Читаем Восточная империя (СИ) полностью

— Шуио-орн у нас серьезные проблемы, — подбежавший был помощником инженера. И если он говорит, что у них проблемы значит так оно и есть.

— Докладывай, — Шуио-орн не стал отводить помощника в сторону, дабы скрыть информацию от команды. Если уже проблема на столько серьёзная, то пусть знают все.

— Этот человек которого вы назвали Салео, явно имеет высокие знания. Он перепрограммировал подачу энергии так, что излишки не рассеиваются, а возвращаются обратно в реактор. Тем самым постепенно нагревая ядро. От этого у нас….

— Ближе к делу, Ошиш-одн — поторопил помощника инженера Шуио-орн, всё же он начальник безопасности и подробности ему ничего не скажут.

— Корабль будет уничтожен через два часа, — услышав это, все кто находился рядом замерли.

— Шодри-оор, — обратился безопасник к единственному кто выжил из пилотов, и соответственно единственному кто знает, как управлять дроном, — сколько вам понадобиться времени на запуск дрона?

— Нам нужно….

Благодаря установленным ускорителям, корабль «Стремительный» оправдал полностью своё имя и отошёл от искусственного острова на приличное расстояние. Но ударная волна от сдетонированного ядра грузовое корабля всё равно достигла их, чуть не опрокинув на бок.

— Это то, чего ты ждал? — спросил Лейв, но Салео ничего не ответил, а просто согласно кивнул.

— Получается корабля как острова больше не существует? — И вновь кивок.

— Лейв, а пойдём-ка продегустируем те бутылки из бара, а то я ощущаю стойкое желание напиться.

— Конечно пойдём и Пимпа возьмём, а то он своим взглядом всю спину просверлит, — усмехнулся Лейв и махнул рукой капитану.

[1] Водный мир – Эсперанто.

[2] Кошка – эсперанто.

Глава 6

Глава 6.


За прошедшею неделю пока мы двигались лесами, это первый раз, когда мы решили остановиться не в лесу. Так как немного, но всё же опасались погони. Ну мало ли владетель захочет нам отомстить за Рауля. Мы не знаем какие у него с ним были отношения. Может они друзья не разлей вода и во всём этом ужасе владетель тех земель сам принимал активное участие. Так что решили пока не покинем земли владетеля, ночевать будем в лесу, подальше от чужих глаз.

На шестой день мы вышли к торговому тракту и расспросив первых встречных торговцев, узнали, что уже находимся не на землях того владетеля. От чего вздохнули с облегчением и решили сегодня выспаться по-человечески.

И вот вчера, когда мы заехали в трактир, что обнаружился недалеко от торгового тракта. То даже и не надеялись на приличное заведение, но оно оказалось на редкость отличного качества. Бельё в кроватях было чистое, без каких-либо насекомых, еда была свежа и вкусна, а хозяин вежлив и ненавязчив.

Седьмой день, мы едем по торговому тракту, на улице стоит прекрасная погода и чистое голубое небо. У нас отличное настроение, особенно после проведённой ночи в мягкой постели и сытного, вкусного завтрака. Мы заказали жаренное мясо и свежие овощи, две порции сосисок, а всё это запивали прохладным ягодным морсом. Ну просто пальчики оближешь, как всё вкусно это было. Кулкан вот только почти ничего не ел.

Сегодня навстречу нам шли десятки гружённых караванов. Самое удивительное, один из караванщиков узнал Фади и спрыгнув с телеги тут же подбежал к нему низко поклонившись. Так мы узнали, что недавно прошла ежегодная ярмарка, и сейчас люди направляются в порт откуда на кораблях направятся в западную империю, где в столице Анакреон через два месяца состоится аналогичная ярмарка. Фади всё это и так знал, а для меня с Кулканом было интересно послушать и пообщаться с человеком, ведшим столь интересную жизнь. По крайне мере, я так понял по горящим глазам рассказчика.

Так же он поведал, что до столицы нам ехать по данному тракту всего три недели, чем несказанно нас обрадовал. Распрощавшись с Азамом, так звали владельца каравана, мы двинулись по направлению в столицу.

— Кулкан? — позвал я его, а сам натянув поводья, чуть отстал от него.

— Чего тебе? — буркнул он, не поворачивая головы в мою сторону.

— А у тебя в детстве куклы, были? — задал я вопрос, и тут же пригнулся, уклоняясь от летящего в меня бурдюка. Фади, наблюдая за нами улыбнулся, но заметив сердитый взгляд Кулкана, поспешил убрать улыбку с лица. А после ещё и сделал Крэну замечание.

— Крэн, думаю для шуток ещё рановато, — Фади постарался говорить с серьёзным выражением, и у него это почти получилось..., но уже через мгновение он захохотал и ему, так же, как и мне пришлось уворачиваться от запущенного в него Кулканом вещевого мешка.

Правда пришлось возвращаться и поднимать вещи, но оно того стоило. И вообще… я это сделал по совету Юси. Это он меня надоумил пошутить над Кулканом на тему кукл.

— Крэн обрати внимание на друга, похоже он сильно потрясён и может замкнуться в себе. — Затем последовал краткий курс психологии, где мне объяснили, чем это грозит. Если мы сейчас же не разберёмся с этим.

К вечеру, когда мы вновь остановились на ночевку в придорожной трактире, то я во время ужина поднял этот вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме