Читаем Вот так мы теперь живем полностью

– И никакой старик не заставит меня выйти замуж. Я много думала об этом с того раза и к такому решению пришла.

– Не понимаю, почему вам не выйти за меня… оттого что… я вам нравлюсь?

– Потому что вы мне не нравитесь. То есть вы мне нравитесь, лорд Ниддердейл.

– Премного благодарен.

– Вы очень-очень мне нравитесь, только выйти замуж – совсем другое.

– Что-то такое в этом точно есть.

– Поскольку вы добрый и не станете делать мне гадости, я не против вам сказать, – почти торжественно проговорила Мари, – что мне правда нравится кое-кто другой – очень-очень сильно.

– Я так и подумал.

– Так оно и есть.

– Чертовски жалко. Отцы обо всем сговорились, у нас с вами все было бы так славно. Я бы делал все, что вам нравится, и, хотя ваш старик нас немного прижал, все равно мы могли бы ни в чем себе не отказывать. Может, подумаете еще?

– Я сказала вам, милорд. Я… люблю другого.

– Ах да, сказали. Не повезло мне. Ну, тогда все. На прием я все равно приду, если пришлете билет.

И Ниддердейл откланялся, не думая, впрочем, что с женитьбой покончено. Вечно бывает всякая канитель – так он полагал, – прежде чем все утрясется. Это случилось через несколько дней после того, как мистер Брон сделал предложение леди Карбери; с последней встречи сэра Феликса и Мари минуло уже больше недели. Как только ушел лорд Ниддердейл, Мари снова написала сэру Феликсу, умоляя его ответить, – и поручила письмо Дидон.

<p>Глава XXXVI. Опасения мистера Брона</p></span><span>

Леди Карбери дала себе два дня на то, чтобы обдумать предложение мистера Брона. Оно было сделано вечером вторника, и она обещала прислать ответ в четверг. Однако уже утром в среду она приняла окончательное решение и в тот же день отправила письмо. Она поговорила о мистере Броне с Геттой и поняла, что той он не нравится. Не то чтобы леди Карбери была склонна руководствоваться мнением Гетты. Она всегда смутно воспринимала дочь как ненужную обузу. Для Гетты есть прекрасный жених, если только она соблаговолит ответить ему согласием. Непонятно, для чего Гетта по-прежнему обременяет собой семейный бюджет. Леди Карбери никогда не говорила этого даже и себе, но так она чувствовала и потому не намеревалась в решении о замужестве оглядываться на интересы Гетты. И тем не менее слова дочери на нее подействовали. В первом браке леди Карбери претерпела много страданий. Она не считала тот брак ошибкой, ибо по сей день верила, что, как бесприданница, должна была заслужить материальное благополучие и положение в свете страданиями и раболепством. Однако это осталось в прошлом. Материальное благополучие, правда, вновь было под вопросом из-за пороков сына, но, возможно, оно вернется благодаря его красоте! Гетта сказала, мистер Брон любит, чтобы все было по его вкусу. Леди Карбери хорошо знала, что все мужчины таковы. Да она и сама любила, чтобы все было по ее вкусу. Ей нравилось жить в собственном доме, и она совершенно не нуждалась в муже. И какие сцены будут между ним и Феликсом! К этому добавлялось некое чувство, отчасти даже похожее на совесть; оно говорило, что нельзя никого обременять таким пасынком, как ее Феликс. Что, если муж велит ей порвать с сыном? В таком случае она безусловно порвет с мужем. Хорошенько все взвесив, леди Карбери написала мистеру Брону следующее письмо:

Бесценный друг!

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Люди августа
Люди августа

1991 год. Август. На Лубянке свален бронзовый истукан, и многим кажется, что здесь и сейчас рождается новая страна. В эти эйфорические дни обычный советский подросток получает необычный подарок – втайне написанную бабушкой историю семьи.Эта история дважды поразит его. В первый раз – когда он осознает, сколького он не знал, почему рос как дичок. А второй раз – когда поймет, что рассказано – не все, что мемуары – лишь способ спрятать среди множества фактов отсутствие одного звена: кем был его дед, отец отца, человек, ни разу не упомянутый, «вычеркнутый» из текста.Попытка разгадать эту тайну станет судьбой. А судьба приведет в бывшие лагеря Казахстана, на воюющий Кавказ, заставит искать безымянных арестантов прежней эпохи и пропавших без вести в новой войне, питающейся давней ненавистью. Повяжет кровью и виной.Лишь повторив чужую судьбу до конца, он поймет, кем был его дед. Поймет в августе 1999-го…

Сергей Сергеевич Лебедев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза