Читаем Воссоединение полностью

— Я дам еще один камень, — не раздумывая, пообещал я. — Вы рискуете и, возможно, вам даже придется на время покинуть планету. Я доставлю вас в безопасное место на своем корабле. Побудете подальше от этой заварухи, и через полгода о вас никто и не вспомнит. Сюда же вернетесь богатой. Ну что, по рукам, Крейзи? Или мне поискать помощи в другом месте?

— По рукам! И будьте вы еще раз прокляты за свои соблазны! Я пять лет администратор, и мне жаль переворачивать всю свою жизнь вверх ногами из-за того, что вы там натворили!

— Что будет с моим шаттлом?

— Если на него до сих пор не наложили арест, то это дело ближайших часов. На вашем месте я бы больше переживала за собственную шкуру, а не за него.

— Я не переживаю. Просто спросил. У меня там все равно нет ценных вещей.

— Вот и хорошо. Где вы сейчас находитесь? Нам нужно встретиться и быстро решить, что делать дальше. Энергию теперь придется доставлять скрытно, так же как и боты.

— Я еду на северо-запад, по неизвестной мне дороге, проходящей с другой стороны отеля.

— По чистой случайности, вы двигаетесь в нужном направлении. Как только проедете под аркой, над которой высится освещенная башня в форме трезубца, сворачивайте налево и через пару километров увидите район трущоб младших язигов. Избавитесь поскорее от угнанной машины и двигайтесь к самому высокому дому. Это забегаловка для низших, там я и мои помощники вас найдем. Кстати, сейчас вас показывают по главным каналам… Вы разнесли на части отель и поубивали полицейских?! Вы с ума сошли?! Молитесь, чтобы в забегаловке, куда вы едете, никто не любил смотреть новостей. Сидите там и не выделяйтесь из общей массы…

— Только предупреждаю, Крейзи. Предательство я не выношу. Поэтому, если вы захотите сдать меня полиции, знайте: я вас прикончу.

— Не надо меня пугать. И постарайтесь ничего больше не взрывать!

— Постараюсь, — пообещал я и быстро отключил видеофон.

Машину я столкнул с дороги почти на въезде в район трущоб младших язигов, или, как их еще презрительно называли старшие язиги, — строри. Здесь на повороте был широкий разрыв в ограждении дороги, как будто кто-то вылетел с нее. Тесно жавшиеся друг к другу двух- и трехэтажные полудеревянные дома с островерхими крышами отчаянно потрескивали под собственным весом. Во всем ощущалась ветхость. Ставни самого высокого здания с колоннами и нависающими над узкой улочкой балконами были закрыты наглухо. Туда-то я и направился, внимательно глядя по сторонам и припрятав подальше с глаз долой свой арсенал из автомата и фазера.

Двери, жалобно скрипнув на расхлябанных петлях, впустили меня в узкий коридор. Он упирался в массивные створки, за которыми слышались шум и смех. Я подошел к ним и, не таясь, толкнул ногой. И угодил в ярко освещенное помещение, где оглушительно играла музыка, а на стенах работали головизоры. На меня никто не обратил внимания. В таверне безраздельно властвовали шум и гам, щедро сдобренные дымом табака и запахами спиртных напитков. Все были поглощены трехмерными экранами, на которых проходили забеги ушастых зверьков. Зал взрывался то радостными, то недовольными криками и улюлюканием. В помещении было полно людей и гуманоидов всех рас и типов. Они азартно толклись у барной стойки и поглощали из деревянных кружек пенный напиток.

— Что будет угодно господину? — радостно оскалился один из официантов, демонстрируя полный рот желтых клыков.

Галакто строри было ужасным на слух, но слова он строил правильно и в нужной последовательности. Он был из младших язигов, хоть и меньше всего их напоминал. Его морщинистая физиономия была бульдожьей, а крепко сбитое тело в грязном фартуке лишь дополняло сходство с собакой. Выглядел он не очень дружелюбно.

— Свободный столик, кружку пива и кусок хорошо прожаренного мяса толщиной с оба твоих больших пальца.

Для вящей убедительности я поднял его лапу и показал на большой палец четырехпалой ладони. Его внушительные когти были аккуратно подпилены и не могли никого ранить, даже если бы он этого очень захотел.

— Сию минуту! — закивал официант-строри, поспешно высвобождая лапу из железных тисков моей руки, по достоинству оценив мою хватку. — Пожалуйте сюда, господин.

Одним движением смахнув с грязного столика объедки, он протер столешницу засаленной тряпкой в горошек и убежал. Юркие автоуборщики быстро прибрали с пола мусор, лавируя меж ног проходящих мимо людей. Я еще не успел освоиться, а внушительных размеров деревянный поднос с пивом, мясом, хлебом и целой батареей кетчупов хлопнулся на мой столик. Официант, скаля пасть, от усердия даже высунул язык, ожидая оплаты.

— Спасибо, приятель, — искренне поблагодарил я. — Хорошая работа. — Протягивая ему несколько оранжевых купюр, я сделал вид, что не замечаю, как его слюна капает на мои сапоги. — Сдачу оставь себе. Если мне еще что-нибудь понадобится, я тебе свистну.

— Благодарю господина, — подобострастно закивал официант. — Этого не стоило, тут очень большая сдача.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминион(Марченко)

Операция «Феникс»
Операция «Феникс»

Бывший лейтенант элитного подразделения Империи «Зеленые береты», а ныне космический вольный торговец Ингвар Грин, попадает в галактическую тюрьму строгого режима Ярость I по ложному обвинению в преступлениях, которых не совершал. Человек, отправивший его туда, даже не подозревает, какого упорного и опасного врага себе нажил, но наивно надеется, что бывший спецназовец, даже лишившись памяти, будет следовать его тайному плану и поможет привести к могущественному артефакту древних рас, спрятанному в глубоких катакомбах заброшенных выработок тюремной колонии.Населенные жуткими инфернальными созданиями бездонные шахты и пещеры планеты готовы стать смертельной ловушкой для любого храбреца, решившего испытать удачу, но только не для группы отчаянных заключенных под предводительством Ингвара Грина. Небольшой, но хорошо вооруженный отряд успешно выходит победителем там, где спасовали остальные. Судьба и необычные стечения обстоятельств упорно подталкивают Ингвара к опасным приключениям, ведущим в непредсказуемые и зловещие миры жестокой Вселенной Доминион, не знающей пощады к слабакам.

Игорь Валерьевич Марченко , Игорь Марченко

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика