Первый вариант. Вы можете уйти сами по себе, постараться скрыться в сельской местности. Мы думаем - хотя и не уверены, - что фермы и малые хутора за полуостровом Крайс по-прежнему относительно не тронуты машинами. Мы знаем, что купцы толан доставляли пищу и что пищу должны были где-то производить. Вы можете рассеяться, закопаться в землю. Машины выследят некоторых из вас, но остальные спасутся. Или, возможно, их это даже не заинтересует. Второй вариант. Вы можете остаться здесь. Договориться с машинами, когда они вернутся. Возможно, они будут... милосердны. Я этого не рекомендую, но вы сами можете оценить все за и против. Третий вариант. Вы можете отправиться с нами.
Некоторое время над толпой висела ошеломленная тишина. Затем вновь поднялся ропот, который становился все громче.
- Куда вы отправляетесь, майор? - выкрикнула с задних рядов какая-то женщина.
- Прочь отсюда. Очевидно, что я не собираюсь обсуждать конкретные планы с людьми, которые могут быть пойманы и допрошены "щелкунчиками". Но мне приходит на ум одно место, и конечная моя цель состоит в том, чтобы с помощью Боло убраться всем вместе с этой планеты. Ропот взорвался какофонией, возможной только в ревущей, возбужденной толпе.
- Мы не можем покинуть Облако! - кричал кто-то. - Это наш дом!
- "Щелкунчики" сожгут любой покидающий планету корабль, как только он высунет свой нос из атмосферы! Это безумие!
- Да! - выкрикнул Спратли, и его голос поднялся над гулом голосов разъяренной толпы. - Это действительно безумие! Безумие снова довериться Боло! Он не остановил захватчиков, когда они вторглись на Облако! Он позволил им уничтожить Крайс! Как Грэм может верить, что он остановит их сейчас?
Толпа вновь затихла, все глаза обратились к Джейми, ожидая его ответа. Дитер вытянул шею, чувствуя, как пот сбегает по его заросшим щетиной щекам и каплями падает с кончиков усов. Этот вопрос в лагере задавали себе почти все с того самого дня, когда захватчики неожиданно вторглись на планету.
Тишина стояла еще секунд пять, прежде чем Джейми поднял руку и поднес ее к уху. Дитер заметил, что он носит наушник коммуникатора, чей микрофон закреплен у нижней губы.
- Хорошо, Гектор, - сказал Джейми. - Ты в эфире.
Усиленный динамиками Боло ответ прогремел в вечернем небе так громко, что некоторые в толпе присели и поглядели вверх.
"Боевая система Боло Геката! - прогрохотал мощный голос. - Это генерал Спратли! Я приказываю тебе прекратить огонь!"
Мгновенно головы людей повернулись, и сотни глаз впились в смертельно бледное лицо Спратли.
"Боевая система Боло Геката, прошу подтвердить, - ответил другой голос, более глубокий и сдержанный. Все они знали, что это был голос Боло. - К нам направляются двадцать восемь объектов. Ближайший находится в 5071 километре и быстро приближается".
"Прекратить огонь! Отключайся, черт тебя побери!"
"Вражеские силы уже так близко, что я не смогу эффективно отразить их атаку на мои позиции".
"Атаки не будет. Они дружественные. Они должны быть..."
"Генерал, - вклинился в разговор третий голос, напряженный и почти умоляющий. - Говорит капитан Фоулер, контактный офицер Боло! Я сейчас в Боевом центре Гектора, наблюдаю на его экранах за развертыванием противника и могу вас заверить, что эти цели вовсе не, повторяю, не дружественные!"
"Мы не знаем этого, черт побери! - возразил голос Спратли. - Это вполне может быть дипломатической инициативой чужих! У нас здесь нет ничего, что могло бы им понадобиться! Я не собираюсь начинать чертову войну из-за недоразумения!"
"Сэр, я действительно считаю, что стоит..."
"Мы не знаем, кто эти люди! Приказываю вам и этому жестяному монстру придерживаться действующих Правил Ведения Боевых действий и стоять на месте! Это прямой приказ!"
- Это, - сказал Джейми, нарушая почти физически ощутимую тишину в бараках, - была запись радиосвязи между Боло, стоявшим тогда на базе в Крайсе, и штаб-квартирой военного командования Облака в Гриффенбурге. В тот день генерал Спратли был ответственным офицером. Я прав, сэр?