Читаем Восток. Культура Китая и Японии полностью

Для особ, приближенных к императору, доступ был открыт только в официальную часть дворца, где император устраивал придворные церемонии. Это были три зала, поднятые на трехъярусную террасу из белого мрамора. Попасть в них можно было, пройдя через большую площадь и Ворота Высшей гармонии. Для обсуждения государственных дел император собирал своих придворных в Зале Высшей гармонии (Тайхэдянь), который является самым большим построенным из дерева сооружением из сохранившихся в Китае. Его украшают 72 колонны. На потолке в резном орнаменте присутствуют изображения золотых драконов, символов императорской власти. В центре на возвышении стоит императорский трон, вырезанный из сандалового дерева. За этим залом находится Зал Полной гармонии (Чжунхэдянь), где император готовился к церемониям и отдыхал от трудов праведных. В следующем за ним Зале Сохранения гармонии (Баохэдянь) император репетировал церемонии. Отсюда становится понятным, какое значение придавалось церемониям императорского двора. Вход во все три зала располагался с южной стороны. Рядом с этими залами с юго-восточной и юго-западной стороны находились Зал Военной славы для приема министров и проведения совещаний и Зал Литературной славы с дворцовой типографией, где проходили церемониальные лекции конфуцианских ученых.

Чистота, спокойствие, мир

В помещениях внутреннего дворца император жил со своей большой семьей — императрицей, детьми, наложницами, слугами. Названия помещений царственной четы подчеркивали величие императора и императрицы — Зал Небесной чистоты, Зал Земного спокойствия, Зал Объединения и мира — и несли в себе особую символику. Зал Небесной чистоты символизировал энергию ян, Неба и был предназначен для императора. Зал Земного спокойствия, связанный с символикой инь, Земли, предназначался для императрицы. В Зале Объединения и мира два начала — ян и инь, взаимодействуя, порождали гармонию — ци. Также были залы Развития ума, Безмятежного долголетия и множество других.

С трех сторон Запретный город был окружен императорскими садами с водоемами, беседками, причудливыми композициями из камней, деревьями, кустарниками и цветами, где император, прогуливался, читал, слушал музыку, проводил время с семьей.

Китайские сады

Сад в китайском жилище имеет не меньшее значение, чем сам дом. Он полнее всего позволяет ощутить гармонию человека и природы, что так важно для жизненного уклада каждого жителя Поднебесной. Китайский сад — это целый мир, вселенная в миниатюре. Построенный на основе системы фэн-шуй, он отражает гармонию. При формировании сада надо было стремиться к естественности, чтобы создавалось впечатление, что сама природа выстроила все эти водоемы, тропинки, камни, деревья, цветы в необычные произвольные образы, что все вокруг возникло без участия человека. Мастера садового искусства всегда стремились выявлять и усиливать естественные природные свойства вещей.

История создания китайских садов берет свое начало в древнейшие эпохи Шан (Инь) и Чжоу, когда сад становится обязательной частью императорского дворца, храма, монастыря. А настоящий расцвет садово-паркового искусства — «сотворения природного мира в миниатюре», как сказали бы сами китайцы, произошел в эпоху династии Мин (1368–1643 гг.). Сады становятся местом прогулок, ученых бесед, интеллектуальных встреч, игр, занятий живописью, музыкой. Сад служил убежищем от мирской суеты и источником вдохновения для художников и поэтов. Знаменитые сады минского времени — Сад Благодатной Тени в Сучжоу, Сад Отдохновения в Уси, Сад Праздности в Шанхае, Сад Львиной Рощи и Вечносущий Сад в Пекине — частично или полностью сохранились. В эту же эпоху появился классический трактат по садоводству Цзи Чэна «Юанье» («Устроение садов»).

Трактат по садоводству Цзи Чэна

Первый в китайской традиции трактат по садово-парковому искусству «Юанье» («Устроение садов») был написан художником и мастером сооружения искусственных горок Цзи Чэном. Он был опубликован в 1635 году и стал ярким событием культурной жизни минского общества. Приведем отрывок из этого трактата. Вне всякого сомнения, помимо полезного руководства для садоводов это еще и незаурядный литературный памятник:

Перейти на страницу:

Все книги серии История и культура эпох

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение