Читаем Восстание демонов полностью

Сердце бешено колотилось, но я старалась сохранять спокойствие, обращаясь внутрь себя, мимо корчащегося демона, кричащей, чтобы ее выпустили, к огню в моей душе. Призвав его силу, я притянула ее к себе и молилась, чтобы этого было достаточно.

Лилит подняла руку и оскалилась.

— Прощай, Калеа…

Резкий свист пронесся мимо моего уха, и стрела вонзилась в протянутую ладонь императрицы.

Глава 39

Борьба с тьмой

Крик Лилит отразился от черных стен земли, и я повернулась. Райкер вышел из-за обломков, которые когда-то были статуей его предшественника, с луком и еще одной выпущенной стрелой, нацеленной на императрицу. Лана и Сет с яростным видом последовали за ним, их мечи были наготове, и я была рада видеть, что с ними не было Пемы и Зайлит. Надеюсь, они остались в безопасности.

— Твой принц пришел, чтобы спасти положение. — выплюнула Лилит, вырвала стрелу из руки и бросила ее на землю, и рана на ее руке тут же затянулась. — Или лучше сказать король? — она обратила свой взор на Райкера. — Надеюсь, тебе понравилась моя работа с телом твоего отца. Я оставила его специально для тебя.

Я вздрогнула, понимая, что ее слова должны были повлиять на Райкера, но он никак не отреагировал, просто остался с каменным лицом, приближаясь — его внимание было приковано к Лилит.

— Оставь Калеа в покое. — он бросил на меня быстрый взгляд и жестом подбородка пригласил к ним присоединиться. Не обращая внимания на слабость в конечностях, я поднялась и встала рядом с ним, Сет и Лана были слева и справа от нас.

— Неужели ты привязался к маленькой хорошенькой куколке, которую я тебе подарила? — насмехалась Лилит. — Как ты собираешься ее защищать? Твои жалкие стрелы не могут меня убить.

Райкер выпустил стрелу, и Лилит вскрикнула, когда она пронзил ее грудь.

— Но они все еще могут причинить тебе боль.

С рычанием она вырвала стрелу из своей плоти и направила ее на Райкера.

— Радуйся, мальчик, скоро ты присоединишься к своему отцу. Вы все присоединитесь. — ее красные глаза вспыхнули, и, подняв руки к небу, она откинула голову назад, громко запев.

Волосы на моей шее встали дыбом, по позвоночнику пробежала дрожь. Странный язык Лилит разносился по долине, сплетаясь в заклинание, о последствиях которого я могла только догадываться. Райкер выпустил еще одну стрелу, которая отскочила от кожи Лилит и, не причинив вреда, упала на землю.

— Она использует свою божественность, защищая себя. — прорычал Сет, когда они с Ланой обошли Райкера с флангов.

Воздух взорвался резкими потоками, полетели обломки и камни, когда тысячи скалистых форм прорвались через порталы. Все еще связанная с землей, я увидела еще тысячи других, заполнявших лес.

— Големы! — крикнула я.

— Вот черт! — ответил Сет, поднимая меч.

— Нет. — я указала на деревья. — Они вокруг нас.

Мои спутники обступили меня, прижавшись спинами друг к другу. Земля продолжала гудеть, когда ряды големов с багровыми глазами заполняли местность, а из-за деревьев появились новые. Черт! Я никогда в жизни не видела столько големов. Они заполнили долину со всех сторон, их было в десять раз больше, чем я уничтожила в Храме.

Пение Лилит прекратилось, и она облокотилась на большой обломок, тяжело дыша. Големы замерли, оставив после себя жуткую тишину.

— Посмотрим, насколько ты сильна, Калеа. — она подняла руку и указала на нас. — Уничтожьте их.

Тысяча пастей раскрылись в едином реве. Я зажала уши руками, задыхаясь от страха, когда земля снова задрожала и все големы в округе устремились прямо к нам. Я напряглась, глядя на приближающихся монстров. Наша гибель. Наша смерть…

— Калеа! — Райкер схватил меня за руку, его прикосновение меня успокоило. — Ты можешь это сделать.

Я встретилась с его золотистым взглядом, и меня охватило понимание. Райкер мог не любить меня, но он верил в меня, и сейчас этого было достаточно. Я кивнула, разрушая заклинание, и хаос снова ворвался в мои чувства. Големы ревели, стук их ног напоминал приближающийся боевой барабан.

Я стиснула зубы и посмотрела на Лилит. Она ухмыльнулась.

— Не обращай на нее внимания. — Райкер обхватил меня руками, и я закрыла глаза, прислонившись к нему. Концентрируясь на своей своей связи с землей, яркое присутствие Райкера окружило меня, а светлые и темные ауры Ланы и Сета сияли рядом. Я отгородилась от всего живого, сосредоточившись только на надвигающейся тьме, которой были големы.

Я не смогла подключиться ко всем или даже к половине, но сосредоточилась на ближайших к нам каменных существах и, ухватившись за их слабые жизненные силы, потянула. По долине разнесся звук столкновения камней, и мое зрение помутилось. Големы падали, но их оставалось еще много. Они не останавливались. Хотя мои глаза были закрыты, я все еще видела их через связь с землей: они перепрыгивали через своих мертвых собратьев, отчаянно пытаясь добраться до своей добычи… нас.

Лилита рассмеялась, и моя решимость укрепилась. Смахнув с лица мокрую от пота челку, я потянулась к следующим претендентам и снова дернула. Мои колени подкосились, и если бы Райкер не держал меня крепко, я бы упала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика