Читаем Вот Иуда, предающий Меня. Мотивы и смыслы евангельской драмы полностью

Да, это самый традиционный взгляд: основной причиной предательства стало сребролюбие. Иуда не выдержал искушения жадностью, продал Учителя за небольшую цену. Психологически легко понять, почему эта версия так популярна: низкое, отвратительное деяние предательства отлично сочетается с низким, отвратительным мотивом, подлым и ничтожным. И воровство сюда прекрасно вписывается: начал с кражи, закончил продажей Христа, вот что бывает, если вовремя не остановиться.

Противоречат этому всего два нюанса. Во-первых, доверие Христа никогда не может пойти человеку во вред. Христос не вверяется ненадежному, не полагается на неверного. Христос Своим доверием никого не искушает и до беды не доводит. Потому что это значило бы, что вверяется Он, не зная, к чему это приведет, что противоречит евангельскому свидетельству: Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке (Ин. 2: 24–25).

Раз Христос знает, что в человеке, наверное, способен просчитать, к чему приведет Его доверие, правда? Я не буду рассматривать вариант, что Он доверяет кому-то, зная, что человека это толкнет в бездну: это не доверие, это губительный расчет. Если Он кому-то доверился, то этот человек заведомо был того достоин.

Во-вторых, и это следует из первого, Его доверием невозможно злоупотребить. Если Он до Тайной Вечери не меняет казначея, значит, Иуда не делает ничего, что лишило бы его этого доверия, до самого конца.

Или почти до самого конца. Когда менять становится уже слишком поздно, когда это будет сродни тому, чтобы тушить пожар на тонущем корабле.

Тем не менее упрек в сребролюбии небезоснователен. Иуда в самом деле много думает о деньгах. В его положении ему просто приходится о них много думать, доставляет ему это удовольствие или нет, если уж на нем все денежные дела общины. С него же спросят, если чего не хватит. А когда о деньгах много думаешь, то додуматься можно до всякого.

Давайте разберемся со сребролюбием. Что это вообще такое? Любовь к деньгам – понятно; но что такое любовь к деньгам? Никто ведь не любит деньги как блестящие кругляшки или приятно шуршащие бумажки. Самый жадный человек не крадет и не копит деньги просто так, чтоб томились в сундуках и на счетах, не имея никакой эмоциональной связи со своим хозяином. Даже если они просто лежат мертвым грузом, как у Скупого рыцаря, то все равно исполняют какую-то роль, что-то дают своему хозяину, затыкают в нем какую-то дыру.

Деньги – это всегда некая возможность. Но возможность чего?

Во-первых, страсть к деньгам и к накоплению – это банальное проявление тревоги и желание перестраховаться. У меня есть деньги – значит, я могу не тревожиться за ближайшее или не очень ближайшее будущее, положившись на эти накопления. И грех сребролюбия превращается в грех неверия в Промысел Божий, грех недоверия Богу и попытку «подстелить соломки», чтобы уменьшить сосущую тревогу перед будущим, когда недостает сил положиться на Бога. Сребролюбие становится синонимом маловерия, проявлением желания изо всех сил контролировать все, что происходит в твоей жизни.

Во-вторых, через любовь к деньгам выражается стремление к новым возможностям – страсть получить все что хочешь в материальном отношении или добраться до вершин, куда без денег не доберешься. Человек любит деньги, потому что они ему дают эти возможности, и тогда сребролюбие – это грех тщеславия, азарта, суеты.

Или это желание власти, именно власти, которую дают деньги. «Нас интересует только власть. Ни богатство, ни роскошь, ни долголетие, ни счастье – ничто, только власть, власть в чистом виде»[26]. И когда деньги дают возможности добиться этой власти, тогда сребролюбие – это гордыня, причем не важно, откровенная это власть или тайная, от чужих глаз сокрытая, как у Скупого рыцаря.

Можно продолжать, но суть ясна: сребролюбие – это всегда какая-то подспудная боль, отсутствие чего-то, дыра, которую пытаешься заткнуть деньгами. И сребролюбия как «чистого» греха не существует – это всегда другой грех, прикрытый деньгами, как способом добиться греховно желаемого. Это страсть «второго порядка», которая, если ее копнуть, обязательно выведет к своему подлинному источнику.

Давайте еще раз вернемся к началу – к положению южанина Иуды в галилейской общине, к ответственности, лежащей на его плечах и связанной с полным доверием Христа, которое очень хочется оправдать. И из любви к Учителю, и из благодарности к Нему, и из страха утерять то единственное, что абсолютно бесценно – Его веру в тебя, без которой тебе просто не будет места рядом с Ним, как бы ты Его ни любил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика