— Я согласен с тобой, нам нужен жестокий и беспощадный удар. Твои шпионы не врут, нам действительно известно место?
Солар отвлекся от Пармида, посмотрев брату в глаза.
— Ты можешь сомневаться в моей трезвости, но не сомневайся в методах, которыми я добиваюсь целей. Тебе известно, что когда я серьезен, со мной нельзя не считаться.
Энерайз плавно кивнул, полностью признавая это.
— Я могу утонуть в распутстве и веселье, но когда моей семье и родине грозит опасность, мой разум выплывет из любой пучины, чтобы уничтожить наших врагов.
— Таким я тебя запомнил и такого люблю, это напоминает мне о старых временах.
— Временах, что давно прошли.
— Но не обязательно остались в прошлом, — поправил Энерайз, и братья улыбнулись.
— Ты уже сказал Вартелу о своей информации?
— Нет, ему об этом знать не нужно. Мы все сделаем сами, заодно ты поднимешься в глазах Вартела и тем самым покончите с вашей враждой. К тому же, мне нравится та крыса, что крутится в последнее время рядом с ним.
— Гринтред… — с уст Энерайза имя сорвалось подобно проклятью или ругательству.
Солар презренно скривил губы.
— Ублюдок слишком внезапно появился и очень быстро втерся в доверие к нашему брату. Мне не нравятся методы, которыми тот оперирует. Тяжело это признавать, но мне кажется, что наш брат как-то изменился.
— У меня тоже возникало такое подозрение. С этим Гринтредом что-то не так. Думаешь, он может быть заодно с мятежниками?
— Я не исключаю этого, хотя пока и не вижу связи. Но там, где Гринтред, там война и хаос, это уже давно ясно всем. Так же до меня дошли кое-какие слухи…
— Слухи? О Гринтреде? Что этот ублюдок скрывает?
— Голоса нашептали мне, что наш отпрыск благородных кровей владеет глазами, отличными от наших.
Мальдрус заперся в своей каюте и не выходил уже две недели, поглощенный потерями и неудачей. Сплочитель куда-то пропал и не выходил на связь еще дольше. Единокровные не на шутку перепугались, что их лидера схватили. Белиндор и Лейдергад удерживали этот союз, как могли, но маликанцам и муликанцами нужны были их лидеры.
— Мальдрус, а ну выходи, иначе я выбью нахрен эту дверь и выволоку тебя силой! Твой народ нуждается в тебе, ему нужен их мессия! — Белиндор несколько раз стукнул кулаком, металл звонко отозвался, сотрясаясь.
— Не нужно ничего ломать, позвольте мне поговорить с ним.
Бринрок посмотрел под ноги, завидев одного из бывших гладиаторов. Он задумчиво промычал и отошел в сторону. Варнек аккуратно постучал.
— Господин Мальдрус, вы, может, не помните меня, это Варнек, гладиатор, которому вы разрешили отомстить за убитую любовь. Я так и не выразил вам свою благодарность за это, тогда с души у меня упал тяжкий груз, рухнули оковы. Вы освободили и других, подобных мне, показали нам, что у нас есть сила и гордость, что наш народ способен сопротивляться и быть великим. Но мы все еще нуждаемся в вас, наш путь только начался и без вашего руководства дорога кажется тупиком.
Дверь отворилась, за ней уже стоял Мальрдрус.
— Я помню тебя, Варнек, — тут же произнес он. — Я помню каждого маликанца, спасенного мной, и от того потерять так много в пустой вылазке сильно ударило по мне.
— Вылазка была не пуста, дуралей, пусть мы и не достигли изначальных целей, но наша атака сама по себе была громким заявлением, — тут же вмешался Белиндор, боясь упустить Мальдруса. — Вся вселенная говорит об этом, вопрос времени, когда каждый маликанец прознает о наших делах. Кучка повстанцев навела недетского шороха в цитадели зла и рабства! Мы показали твоему народу, что муликанцы не так страшны, что их можно убивать у них же дома. Подобное скрыть уже не получится.
По металлическому коридору послышались чьи-то торопливые шаги. Один из заместителей Сплочителя бежал изо всех сил, чтобы поведать новости.
— Сплочитель связался с нами! — торжественно заявил единокровный.
— Надо же, как удачно, еще минуту назад у нас не было ни одного горе лидера, а теперь снова оба решили-таки вылезти.
Мальдрус нахмурился, но оставил колкость бринрока.
— Что говорит Сплочитель? — вместо этого спросил он.
— Он приказал нам собраться в зале встреч, ибо у него есть великие новости для нас.
Солар. Часть 3