Читаем Восточное направление полностью

С легкими у адмирала теперь были проблемы. Сначала он надышался горящего пластика и изоляции от электрических кабелей, когда с группой офицеров выбирались из искореженного центрального поста тонущего крейсера. Потом вдоволь хлебнул холодной морской водички, которая к тому же была радиоактивной. Потом замерзал на полузатопленном спасательном плотике, в бессильной ярости наблюдая, как "Мясники" и "Барсуки" красных добивают немногочисленные поврежденные корабли его эскадры. Потом томительное ожидание, в полубредовом состоянии, среди других умирающих и уже умерших людей, пока японские "союзники" не соизволили прислать самолеты-амфибии для спасения жалких остатков личного состава TF-71. И сразу, едва только он пришел в себя, на него высыпался ворох проблем. Все американские военные базы в Японии, как воздушные, так и морские, оказались фактически захвачены японскими силами самообороны. Американцев заблокировали в отдельных зданиях, без всякой связи с друг другом. С командиром 18 авиакрыла, который фактически руководил всеми воздушными операциями USAF в этом регионе, связаться не удалось даже ему, адмиралу американского флота! Удалось только коротко переговорить с его начальником штаба, который находился на авиабазе Ацуги. Фелт узнал, что в Корее происходит что-то странное, со всеми американскими частями там потеряна связь, а от южнокорейских союзников не удается добиться никакой вразумительной информации. Между тем, по данным радиоперехвата, северокорейские коммунисты торжественно вещают о своей победе на полуострове, даже о революции в Южной Корее, поддержанной этими самыми частями союзников! И что попытка поднять разведывательные самолеты с авиабазы Ацуги для прояснения ситуации, кончилась полным провалом. Один самолет даже был сбит непосредственно над взлетной полосой. Дальше связь прервалась, вызванный разгневанным Фелтом, японский офицер-связист на прекрасном английском языке в самых учтивых выражениях объяснил, что это результат диверсии.

-ОК, как говорят у вас в Америке, глубокоуважаемый Дональд-сама. Хватит, так хватит. И вы, и ваши доблестные подчиненные представляют теперь слишком большую ценность для моей бедной многострадальной страны. И мы не можем себе позволить даже в мыслях подвергать жизни и здоровье ваших доблестных летчиков и героических моряков ни малейшему риску. Который неизбежно возникнет, если мы разрешим хоть одному вашему самолету подняться в воздух, или кораблю выйти в море.

Теперь голосом Минору Гэнда, казалось, можно было заморозить воздух. Эта интонация, с которой он произнес последние слова, настолько контрастировала с хвалебными эпитетами в адрес американцев, что Фелт на несколько минут опешил, и просто молча смотрел на застывшую дежурную улыбку японца. В его голове что-то щелкнуло, и он вспомнил слова старого капитана, который еще в Аннаполисе им читал лекцию про Японию и японский менталитет: "Запомните, парни. Зарубите себе на носу. Джапы - это совершенно другие люди. Не европейцы, не американцы. Они думают совсем не то, что они говорят. Не обольщаетесь на красивые словосочетания, которые они постоянно произносят, когда обращаются к вам. Это все красивая восточная оберточная бумага. Даже на английском языке, они просто переносят обороты и словосочетания со своего птичьего на английский. Просто по привычке, машинально. Японец никогда не скажет вам: "стой, стрелять буду!". Он сначала вам улыбнется, и произнесет что-то вроде "что касается вас, уважаемый незнакомец, то я, опираясь на господин пулемет, нижайше прошу вас остановится, или принять почтенную пулю". И если вы не остановитесь, он выстрелит в вас, причем, не прекращая вам улыбаться".

"Ну конечно же. Как я сразу не догадался. Пример французов оказался слишком привлекательным для этих маленьких косоглазых ублюдков. Они наверняка сговорились с русскими. Что эти желтомазые, что те желтомазые в Южной Корее. А мы, и наши парни на корейском полуострове просто оказались в заложниках. Чтобы наш президент сгоряча не ударил по этим предателям в Японии атомным оружием". Но адмирал решил бросить на стол еще одну карту. Не козырного туза, конечно, а так, десятку или валета.

-Ваше стремление соскочить с поезда на полном ходу мне понятно, хотя вряд ли это у вас получится. Допустим, у вас получиться сговориться с русскими. И с северными корейцами, этот гребаный Ким Ир Сен, захватив весь полуостров, утихомирится, достигнув своей мечты. Но что вы будете делать с Мао? Или вы думаете, что залив ваши города зарином, китайцы успокоятся? Наивные мечты, слишком долго вы, японцы, воевали на территории Китая, и слишком большой счет к вам накопился у китайцев.

-Нет, конечно, мы так не думаем. Мы с радостью представим разобраться с китайскими коммунистами вам, нашим старшим союзникам. Вы ведь все равно будете спасать Чан Кайши, на Тайване? Кстати, по нашим данным, китайские коммунисты уже захватили архипелаг Магун, и вот-вот высадятся на сам остров. Вы же не бросите своего старого союзника, которого поддерживаете более тридцати лет?

Перейти на страницу:

Похожие книги