Читаем Восторг полностью

– Не для печати, речь о теле, которое нашли прошлой ночью в подвале «Мариота». – Сураж пожал плечами и откинулся на спинку оранжевого стула так, будто его зад был хорошо знаком с ужасными сиденьями. – Я знаю не много. Пришел днем на смену, как обычно, а здесь повсюду копы. Рика допрашивали в первую очередь – это он обнаружил пропажу. Пришел провести вскрытие, и… ничего. Пусто. Слишком странно… то есть, мертвый парень не мог просто взять и уйти. Сигнализация не сработала, а трупы спрятать непросто… нельзя же сунуть его подмышку. К тому же, в этом месте? Тут глаза повсюду. Камеры, люди…

– Такое уже случалось? – спросила Мэлс.

– Если да, то меня тут еще не было. С другой стороны, я здесь работаю всего пару лет. Загадка.

– Дашь нам знать, когда сможешь сделать заявление? – вставил Тони.

– Оно должно исходить от начальства, но я буду неофициально держать вас в курсе, насколько смогу. А сейчас, что я могу для вас сделать?

Тони взглянул на Мэлс, подняв пакетик «Читос» и показывая им на парня:

– Знаешь, Сураж хорош не только в своем деле. Он еще разбирается в анализе фотографий, и думаю, он сможет тебе помочь.

Сураж снова улыбнулся.

– Я мастер в трех делах, вообще-то… еще я неплохо готовлю Тикка масала[103].

– С чесночной лепешкой, – добавил Тони. – Пальчики оближешь.

– Так о какой фотографии идет речь? – спросил его друг.

Мэлс достала папку, которую дал ей Монти.

– Прежде чем ты посмотришь на все это… я не могу сказать, кто мне это дал, или при каких обстоятельствах она попала в его или ее руки.

– Иными словами, я должен забыть, что когда-либо их видел.

– В точку.

Когда мужчина ощупал папку и открыл ее, Мэлс нахмурилась и оглянулась. Ощущение, что за ней наблюдают, вернулось, покалывая шею, заставляя сжать кулаки. Однако на входе никого не было. Никого в коридоре. Никто не прятался за любимыми автоматами Тони или под богом забытыми стульями, или под прикрученными столами…

– Я знаю это дело, – произнес Сураж, просматривая фотографии, и Тони наклонился, чтобы окинуть их взглядом. – Да, проститутка, которую нашли в том мотеле… я узнаю одежду. Хотя когда ее привезли сюда, на ее животе не было этих отметин.

– В этом-то и загвоздка. – Мэлс поддалась паранойе. – На официальных фотографиях тела ничего нет в отличие от этих, которые были сделаны раньше. Поэтому я хочу знать, поработали ли над ними.

Сураж посмотрел через стол.

– Они есть в электронном виде? JPEG? GIF?

– Нет, мне дали распечатки, это все, что мы имеем.

– Я могу отнести их на свое рабочее место на минутку? У меня там микроскоп.

Мэлс наклонилась еще ближе.

– Полиция не знает об этих фотографиях, – шепотом сказала она, – и не знаю, что владелец собирается с ними делать.

– Значит, сделаю все по-тихому.

– Помни, я не стану препятствовать правосудию, если к этому все приведет. Фотографии у меня недолго, и я буду действовать быстро с властями, как подобает.

– И ты наверняка не хочешь, чтобы я отсканировал фото и провел анализ на своем компьютере, так?

– Я бы не стала делать копий… тем более электронных.

– Ладно, я могу многое сказать, взглянув на них под микроскопом, – сказал парень, вставая. – Дай мне десять минут, я посмотрю, что смогу сделать.

Когда Сураж ушел, Тони начал играть в баскетбол с мусорной корзиной, и Мэлс потерла затылок, думая о том, что нашла в своем чертовом кармане.

– Ты случаем не знаешь кого-то, кто разбирается в баллистике? – спросила Мэлс.

– Вообще-то, знаю. Что у тебя?

– Головная боль, на самом деле, – ответила она, массируя виски.

– Ты себе еще ничего из еды не купила. Не говоря о том, что ничего не съела.

– Верно, друг мой. – Мэлс встала и подошла к раю в лице автоматов со снеками. – Очень верно.

Глава 27

Стоя в комнате отдыха напротив морга, Джим на деле убедился, что у невидимости есть свои преимущества… а порой она может подвергнуть твои яйца пыткам.

Он сразу же узнал, когда Мэлс Кармайкл вошла в медицинский центр «Святого Франциска», и, учитывая количество копов в подвале, не так уж удивительно, что она немедля направилась туда, где был он. К сожалению, он также почувствовал присутствие Девины неподалеку, но не мог засечь цель.

А затем он увидел те фотографии.

В отличие от репортера, ее приятеля с хавчиком и докторишки в халате, он в точн о стизнал, что означали те отметины… а также кто их вырезал.

И кто удалил их с тела.

Руны на коже той мертвой женщины повторяли те, что были на животе Сисси. Язык, метки, может, даже послание. И то, что вырезала Девина, наверняка можно удалить… в конце концов, она с легкостью создавала трехмерную картинку идеального поверх своей истинной формы ходящего/говорящего трупа.

Стирание рун не выходило за рамки возможного…

Когда парень с больничным пропуском, болтающимся на лацкане, встал и вышел, Джим последовал за ним и фотографиями в морг, хотя ничего не мог сделать… а оставить репортера – наверняка не самая удачная идея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги