Читаем Восстание Сарда [1-2] полностью

Город еще не видел такой процессии. Около двадцати девушек в новенькой броне и с автоматами в руках шли по бокам колонны шумной ребятни, охраняя ее и чутко следя стволами за малейшим движением вокруг. Замыкая строй, двигалась машина с Гартом и Россом, гордо стоявшим за пулеметом.

Пока девочки, охая и ахая от внезапно свалившейся им на голову неземной роскоши, обживали новый дом. Гарт еще несколько раз съездил в общежитие, перевозя вещи и тех детей, кто из-за болезни не мог ходить.

Наконец последний рейс был сделан, и юноша повел Пэта знакомиться с системами безопасности. Вопреки опасению, норн оказался довольно смышленым парнем и схватывал все на лету. Уже через час он вполне уверенно управлялся с системой наблюдения и внешнего контроля, с преувеличенной осторожностью тыкая толстыми и сильными пальцами в клавиатуру.

Неожиданно Гарта посетила новая мысль, с которой он спустился на шестой этаж к Сатте. Встретил его многоголосый детский щебет. По коридору летала разнокалиберная малышня с вениками, тряпками и ведрами. К его удивлению, все девочки, проходя мимо, притормаживали, вежливо здоровались и спешили по своим делам дальше. Сатта нашлась в каптерке, где она командовала раздачей постельного белья.

— Устраиваетесь?

— Даже не знаю, как тебя благодарить, Гарт…

Она кивнула одной из девушек, чтобы ее подменили, и вышла в коридор.

— У меня небольшой разговор. Пойдем, присядем? — пригласил Гарт. — Теперь дом будет работать пусть и не с полной нагрузкой, но довольно интенсивно, — начал юноша, когда они устроились на мягких диванах. — Нужно назначить ответственных за энергохозяйство, воду и так далее. Кроме того, охранный периметр здесь гораздо больше. Отель, конечно, укреплен сильнее, даже часть камер наружного обзора работает и пара излучателей в порядке. Но все равно нужно наладить систему охраны. А для этого нужны еще люди.

— У наших девчонок есть парни в городе. Если не возражаешь, они их подтянут сюда.

— А что за парни? Проблем не будет?

— Большинство проверено годами, — ответила Сатта. — Ты здесь новичок, а мы знаем уже друг друга как облупленных.

— Ну, новичок или нет, а от всех, кто будет здесь жить, я потребую абсолютного подчинения моим приказам. Особенно от силовой части колонии. И это не прихоть, а простая целесообразность. Прости я лучше вас всех представляю, что такое война.

— Хорошо, — Сатта кивнула, — я передам девчонкам, а они просемафорят в город. Думаю, что на двадцать-тридцать человек мы сможем запросто рассчитывать. Кроме того, у меня есть собственное боевое звено.

— Узнаю школу, — мягко улыбнулся Гарт.

— Как ты вообще догадался, что я ран вай? — Сатта поправила прическу и внимательно посмотрела на молодого мужчину, так непохожего на всех, кого она видела раньше.

— Это несложно, Сатта, — охотно пояснил Гарт. У тебя стойка бойца каноо. Редкий и весьма сложный стиль боя, требующий длительного обучения, Такому учат лишь в двух местах и только девочек. Для мальчиков существуют более эффективные системы. Таким образом, ты или бывший курсант академии безопасности, или ран вай. Первое невозможно по возрасту. В академию принимают с восемнадцати лет. А вот ран вай, куда с шести лет берут девочек-сирот, это уже более реально. Хотя я просто не представляю, что должна была сделать выпускница школы элитных телохранителей для того, чтобы попасть в тюрьму…

— Да ничего особенного. — Сатта поправила упавшую на лицо прядь волос. — Будучи на практике на другой планете, сломала руку богатенькому придурку, залезшему мне в трусы.

— Жалеешь, что не сломала ему шею?

— Ага! — Сатта рассмеялась. — А как ты догадался?

— Тоже мне секрет, — фыркнул Гарт.

— А сам ты откуда? — Девушка вновь внимательно взглянула на собеседника.

— Спецучилище флота. Окончил в прошлом году. В этом должен был поступать на третий уровень, но не сложилось.

— Спецучилище? — Девушка чуть прищурилась. — Не УСОшное, часом? — Она рассмеялась: — Тогда и вправду мог поиметь всех нас!

— Даже не собирался, — хмуро ответил Гарт и чуть покраснел.

Отсмеявшись, Сатта окликнула проходящую мимо девочку лет двенадцати.

— Айя! Найди, пожалуйста, Ламу и скажи ей, чтобы шла сюда.

— Лама — это такая высокая, с пепельными волосами? — спросил Гарт, когда девочка, резко ускорившись, побежала выполнять указание.

— Да. У нее отца и мать забрали, когда ей было всего шесть. Сначала кантовалась в детской тюрьме, а потом ее перевели сюда.

— Как не свихнулась?

— Да ты ее просто не знаешь, — хмыкнула девушка. — Там не человек, а стальная отливка. Причем без дефектов. Я даже боюсь себе представить, какие у нее родители.

— А как вы вообще жили? — поинтересовался Гарт.

Сатта пожала плечами.

— Кто-то ремонтировал электронику, что находили в городе, кто-то шил и перешивал вещи. Совсем малыши занимались стиркой и помогали старателям, пролезая в узкие щели… — Сатта печально улыбнулась. — Как-то Тарса ухитрилась починить большой экран, так мы потом почти месяц горя не знали. В общем, по-разному.

— Голодали?

— А как без этого? Но знаешь, лучше голодать, чем быть дежурной подстилкой для пары десяткой ублюдков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Сарда

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика