Читаем Восточная империя (СИ) полностью

Средь них выделялся человек, не имевший оружия, но зато одетый в богатый доспех, разукрашенный разными камнями и прочими побрякушками, а на голове шлем с резвыми пером.

Солдаты остановились, в метрах двадцати, а вперёд выехал этот «воин», но сказать ничего не успел.

Кулкан, залился смехом, увидев такое чудо, да и на наших лица появилась усмешка.

— Меня зовут Болиан «утончённый» и я говорю с вами от рода Дариев, — в его взгляде было столько надменности, но она лишь вызвала ещё больше смеха у моего друга. Вытерев рукавом выступившие слёзы, Кулкан едва сдерживая смех проговорил, — я так пониманию тебя прозвали из-за того, что у тебя очень тонень…, но договорить ему не дал крик Болиана.

— Заткни пасть, безмозглый варвар, — заверещал Болиан, а изо рта полетели слюни. — Бросьте оружие и проследуете за мной. Господин Талис желает с вами поговорить или…

В глазах Кулкана вспыхнула ярость, хищный оскал был ему ответом.

— Взять их, — скомандовал Болиан и развернув цевало скрылся за спинами своих людей.

Он что, совсем с головой не дружит, поворачиваться спиной, после того как оскорбил Медонийца. Коли не стрела в руке, я бы стукнул себя по лбу. Пока я размышлял не тему как можно быть таким беспечным. Кулкан рванув с места в миг оказался рядом с Болианом и схватив того за сапог рывком сбросил на землю.Приставив клинок к горлу Болиана, Кулкан сквозь зубы прошипел — это кого ты назвал безмозглым варваром, — послышался знакомый хруст. Ну да мой друг боднул лбом, сломав нос человеку, так опрометчиво высказавшего оскорбления в адрес нашего здоровяка. Он явно незнаком с жителями лесов Медонии и их нравами.

Раздался крик, в первые секунды, мне показалось будто это орёт юная дева, уж слишком тонким был голосок. Как же он верещит этот Болиан «утончённый», пытаясь в страхе отползти от смеющегося Кулкана.

— Мой нос — визжал он, держась за сломанный нос одной рукой, а другой помогал себе ползти, скребя по земле. Кулкан не стал препятствовать и дал тому возможность уползти.

Отдалившись на пяток метров, он повернулся к своим и завопил — Убейте их, приказываю именем Талиса.

Судя потому как скривились бойцы, они явно не горели желанием вступать с нами в схватку. В отличие от своего предводителя эти люди похоже знают о жителях Медонии, но приказ есть приказ.

Первое копьё выпущенное одним из всадников, Кулкан лениво отбил мечом. От второго и третьего копья он легко уклонился, а вот четвёртое Кулкан поймал налету, и в туже секунду вернул владельцу. Сила броска копья была такова, что всадник вылетел из седла пронзённый копьем в плечо.

Мы с Фади выпустили стрелы, стараясь поражать ими конечности. Убивать смысла нет, иначе их господин обратиться к местным властям и те предъявят нам обвинение — с вами просто хотели поговорить, а вы напали и начали убивать, добрых и честных людей. Идти против целого города мы вряд ли сможем., хотя…

— Нет Крэн, даже не вздумай, — вмешался в мои мысли Юси. — Мы до сих пор то пятно не вывели из твоей души, а ты… — он что-то ещё хотел сказать, но копьё, пролетевшее в паре сантиметров от моего лица, заставило Юси умолкнуть.

— Да ты… — и сделав поправку, я выстрелил в того война, что чуть не убил меня. Попав тому в живот, я наложил новую стрелу и снова выстрелил, но в этот раз в Болиана. Этот гад пожелал воспользоваться сложившейся ситуацией и начал подкрадываться к моему приятелю со спины, собираясь проткнуть того мечом. Так как на Кулкана наседало сразу двое воинов, то мне показалось он не успеет среагировать.

Моя стрела попала чётко в руку, заставляя Болиана выронить своё оружие, а его крик заглушил звуки боя. Те двое воинов, что напали на Кулкана, на миг остолбенели, услышав душераздирающий крик своего предводителя. Наш здоровяк, не упустил такой момент и отрубил кисть ближайшему бойцу, а второму распорол бердо заставляя того бросить оружие и схватиться за рану.

— Парни к ним мчится подмога, — крикнул Фади уклоняясь от копья.

И в правду, встав с колена я увидел клубы пыли, оставляемые всадниками. Воспользовавшись усиленным зрением, я заметил, их в этот раз ничуть не меньше, а то и на много больше. Одно для меня непонятно, как они узнали, что их отряд не справился со своей задачей.

— Отступаем в лес или дерёмся? — спросил я. Увидев хищный оскал Кулкана, до меня дошло какую я глупость сморозил. Нашёл у кого спрашивать. Этого приятеля хлебом не корми дай оружием помахать.

Воины, завидев приближающихся всадников перестали нас атаковать и отъехали на несколько десятков метров. Когда через десяток минут к нам подъехало почти сорок вооруженных людей, я подумал нужно было бежать в лес, там у нас шансов было бы куда больше, но теперь уже поздно и мысленно проговорил.

— Юси готовься выпустить алую стрелу.

— К этому я всегда готов Крэн, тем более… мне как раз нужна энергия. Мы тут с Галли подумали увеличить дом, чтобы вы всегда могли у нас остановиться большой компанией. Хе-хе.

Стрела мне не пригодилась, от чего Юси ещё долго разорялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме