Читаем Восстание Архидемона (СИ) полностью

— Дайлен, — дождавшись, чтобы тот поднял на него глаза, Командор кивнул на храмовника. — Ты сможешь ему помочь?

Некоторое время маг молчал, выдерживая взгляд товарища, и катая желваки под еще юной кожей. Потом, медленно, словно его ноги вдруг сделались ватными, так же без слов подошел к храмовнику и опустился перед ним на колено.

— Я плохой целитель, — отрывисто бросил он сквозь зубы. — Не смогу почувствовать через металл. Сними нагрудник.

Храмовник с усмешкой отвел его руку, которую маг поспешил отдернуть.

— Не выйдет, Дайли. Я выпил столько лириума, что ни один магический фокус на меня не подействует. Даже демоны опасаются приближаться. То, что у меня внутри, их жжет. Удобно, если бы… не жгло и меня.

Алистер и Айан переглянулись.

— Храмовники пьют лириум, чтобы усилить свои способности по вытягиванию маны из магов или для увеличения резистенции к магии как таковой, — пояснил сын Мэрика поднявшему брови Кусланду. — Но чтобы получить абсолютную защиту, нужна большая… очень большая доза.

— Я правильно понял? — Амелл оглядел храмовника сверху вниз, и останавливая взгляд на пробоине в его доспехе. — Сколько ты выпил?

Ухмыльнувшись, тот сдвинулся в сторону. За его спиной на смятом покрывале лежали три большие фляги. Дайлен и знакомый с безопасными дозировками жидкого лириума Алистер одинаково переменились в лице.

— Три склянки, — молодой маг выглядел испуганным. — Да как тебя не разорвало?

Движение храмовника было молниеносным настолько, что Дайлен не успел отпрянуть. Схвативший его за горло воин Церкви приблизил свое лицо к лицу Амелла.

— Следи за языком, мальчишка, — он поднял глаза на выхватившего меч Кусланда и нехорошо улыбнулся. — Опусти оружие, Страж. Если бы я наказывал Дайли всякий раз, когда он мне дерзил, это давно бы уже закончилось для него плачевно.

Амелл отпрянул от храмовника, потирая онемевшую шею. На его побледневшем лице были написаны ужас и брезгливость.

— Вы хотите знать, что здесь произошло, — храмовник закашлялся, схватившись за грудь. — Я тоже. Но я не знаю. Все началось после возвращения группы магов из-под Остагара. Я почувствовал, что они вернулись другими. Но приписывал это возбуждению от похода. Маги редко покидают стены Круга. И еще реже — для войны. Как тебе война, Дайли? — он обернулся к растиравшему кисть Амеллу, который глядел в другую сторону. — Признаться, зная твои способности и твой характер, я был уверен, что выйдя отсюда, ты первым делом совершишь какую-нибудь глупость — вызовешь землетрясение, или одним заклятием уложишь толпы врагов. Дайлен не ответил. Он ни на кого не смотрел. Кусланд вложил меч в ножны.

— Что случилось после возвращения магов? — напомнил он. Храмовник кивнул.

— Они вернулись другими. И причиной тому было что угодно, но не магия. Любые изменения, связанные с ней, я бы не пропустил. Нет, дело было в другом. Я начал выяснять, в чем. Но, к сожалению, не успел.

Он снова закашлялся и сплюнул кровью.

— Как видите, я уже не молод, — на вид храмовнику было за сорок. — Немногие из псов Церкви сохраняют рассудок к такому возрасту. Проклятый лириум сильно разжижает мысли, — он прижал руку к доспеху на груди, и на этот раз ему удалось сдержать кашель. — Поэтому я и мои люди вынуждены принимать лекарство, — храмовник неопределенно повел головой. — Долгое время лекарство для моих людей готовил целитель, Андерс. Однако, воспользовавшись суматохой и послаблениями, он сбежал из башни сразу после возвращения магов из-под Остагара.

Храмовник снова сплюнул кровью.

— Я поручил приготовление лекарства другому магу, лучшему целителю, из группы вернувшихся. Однако после первого приема… должно быть, в зелье было подмешано что-то еще. Я очнулся один, в своей комнате, на том месте, где упал, отпив из проклятой склянки, а ко мне приближались сразу двое одержимых.

Он прикрыл глаза.

— В коридорах творилось невообразимое, — все так же прижимая руку к груди, продолжил храмовник. — Почти все мои люди и маги были мертвы либо одержимы. Большинство тел храмовников выглядели так, словно на них напали во сне. Скорее всего, случилось именно это. Нам подсунули сонное зелье и дождались, когда оно подействует.

— Грегор говорил об исчезновении его капитана, — обращаясь к собеседнику, Кусланд бросил взгляд на кусавшего губы Дайлена. — Тебе что-нибудь о нем известно?

— Он и есть капитан, — не поднимая глаз, проговорил Амелл. Поймав вопросительные взгляды, храмовник кивком подтвердил его слова.

— Бьорн Хосек, капитан храмовников Круга Ферелдена. Впрочем, сейчас это не важно. Не уверен, что у меня остался в подчинении хотя бы один воин, кроме тех, которые находятся сейчас за дверью, наверняка запертой по приказу рыцаря-командора. Айан поискал глазами окно, но не нашел его.

— Время истекает, — он тронул за плечо привалившегося к высокой спинке кровати Бьерна Хосека, вновь прикрывшего глаза. — Нужно отыскать Первого Чародея. Где он может быть, капитан?

Храмовник пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fanfiction Dragon Age

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика