Принцессе стало стыдно за своё поведение. Она быстро умылась, расчесала светлые волосы и посмотрелась в зеркало: после того страшного шторма на её лице и руках не осталось ни одной царапины, как будто бы на них никогда не было ни ожогов, ни ран. Она надела приготовленное для неё платье из светло-серой ткани. Невесомое и тонкое, оно пришлось ей впору, как будто кто-то специально для неё сшил этот наряд. Работа была искусной, девушка так и не смогла найти ни единого шва.
Собравшись с духом, Свеламин распахнула дверь, прошла по длинному коридору и оказалась в гостиной. На огне грелся большой пузатый чайник, а на полированном деревянном столе стояли тарелки с аппетитными блюдами. В гостиной никого не было. Свеламин, вспомнила, что очень голодна. Не дожидаясь хозяев, она села за стол и взяла в руки пирог с ягодной начинкой. Пирог оказался слишком сладким и она, не найдя на столе чашку, отпила молока прямо из кувшина, стоявшего в самом центре стола.
— Одно удовольствие наблюдать за теми, кто ест с таким аппетитом! — услышала Свеламин. Перед ней стоял старичок её роста. На нём был коричневый жилет, расшитый шёлком и простая светлая рубашка, заправленная в широкие штаны. Старичок, как и те двое незнакомцев, не носил обуви. В руках он держал плетёную корзину со свежими лесными ягодами.
— Где я? — спросила дочь короля. Она заговорила на том же языке, что и эти странные люди, сама не понимая, как она может использовать речь, которую слышала впервые.
— Ты на эльфийских землях! — ответил он бодро и поставил корзину на стол.
— Значит, ты — эльф?
Старичок, схватившись руками за упитанные бока, хохотнул:
— Нет, не эльф…
В гостиную вошли те двое, которых Свеламин так испугалась. Они дружелюбно улыбнулись и молча сели за стол, не сводя с неё глаз.
— Меня зовут Свеламин, — представилась она всем троим, — Я дочь короля Тамверта из Силмела, — она сразу же вспомнила об отце, — Мы попали в шторм, наш корабль накрыла волна.
— Королевство Силмел? — спросил тот, что помладше, — Никогда не слышал о таком.
Его оборвал самый старший, разливающий чай по чашкам:
— Что за вопросы? Для начала, хорошо было бы представиться дочери короля!
Наступило молчание, но потом, самый упитанный и круглощёкий заговорил:
— Мы не будем называть своих прежних имён. Эльфы говорят, что совсем недавно открылась вторая половина мира, и они все теперь зовутся по-другому. Вот и мы решили…а ещё поговаривают, что появилась новое, коварное зло…
Его прервал самый младший:
— Это такая долгая история! Но без имён нам никак! Так что называй меня Плофорд.
— А меня, Норсвит, — ответил тот, кого прервали. Старичок же, немного подумав, предложил:
— А меня можешь звать просто — дядя Дорпиль.
Все трое встали перед Свеламин, низко поклонились и принялись за еду.
— А я никогда раньше не слышала про эльфийские земли, — произнесла она, вопросительно глядя на дядю Дорпиля. Тот развёл руками:
— Странно, что ты вообще здесь оказалась! Ни один смертный не имеет права находиться на земле эльфов!
Свеламин посмотрела в круглое окно и увидела сад, прекрасный и светлый:
— Бессмертные земли эльфов? Значит, здесь живут вечно?
Все трое переглянулись, и Дорпиль опять заговорил:
— Ты права, Свеламин, теперь ты здесь и очень скоро все горести и боль оставят тебя.
Она внимательно оглядела троих, сидящих напротив: самый старший — Дорпиль был похож на старика только внешне, он носился по гостиной как молодой парень. Второй, Норсвит, хоть и был грузным и слегка неповоротливым, всё же, не казался старым, его выдавал только взгляд: грустный и задумчивый. Такие глаза она видела только у старцев. Моложе всех выглядел Плофорд, на вид ему было не больше тридцати лет.
— Время здесь течёт по иному, — заговорил Плофорд, — Мне кажется, что я приехал сюда совсем недавно, а на самом деле, тех, кто знал меня на родине, уже давно нет в живых.
— Приятного аппетита! — услышала она со стороны окна и, вскрикнув, выронила чашку с чаем. В окне показалась большая седая голова с длинной белой бородой, — На завтрак пригласите?
Не дожидаясь ответа, высокий старик в белом одеянии быстро открыл круглую зелёную входную дверь. Он сел рядом со Свеламин и положил на стол пластину.
— Мне отдал ЭТО отец, во время шторма… — почти шёпотом сказала она. Старик в белом закурил трубку:
— Весьма ценная вещь, часть старинной книги, одна из семи, — ответил он, глядя на яркое пламя в камине.
— Откуда такие сведения? — спросили одновременно Плофорд и дядя Дорпиль, беря в руки сияющую пластину. Каждый потянул в свою сторону, и она со звоном упала на пол.
— Поосторожнее с такими вещами! — буркнул белобородый старик и вновь положил её на стол, — Я только что прибыл из Тимирелата.
Свеламин ахнула и взяла его за руку:
— И в Силмеле побывал?
— Нет, но думаю, что очень скоро буду там.
— Лучше бы меня отнесло к моим родным берегам, — с грустью произнесла Свеламин.