Читаем Восстание Боло полностью

Вот почему Шери ощутила это ледяное прикосновение в глубине живота. На космодроме находился только один корабль толан; черт, это вообще было единственное на поле судно... и оно не могло весить больше пяти тысяч тонн.

Никакое судно в пять тысяч тонн весом не могло увезти с планеты две с лишним тысячи человек, не говоря уже о тридцатидвухтысячетонном Боло.

- Как, интересно, мы собираемся вывезти с планеты две тысячи человек на этом? - тихо спросил Сэнди МакКолл. Он скорчился за стеной, прислонив свое ружье ЛГЕ-3130 к верхнему ряду камней.

- Я тоже задаюсь этим вопросом, - сказала она ему. - Я бы сказала, что нас подставили.

- Ну... может, они просто еще не прилетели?

Он старался говорить с надеждой в голосе, как будто это способно было что-нибудь изменить. Черт, он был еще совсем ребенком, не старше девятнадцати стандартных лет.

- Идея заключалась в том, разведчик, - тихо и терпеливо сказала она, что они должны прибыть сюда первыми. Предполагалось, что они будут подбирать здесь свои высокотехнологичные побрякушки, так? Нам нет никакого смысла появляться здесь раньше толан, таща на хвосте половину армии "щелкунчиков", и потом ждать их прилета. - Она опустила бинокль. - Нет, мне это совсем не нравится. И знаешь что? Я думаю, Джейми Грэму это понравится еще меньше.

Глава восемнадцатая

Мой командир приказал мне переключиться на полную готовность. Если толан нас предали, вражеская атака неминуема.

Конечно, я продолжаю пассивное сканирование местного космического пространства. Однако без доступа к передающим спутникам или орбитальным зондам я практически слеп к доброй половине неба - той, которая скрыта от меня самим Облаком. За последние 14,4 часа я отметил 12-процентное увеличение активности кораблей !*!*!, но не обнаружил ничего, что могло бы представлять прямую угрозу для меня или моего задания.

Будь я на месте Врага, я подумал бы о развертывании против меня тяжелых боевых единиц, которые подошли бы ко мне с противоположных сторон, так что я не смог бы обнаружить их приближение. Я мало что могу предпринять против такого нападения, кроме поддержания высокого статуса боеготовности и способности к немедленному высокоскоростному передвижению. В этой ситуации моим единственным преимуществом является высокая маневренность, которая обеспечивала мое превосходство над любыми ветреченными мной до сих пор наземными боевыми счете-, мами !*!*!.

Однако мне очень интересно, какую роль в этой драме играют толан.

- Не моя вина это! - прохрипел торговый представитель Сшеджеваалх. Честный я! Честный! Вам я помочь могу!

Они стояли в тени красно-желто-зеленого корабля Сшеджеваалха. Представитель толан появился один, после того как Джейми, Алита и Шери Барстоу со своей пятеркой разведчиков Братства на восходе первого солнца прибыли сюда на аэрокаре, вышли из машины и грубо постучали по крышке люка прикладом импульсной винтовки КВК-7.

- Я тоже честный, - сказал в ответ Джейми. Он обеими руками сжимал костлявую шею существа, сдавливая уязвимую гортань толан. - Вместо того чтобы вытаскивать тебя из норы, я мог тебя просто убить!

- ... Ошибкой это будет! - Толан вцепился в запястья Джейми своими четырехпалыми руками, пытаясь их разжать, но быстро сдался и показал рукой куда-то налево и вверх. Выступавшая из борта ярко раскрашенного корабля круглая турель развернулась, и ее стволы уставились прямо на людей. - Слово я скажу, - выдавил толан, - и все вы сгорите!

- Ты не оставил нам ничего, ради чего стоило бы жить! - Джейми еще немного усилил хватку. Золотистые с черным глаза торговца, казалось, выкатились еще больше.

- Н-не делайте этого! - прохрипел он. - Уцелеть вы еще можете! Но моя помощь вам нужна!

- Может, стоит его хотя бы выслушать. - Алита скрестила руки на груди. - Убить его мы всегда успеем.

- А я думаю, что стоит поджарить его прямо на месте, - заявила Шери. Она приставила ствол своей винтовки к плоской голове толан. - Думаешь, рыбья морда, твои люди успеют убить нас быстрее, чем мы тебя?

- Автоматическое это орудие, - прошипел Сшеджеваалх. - Если я умру, оно выстрелит. И никто вам помочь не сможет.

- Отставить, командир взвода, - приказал Джейми. Он слегка ослабил хватку, но лишь для того, чтобы прижать толан хребтом к изогнутому борту его корабля. - Ты действительно считаешь, что все еще можешь с нами торговаться, Сшеджеваалх? Но что мы можем от тебя захотеть после того, как ты нас предал?

- Это не моя вина была, - слабым голосом повторил толан. - В этом я бессилен был.

- Да? А я слышал, что честность толан уже вошла в пословицы, - заметил Джейми. - Предполагалось, что вы, парни, чтите заключенные соглашения!

- Так... и есть! В этом случае отменен мой контракт был! Вышестоящие на Совете наше соглашение запретили! Контракт с /*/*/ у них уже был! Этого, когда соглашение мы заключали, я не знал!

- Контракт с машинами! И на что?

- Ага, - вставила Алита. - Может, они наняли вас, чтобы вы их время от времени смазывали? Или проводили техосмотр?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика