Читаем Восторг ночи полностью

Все возбужденно заговорили одновременно. Только Вильгельмина улыбалась и выглядела совершенно спокойной.

– Как ты узнала, что это был Кэйзенов? – спросила Беатрис. – Он сам сказал тебе?

– Нет, напротив. Он делал вид, что между нами ничего не произошло. Только покинув Освинг, я начала сопоставлять некоторые факты и теперь абсолютно убеждена, что моим таинственным любовником был Адам.

– Боже милосердный!.. – простонала Грейс, сокрушенно качая головой.

– Ты говорила, это была потрясающая ночь, не так ли? – сказала Пенелопа. – Кэйзенов действительно известен как опытный любовник. Тебе повезло!

– Напротив, – возразила Марианна. – Я крайне огорчена этим обстоятельством и не знаю, что делать. Я в полном замешательстве.

– Разумеется, – согласилась Беатрис. – Интересно, как ты поступишь теперь?

– Я надеюсь на ваш совет, подруги, – произнесла Марианна. – Должна ли я сказать ему, что мне все известно? Или просто забыть об этом событии и никогда не упоминать? Он вскоре женится, и подобное приключение больше не повторится. Поэтому не стоит обсуждать с ним происшедшее, не так ли?

Каждый раз, думая о женитьбе Адама, Марианна живо представляла, как он будет доставлять удовольствие Клариссе в постели. Теперь ей известно, что будет происходить между ними. Лучше бы не знать этого, но она знала, и потому ей будет особенно тяжело видеть их вместе.

– О матерь божья! – воскликнула Грейс. – Ты ведь еще не знаешь.

– Что именно?

– Ситуация существенно изменилась, – сказала Пенелопа.

– Какая ситуация? – спросила Марианна, глядя то на Грейс, то на Пенелопу. – О чем вы говорите?

– После твоего отъезда в Оссинг-Парке произошел скандал, – пояснила Вильгельмина.

– И теперь не будет никакой свадьбы, – заключила Пенелопа.

– Что? Не будет свадьбы?

– Мисс Лейтон-Блэр поступила крайне неподобающе, проведя ночь в комнате лорда Джулиана после несчастного случая, – сказала Грейс.

– И оказывается, она всегда любила лорда Джулиана, – добавила Пенелопа. – А когда услышала о том, что с ним произошло, бросилась к нему. Не поверишь, но глупая девчонка даже уснула на его постели.

В это действительно трудно было поверить. Слишком невероятной казалась эта история. Марианна поднесла руку ко лбу в надежде, что голова перестанет кружиться. Малышка Кларисса была влюблена в мужчину, который должен был стать любовником Марианны? И Адам теперь свободен от обязательства жениться на этой девушке?

Вильгельмина презрительно фыркнула.

– Леди Престин подняла такой шум, что все в доме узнали об этом происшествии. Гости были чрезвычайно возбуждены, обсуждая неслыханное нарушение правил приличия. Бедняжка мисс Лейтон-Блэр стала центром скандала.

– И я слышала, – сказала Грейс, понизив тон, – ее отец согласился на расторжение помолвки, полагая, что мистер Кэйзенов не обязан жениться на девушке с испорченной репутацией.

– Я не сомневалась, что мистер Лейтон-Блэр расторгнет эту помолвку, поскольку есть возможность выдать свою дочь за сына герцога, – сказала Вильгельмина.

– И Кэйзенов спокойно отнесся к этому, – продолжила Грейс. – Он покинул Оссинг в тот же день, и все гости тоже засобирались домой. Леди Престин сделала хорошую мину и попыталась уговорить каждого остаться, однако в этом доме произошло слишком много неприятных событий. Мы втроем уехали на следующий день, и, полагаю, вскоре за нами последовали остальные.

– О Боже! – сказала Марианна, смущенная и немного взволнованная этими новостями. Теперь Адам, слава Богу, освободился от этой глупой девчонки. Но что это означает? Она вспомнила его слова любви, обращенные к ней. Теперь, когда Адам свободен, сможет ли он повторить их? Станет ли он любовником, какого она искала весь сезон? И если он покинул Оссинг в тот же день, то где он сейчас? – Что мне теперь делать?

– В отношении Кэйзенова? – спросила Беатрис.

– Что я ему скажу? Как встречусь с ним?

– С распростертыми объятиями, глупая женщина, – посоветовала Пенелопа. – Теперь этот мужчина свободен, чтобы быть твоим любовником. И после первой ночи с ним, думаю, ты горишь желанием повторить то, что было между вами. Поскольку его помолвка более не является препятствием, что останавливает тебя?

– Он все-таки обманул меня, – посетовала Марианна, не желая признавать, что Адам влюблен в нее и это крайне пугает ее. – Он еще не разорвал помолвку, когда пробрался в мою постель. Он еще был связан обязательствами с другой и считал, что свадьба должна состояться, как было запланировано. Я не могу это игнорировать.

– Возможно, он заслуживает некоторого наказания, – сказала Вильгельмина с улыбкой. – Если он придет к тебе и признается в том, что сделал, мне кажется, ты должна как-то отомстить ему.

– Превосходная идея, – поддержала Пенелопа, лукаво улыбаясь. – Он должен понести наказание за обман.

– По-моему, ты не должна легко идти ему навстречу, когда он придет со своими признаниями, даже если он заявит, что любит тебя.

Ну вот! Что прикажете делать, если он действительно скажет, что любит ее? Можно ли надеяться, что он засвидетельствует свою любовь только в качестве хорошего друга… и не более?

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые вдовы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы