Читаем Восстание на «Нексусе» полностью

– У меня для тебя новости, дамочка. – Слоан ткнула большим пальцем себе за спину, откуда все еще доносились звуки выстрелов и крики. – Нам нужны эти шаттлы. Нам нужны люди, которые знают, что делают, и тебе следовало бы стать одной из них. – (Женщина сжала свои немалых размеров челюсти.) – Но если ты не хочешь участвовать в строительстве этого будущего… – Директор покачала головой, что-то хрустнуло в шее. Чуть согнув ноги в коленях, Слоан заняла боевую стойку, приготовившись к новой атаке.

– Так, пошли! – крикнула Талини с другого конца ангара. Грейвс вздрогнула и отступила, и как раз в это мгновение над ее головой пронесся клубок из размахивающих во все стороны конечностей, в котором угадывались тела двоих бунтовщиков.

Слоан пригнулась и со всей силы ударила плечом в незащищенный живот силачки. Обе женщины потеряли равновесие и ударились о какой-то ящик. Слоан быстро опустилась на колени и ударила по лодыжкам противницы. Та ждала нападения, но явно не на эту часть тела. Она попыталась увернуться, но было слишком поздно, и потеряла равновесие.

Удар коленом в живот вышиб дух из Слоан. Однако это не спасло Грейвс, и она повалилась на своих подельников, сплетенных в странный клубок, практически размазав их по полу.

Слоан перекатилась в сторону, несколько мгновений полежала на спине, успокаивая боль в онемевшем плече. Вокруг нее продолжал идти бой.

– Все, это последний, – раздался голос Кандроса из ее омни-инструмента. – Двое убиты, – добавил он мрачно. Над ее головой что-то заискрилось.

Новая работа для ремонтников.

Могло быть и хуже. Слоан подняла руку к лицу, прищурилась, глядя на дисплей инструментрона.

– Слоан вызывает Эддисон.

Та ответила моментально:

– Разобрались с ними?

Слоан набрала в легкие побольше воздуха, но вместо потока ругательств выдала короткое:

– Да.

– Есть потери? – спросила Эддисон напрягшимся голосом.

После секундной паузы Слоан ответила:

– Нет, – и оборвала связь.

Ох, как же ей хотелось выпить! Причем не кофе, а чего-нибудь покрепче.


– Это катастрофа, – сказал Танн, расхаживая по отведенной для руководства секции жилотсека. – Полная катастрофа. Как вы это допустили?

– Слоан не виновата, – резко вставила Эддисон. Она стояла у временной переборки, наблюдая за расхаживающим взад-вперед саларианцем, а Слоан сидела в одном из мягких кресел, принесенных из конференц-зала.

Несгибаемый директор службы безопасности не выглядела совсем уж побитой, если не обращать внимания на жуткий синяк вокруг шеи и пакетик с охлаждающим гелем на одном плече. Эддисон, видевшая запись схватки, знала, как были получены эти синяки. Это был явно не тот опыт, который она хотела бы перенять.

Служба безопасности разрешила кризис, как и положено хорошо подготовленному персоналу. Эддисон не видела ни одной ошибки в их действиях, а это означало, что Танн перегибает палку. Опять.

Слоан же помалкивала, словно ей требовалось время, чтобы набрать в легкие воздуха, а не выплескивать сразу все, что она хотела сказать саларианцу.

И тогда он обратил свой гнев на Эддисон:

– Еще плюс два тела в морге. Еще восемь заперты в… – Он осекся. – Куда мы их посадили?

Слоан сквозь зубы хмыкнула:

– Вам в…

– Во временную камеру, – поспешила вставить Эддисон. Она скосила на Слоан взгляд, в который попыталась вложить всю строгость, на которую была способна, но в нем скорее читалось раздражение. Та сморщила нос в безмолвном согласии. – Этого достаточно. У них отобрали омни-инструменты и прочие средства связи. Места им хватает, а мы пока решим, что с ними делать.

– Выкинуть их в космос, – пробормотала Слоан. – Они предатели.

Эддисон проигнорировала это заявление. Директор службы безопасности, без сомнения, любила пошутить, но Эддисон сомневалась, что последние слова были шуткой. А испытывать удачу она не хотела.

– Значит, остается суд, – сказал Танн, снова принимаясь расхаживать по комнате. – Настоящий суд, совершенно открытый, чтобы они знали…

– Это не цирк. – Эддисон отошла от переборки, ее руки автоматически уперлись в бока. – Нужно разобраться с бунтовщиками по-тихому. Если попытаемся устроить из этого шоу, то настроим персонал против нас же самих. Те, кто сейчас заперт во временной камере, отправились в Андромеду, чтобы убежать от темного прошлого. И они не одни такие, уверяю вас.

– «Настроим персонал против нас же самих», – повторил Танн, закатывая большие глаза. Его тонкие ноздри раздулись, когда он сделал движение рукой в сторону той части корабля, где содержались бунтовщики. – Они попытались похитить наши шаттлы. Захватили заложников! Мы не можем отнестись к ним мягко, это лишь подстегнет остальных к подобному поведению.

Слоан по-прежнему сидела молча, прижимая пакетик с охлаждающим гелем к своим ранам.

Эддисон уставилась на Танна:

– Такую же реакцию вызовет и их строгое наказание. Моральное состояние персонала и без того ниже плинтуса. Я не предлагаю простить их или что-нибудь в таком роде. Я просто говорю, что мартышкин суд не лучший способ решать проблему.

Танн несколько секунд молча смотрел на Эддисон. Потом его лицо прояснилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect: Андромеда

Инициация
Инициация

Кора Харпер вступила в вооруженные силы Альянса, чтобы развить свои необычные биотические способности. Четыре года службы в отряде азарийских десантниц, называющих себя «дочерьми Талейна», превратили ее в искусную и опасную охотницу.Но, вернувшись в человеческий космос, она становится чужой среди своих, а потому соглашается работать в проекте «Инициатива "Андромеда"», под началом у одного из первопроходцев, у загадочного Алека Райдера. Им предстоит подготовить для ста тысяч колонистов путешествие, от которого будет зависеть судьба человеческой цивилизации. Когда соперничающая организация выкрадывает важную экспериментальную технологию, Кора получает задание вернуть похищенное – прежде чем оно будет использовано против «Инициативы» и миссия сорвется, даже не успев начаться.Впервые на русском языке!

Мак Уолтерс , Нора Кейта Джемисин

Фантастика
Аннигиляция
Аннигиляция

Книга расскажет о путешествии ковчега Кила Си'ях, несущего в Андромеду 20000 колонистов: дреллов, элкоров, батарианцев и кварианцев. Обычная проверка во время путешествия обнаруживает множество колонистов-дреллов, погибших в криокапсулах, и вызвавший это патоген. Вирус начинает распространяться на другие расы, одновременно выходит из строя техника на корабле и становится ясно, что это не случайность. Кто-то решил избавиться от колонистов — и исполнитель все еще на борту. Системы корабля постепенно отказывают, вызывая панику среди пассажиров. Хуже того, вирус провоцирует отек мозга, вызывающий безумие, галлюцинации и агрессивное поведение. Если экипаж не сможет починить технику и найти лекарство, Кила Си'ях никогда не доберется до Нексуса.

Кэтрин Морган Валенте

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги