Читаем Востребованная инопланетным воином (ЛП) полностью

Принимая во внимание все эти факторы, было бы легко предположить, что Ракиз стал бы властьимущим придурком. Мужчина-ребенок с ограниченными навыками и ничтожной моралью. По крайней мере, я бы не удивилась, если бы он был не способен проникнуться и сопереживать таким людям, как та женщина с тяжелой судьбой, у которой больны дети.

И все же… верно обратное. Именно это делает Ракиза таким хорошим правителем. Он искренне заботится о людях. Он хочет лучшего для них, хотя и ненавидит тот факт, что он лучший правитель для своего племени.

Крошечная часть моего сердца разрывается, когда я смотрю на его жесткое лицо. Почему-то напоминание о том, что Ракиз абсолютно, на сто процентов необходим для здоровья и благополучия племени, ранит что-то глубоко внутри меня. И я не совсем понимаю почему.

Глава 10

РАКИЗ

Невада молчит, пока мы едем к прексам, где в последний раз видели человеческую самку. Нам нужно двигаться быстро, если мы хотим выбраться из прексов до наступления темноты. Хотя в дневное время есть несколько мест, столь же опасных, как эта область, нет ни одного столь же опасного, как прексы ночью.

— С ней все будет в порядке, — бормочу я, и Невада фыркает.

— Ты этого не знаешь. Что я хочу знать, так это то, как она отделилась от остальных и как оказалась одна в самой худшей части этой планеты.

Тагиз равняется с нами и идет бок о бок.

— Нам придется пройтись отсюда к одному из входов, — говорит он, и я киваю. Прошло уже много лет с тех пор, как я бывал в прексах, и теперь у Тагиза и Хевекса гораздо больше опыта в этой области.

Невада перекидывает ноги через седло и спрыгивает, приземляясь на корточки. Она выглядит такой, какая она есть — опасной, яростной, сексуальной женщиной. Похоть бьет меня в живот, и я спешиваюсь позади нее, заставляя себя сосредоточиться на текущей задаче.

— Ты не должна отходить от меня ни на шаг, — говорю я ей, и она поворачивает голову, чтобы хмуро посмотреть на меня.

— Попробуй еще раз, — говорит она, поднимаясь на свои маленькие ножки и постукивая одной из них.

— Я не пойду у тебя на поводу, — говорю я ей. — Ты согласишься на это, или я привяжу тебя к мишуа.

Невада и мишуа, о которых идет речь, одновременно фыркают и с недоверием смотрят друг на друга.

Невада хмуро смотрит на меня.

— Я знаю, что ты нервничаешь, поэтому предпочитаю игнорировать тот факт, что ты снова отдаешь мне приказы, хотя я думала, что мы уже прошли через это. Но поскольку ты явно в плохом и слегка неустойчивом настроении, я скажу тебе, что да, поскольку у меня нет планов быть убитой под землей, я не отойду от тебя.

Последние слова она словно выплевывает, и Хевекс бросает на меня взгляд, который явно говорит о том, что сегодня мне возможно не суждено будет спать в мехах Невады. Я подавляю рычание и вместо этого киваю, поворачиваясь, чтобы взять дополнительное оружие из одной из моих сумок.

Я постоянно борюсь со своим стремлением подчинить себе эту болтливую, смышленую, храбрую воительницу. Я знаю, что позже она заставит меня заплатить за этот разговор, но в прексах я не могу рисковать ее жизнью, не будучи уверенным, что она все время пребывания там будет держаться рядом.

Если с ней что-нибудь случится…

Я почти дрожу от напряжения, и Тагиз шагает к нам, когда Невада демонстрирует, что все ее оружие находится в пределах досягаемости.

— Я буду защищать ее ценой своей жизни, — бормочет он, и я благодарно киваю. Я признаю, что Невада может больше, чем защитить себя, но каким-то образом знание того, что Тагиз отдаст за нее свою жизнь, если я паду…

Я с силой выдыхаю и тянусь к своему последнему мешку, вытаскивая чешую дракона. Я жестом подзываю Неваду подойти поближе, и она делает это, с вызовом приподняв бровь.

Она вскрикивает, когда я тянусь к ее рубашке и оглядываюсь. Тагиз, и Хевекс резко заинтересовались разглядыванием мишуа, и она снова поворачивается ко мне с яростным взглядом.

— Что ты делаешь?

— Драконья чешуя используется для многих вещей, но лучше всего ее использовать для брони. Есть причина, по которой она такая редкая и дорогая.

Я засовываю чешую Неваде под рубашку, и она придерживает ее, помогая мне. Чешуя изгибается, точно соответствуя телу Невады, а тугая рубашка не дает чешуе смещаться, удерживая на месте. Я делаю шаг назад, одобрительно кивая. Ни один меч не сможет поранить ее в переднюю часть тела. Жаль, что я не подумал заранее и не купил еще одну для ее спины.

Лицо Невады слегка смягчается, когда она смотрит на меня.

— Со мной все будет в порядке, — говорит она. — Я не сделаю ничего глупого, обещаю. Все будет хорошо.

Я киваю, и через несколько мгновений мы движемся ко входу в прексы. Этот спрятан среди деревьев и расположен между двумя большими валунами. Деревянная лестница ведет в расположенную внизу дыру, и Невада напрягается, когда мы приближаемся.

— Ты в порядке?

Она сглатывает, но кивает, и Тагиз посылает ей сочувственный взгляд.

— Здесь не так темно, как кажется, — говорит он ей. — В некоторых местах тут узко, но местные жители довольно неплохо поработали, чтобы обеспечить освещение проходов.

Перейти на страницу:

Похожие книги