Когда соседи прибежали к имению Орма, они нашли лишь дымящееся пепелище. Несколько женщин и детей, рыдая, бродили вокруг в сером свете утра. Только Эльфрида не плакала и ничего не говорила. Неподвижно сидела она на кургане, пустыми глазами всматриваясь в море, и ветер трепал ее одежду и волосы.
Три дня и три ночи корабли Вальгарда плыли, подгоняемые метелью. Один утонул, но удалось спасти большую часть команды. Остальные викинги без устали вычерпывали воду и роптали, но близость Вальгарда в зародыше подавляла любую мысль о неповиновении.
Почти все это время подменыш стоял на носу своего корабля, завернувшись в длинный кожаный плащ, покрытый коркой соли и снега, и думал. Однажды какой-то викинг вздумал ему воспротивиться, так он убил его на месте, а труп вышвырнул за борт. Сам он говорил мало, и это вполне устраивало команду, не хотевшую, чтобы он смотрел на них так странно.
Вальгард не отвечал на просьбы Асгерд и Фреды сказать, куда он везет их, но кормил и поил хорошо, устроил убежище под носовой палубой и запретил команде беспокоить их.
Поначалу Фреда отказывалась есть.
— Я ничего не приму от убийцы, — сказала она. Полоски соли на ее щеках оставляла не только морская вода.
— Ешь, чтобы сохранить силы, — советовала ей Асгерд.
— Ты ничего не берешь у него — ведь все это он награбил. Может, у нас появится возможность бежать, если мы попросим бога о помощи.
— И думать забудьте, — приказал Вальгард, подслушавший их разговор. — Если услышу хоть слово об этом, насидитесь с кляпами во рту.
— Делай что хочешь, — ответила Фреда, — но молитва идет из сердца, а не из уст.
— И одинакова бесполезна в обоих случаях, — оскалился берсеркер. — Многие женщины молили своего бога, попадая в мои руки, но немногим это помогло. Не хочу больше слышать разговоров о боге на этом корабле. — Вальгард не ждал для них помощи с неба, но лишенные душ народы Страны Чудес так хорошо знали магию, что Сила, превосходящая их собственную, вызывала у них панический страх даже своими именами и знаками.
Он снова задумался, а сестры умолкли. Викинги тоже говорили мало, так что слышался только свист ветра в такелаже, шум моря и потрескивание балок. По небу плыли серые облака, из которых попеременно сыпали то снег, то град. Корабли одиноко раскачивались на волнах.
Вечером третьего дня под низко висящим небом, таким серым, что оно само могло вызвать сумерки, они увидели Финляндию. Волны разбивались о белесые скалы с почти нагими вершинами, лишь кое-где покрытыми снегом и льдом, да поросшими редкими искривленными деревцами.
— Плохая страна, — вздохнул кормчий Вальгарда, — и я не вижу имения, о котором ты говорил.
— Направь корабль в фиорд перед нами, — приказал подменыш.
Ветер буквально втолкнул их в фиорд, и вскоре угрюмые скалы преградили им путь. Матросы обнизили мачты, вытащили весла, и корабли поплыли в сторону каменистого берега. Вальгард пригляделся и увидел троллей.
Они были не так высоки, как он, но почти в два раза шире, с толстыми, как сучья, руками, доходящими до колен. Кожа их была зеленой, влажной и холодной. Волосы имели лишь немногие, а их большие круглые головы с плоскими носами, огромными ртами, из которых торчали огромные клыки, и остроконечными ушами больше напоминали голые черепа. Глубоко посаженные глаза троллей не имели белков и походили на бездонные черные ямы.
Большинство троллей не носило одежды, в крайнем случае — несколько шкур, хотя ветер был леденящим. Вооружение их составляли палицы, топоры, копья, стрелы и пращи — все слишком тяжелое, чтобы это могли поднять люди. Впрочем, некоторые носили шлемы и кольчуги, а также оружие из бронзы или эльфийских сплавов.
Вальгард даже содрогнулся при виде их.
— Ты замерз? — спросил какой-то викинг.
— Нет, нет, все в порядке, — буркнул он, а мысленно добавил: «Надеюсь, колдунья говорила правду и альвини красивее этих. Но из них будут отличные воины».
Викинги вывели корабли на мелкое место, затем вытащили их на берег, а сами неуверенно стояли, поглядывая по сторонам. Вальгард смотрел, как подходят тролли.
Схватка была короткой, но страшной, поскольку люди не видели своих противников. Время от времени какой-нибудь тролль касался железа и обжигался, но большинство знали, как избегать этого металла. Их смех рождал среди скал громовое эхо, когда они разбивали людям головы, разрывали их на куски или гонялись за ними по берегу.
Кормчий Вальгарда видел, как погибли его товарищи, а вождь стоял неподвижно, опираясь на топор. Заревев от ярости, он бросился на берсеркера.
— Твоих рук дело! — крикнул он.
— Верно! — ответил подменыш и схватился с ним среди лязга стали. Скоро он убил кормчего, а тем временем и битва на пляже кончилась.
Предводитель троллей подошел к Вальгарду, камни хрустели у него под ногами.
— Мы слышали о твоем прибытии от нетопыря, который одновременно был крысой, — прогремел он по-датски. — Спасибо за отменное развлечение. Король ждет тебя.
— Сейчас приду, — ответил Вальгард.