-И как это понимать: "с радостью"? Саркастически рассмеялся американский адмирал. Вы ведь фактически блокировали все наши авиабазы в Японии?
-Ну что вы, уважаемый Дональд-сама. Не все. Правда, главная ваша авиабаза Кадена, на острове Окинава, полностью разрушена русской ракетой в самом начале войны, а наш аэродром Гинован на этом острове подвергся сильному радиоактивному заражению, уцелели наши аэродромы на островах к югу и западу от Окинавы. Кумедзима, Исигаки, Миякодзима, Муако. И как верные своему союзническому долгу, Силы самообороны Японии смиренно могут вам их предоставить. И даже помочь организовать туда перебазирование ваших прекрасных самолетов с японских аэродромов на севере. Правда, прошу учесть, что все четыре полосы имеют длину самое большее полтора километра. Поэтому, я с глубоким уважением умоляю вас принять тот факт, что ваши самолеты смогут взлетать с японских авиабаз без подвешенного вооружения, только с подвесными топливными баками. Наземный технический персонал ваших авиакрыльев вместе с оборудованием и припасами может быть переброшен по морю транспортными судами. Мы даже согласны с радостью выделить для этого наши транспорты. Но это произойдет лишь в том случае, если вы, Дональд-сама, снизойдете до нашей нижайшей просьбы. Оставить нашу бедную многострадальную землю Ямато в покое.
-Мне немедленно надо связаться с Комитетом начальников штабов! Дональд Фелт хотел, чтобы его голос прозвучал твердо и решительно, но получилось так, что эту фразу ему пришлось выдавливать сквозь свой хрип и кашель.
-К моему глубокому унижению, хочу сообщить вам, уважаемый Дональд-сама, что сейчас это невозможно. Смиренно приношу вам свои извинения, но все каналы связи повреждены вражескими бомбардировками и атаками диверсантов. Быть может сегодня ночью, или завтра. Но вы можете еще раз проявить свою мудрость и отвагу, принять решение о передислокации самолетов сейчас, а связаться с вашим командованием позже.
Командующий штабом морских операций (Chief of Naval Operations, СNO) адмирал Джордж Уилан Андерсон, неверующе посмотрел на ленту телетайпа, сжатую в своей руке. Потом перевел глаза на офицера-связиста.
-Офицер, вы уверены, что это не дезинформация противника или вообще шутка какого-то упившегося саке японца?
-Да, сэр! Все символы приняты правильно, шифровальная техника работает идеально. Еще, сэр, хочу обратить ваше внимание. Эта первая передача из Японии за истекшие восемнадцать часов. До этого все наши и японские станции там молчали и не отвечали на запросы.
-Это не может быть работа нашей станции под контролем противника? Подумайте и проверьте все еще раз.
-Нет, сэр! Я проверял все несколько раз, прежде чем отдать это сообщение вам. Все кодовые символы и контрольные слова на месте. Наш парень с той стороны не находится под вражеским контролем. Ну, если он только сам не предатель. Но предатель не может знать личные коды адмирала Фелта, тогда уж и самого адмирала надо записывать в предатели.
-Понятно... Протянул Джордж Андерсон, хотя на самом деле ему было ни черта не понятно.
-Передай министру обороны, что я прошу созвать заседание Комитета. Причем срочно. И для понимания важности сообщи ему, что у нас случилась еще одна Франция. Обратился адмирал к своему адъютанту.