Читаем Восстание Сарда [1-2] полностью

Штурм пошел совсем не по сценарию торговцев. Подогнав передвижные шлюзы и пробив стены главного купола в нескольких местах, внутрь хлынуло сразу полторы сотни одетых в тяжелую броню воинов. Охрана торговцев, состоящая преимущественно из бандитов и прочего отребья, сразу откатилась, получив удар во фланг.

Крылья сразу добыли несколько пленников, которые рассказали не только о расположении сил оборонявшихся, но и о сути первоначального плана Кмари.

— Эк у них все хитро. — Сатта, командовавшая разведподразделениями, хмыкнула и, приставив ствол к голове пленника, нажала на спусковой крючок. — Похоже, тут все серьезнее, чем мы думали. — Она посмотрела на тактическую карту. — А где тут у них система вентиляции и воздухоснабжения?

— Видимо, здесь. — Тактический оператор уверенно указал точку немного севернее главного Шлюза. — Купола-то стандартные. Я в таком жил с родителями. ФВУ[14] Бера 3 000 или чего подобное. Там даже штатные места под баллоны предусмотрены. На случай волнений.

— Ага. — Сатта задумалась и повернулась туда, где суетились остальные офицеры штаба. — Реона, а есть у нас с собой что-нибудь из спецреагентов?

Девушка на секунду задумалась.

— «Ламар-ас» точно есть, и «кидон-сто», но немного. Пара баллонов.

— А «стентар»?

— Сейчас. — Девушка склонилась над планшетом, листая погрузочные и складские списки. — Удивительно, но есть. Пять баллонов по пятьдесят литров.

— Нам хватит. — Сатта кивнула и повернулась в сторону Зары: — Давай, вытаскивай под любым предлогом Гарта сюда.

— Он, между прочим, твой парень, так что ты его и вытаскивай. — Зара недовольно сморщилась.

— Он, между прочим, наш общий парень, — тихо прошипела Сатта. — Думаешь, я не знаю, что ты затащила его в душевую? Давай бегом, а то отправлю в отпуск, и будешь читать сводки из газет.

Угроза была нешуточной, и атанка уже через пять минут возвращалась с Гартом на привязи.

— Навоевался? — нейтрально поинтересовалась Сатта, глядя на раскрасневшееся лицо своего друга.

— Не-а. — Гарт пристроил шлем на стуле и расстегнул броню. — Я бы этих подонков еще и нарезал мелкой стружкой. Представляешь, людей словно скот в загонах держали. Плошка каши и кран с водой в стене. Из всех сантехнических удобств — дырка в полу.

— Все. Остынь. — Сатта демонстративно повернулась к нему спиной. — Две штурмовые группы уже пошли к главному регенерационному блоку. Подадим в систему «стентар».

— Так у них же скафы.

— Там у них воздуха максимум на полчаса, — спокойно, словно ученику, пояснила ран вай. — Так что будем через некоторое время просто собирать спящие тела.


— Отец! — На этот раз начальник охраны даже не влетел, а ворвался в покои Кмари. — Они пустили газ. Большая часть охранников была даже без дыхательных патронов и полегла сразу. Наши ребята закрепились у шлюза, но, боюсь…

Почувствовавший всей своей звериной сутью, что в этот раз ему не выкрутиться, глава Семьи просто потерял голову.

— Тебе нужно бояться не их, а меня! — Кмари резко, без замаха хлестнул своего охранника по лицу. — Забыл, что там у тебя дома происходит?

Жена Треона, жившая только на дорогих лекарствах, которые он получал в соответствующей службе Семьи, была тем единственным, что удерживало бывшего офицера на этом свете.

— Сейчас возьми моих ребят и убей всех, кто сидит в третьем отсеке. И смотри, нужно сделать все так, чтобы ни одна сука не опознала трупы!

— Я помню. — Не пытаясь вытереть кровь, Треон выпрямился и твердо посмотрел в глаза Кмари. — Я помню. — Он кивнул и совершенно неожиданно для главы Семьи коротко пробил тому в челюсть.

Удар отбросил Кмари на стену, и, оставляя за собой кровавый след, бесчувственное тело сползло на пол.

— Прости, Тиана. — Охранник провел пальцем по фотографии смеющейся светловолосой женщины и спрятал карточку под броню. — Рон, Десси! — окликнул он личных телохранителей Отца, стоявших с той стороны дверей, и как только громилы появились на пороге, выдернул из кобуры тяжелый пистолет.

Два выстрела — и два тела почти синхронно падают на пол.

— Вот так, ребятки. — Бывший безопасник затащил тела в комнату и прикрыл их большим пледом. — Сорк?

Заместитель отозвался сразу:

— Слушаю.

— Как там у тебя?

— Воздуха еще на двадцать минут. А так все хорошо. Никто не беспокоит. — Заместитель начальника охраны хохотнул.

— Ты же запеленговал этих…

— А чего их пеленговать. — Сорк невесело усмехнулся. — Они сами вышли на общеаварийной и предлагают сдаться.

— Включи их на меня. Будем договариваться.


Оператор связи повернулся в сторону скучающего Гарта:

— Командир. Тут с вами связи просят…

— Давай. — Гарт махнул рукой, и почти сразу же в динамиках шлема возник густой и чуть усталый мужской голос.

— Говорит начальник охраны Отца Кмари Треон Лиол. Мы сдаемся.

— Вот так вот. — Гарт хмыкнул. — Я думал, хотите обсудить гарантии, и все такое…

— Потом обсудим. — Мужчина вздохнул. — Да и нечего нам особо выгадывать. Жизнь вы вроде пообещали, а остальное… На пару каторжных сроков мы и так заработали.

— А где сам Кмари?

— Да здесь он. Чуть помятый, но еще вполне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Сарда

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика