Читаем Вот такая она, эта жизнь...(СИ) полностью

Грей ждал за дверью.

- Все, готова?

- У меня особо выбора-то и нет, вроде как.

- Это да. Вот держи, - Грей подал ей белый фартучек и бейджик с чужим именем.

- Что это?

- Твоя форма для задания. Нам уже пора, пошли.

- Мы что, пешком пойдем?!

- Нет, я же не совсем изверг самого себя мучить. Поедем.

- У тебя есть машина?

- Нет, лучше, - сказал Грей и направился к выходу из дома.

Когда они вышли через калитку забора, там стоял Монти, который за узду держал красивую черную лошадь.

- Вот, сэр, как вы и просили.

- Отлично, можешь идти.

Дворецкий подошел к калитке и подмигнул Аиде пустой глазницей.

- Подожди-ка, лошадь-то одна, - заметила девушка.

- У тебя со зрением все в порядке, я смотрю, а вот с логикой надо срочно что-то делать, - съязвил “договорник”.

- Ладно, на одной, так на одной. Не будь такой уж язвой!

Остался последний вопрос: как на лошадь сесть девушке в обтягивающей юбке?

- Слушай, у меня проблемка.

- У тебя на юбке по бокам замки. Это не обманки. Расстегивай до такого уровня, чтобы сидеть удобно было.

- Эм, ладно…

- Давай подсажу, - сказал он с нотой извращенности.

- Спасибо, я и сама смогу.

- Да ладно, мне же не сложно…

- Отвали! И вообще, отвернись!

Девушка не достала бы до стремени, если бы не туфли на высоком каблуке. Она довольно неуклюже, но все же села на лошадь.

- Назад подвинься, а то все место заняла.

После того, как Аида подвинулась назад, Грей очень ловко залез на лошадь.

- Только я тебя умоляю: держись за пояс, а не за плечи или шею, и очень крепко, а то точно расшибешься.

- Хорошо.

- Даже спорить не начнешь?

- В этом смысла нет; с тобой невозможно говорить, не то, чтобы спорить.

- Правильные выводы делаешь, уже неплохо. Ну а теперь держись. Но!

Лошадь встала на дыбы, чем чуть не вызвала падение девушки из седла, а потом помчалась быстрее ветра.

***

Ехали они действительно очень быстро, а потому уже через двадцать минут были на месте - около служебного входа в ресторан “Fresh Blood” (Свежая Кровь). Аида одела фартук и бейджик и ожидала указаний Грея по делу.

- В общем так: ты теперь официально официантка в этом заведении.

- Как это официально? Они же сразу поймут, что я там не работаю. Или они все слепые? Да и бейджик этот…

- Этот бейдж принадлежит одной из работниц этого ресторана. С ней не пришлось долго договариваться, чтобы она его отдала на денек. Никто и не заметит, что ты вместо нее. Всем главное, что по записи ты - это она. Не суть. Тебе необходимо их обслужить и подслушать все, что только возможно.

- Если они заметят, что я подслушиваю, мой конец настанет быстро.

- Будь внимательнее и расторопнее, тогда все будет в шоколаде.

- Или в крови.

- Хватит уже причитать! Держи - Грей подал ей какое-то устройство.

- Что это?

- Динамик. Я буду слышать все, что говоришь ты и они, также смогу что-нибудь подсказать, в случае чего.

- Ладно. Ну все, я пошла.

- Удачи, мы с Архангелом подождем около главного входа.

- С кем, с кем?

- С конем…

- Ага, ясно. Ну все, - сказала Аида и вошла в дверь.

Это была дверь на кухню. Теперь девушке нужно было выйти в зал и узнать, где сидят эти важные персоны. Сделать это было нетрудно: они сидели за самым большим столом, хотя их было всего семеро. Пятеро были за столом, двое у бара.

Обслуживать Аиде никого не пришлось, кто-то уже это сделал до нее.

- Что ж, тем даже лучше, - подумала она. - Около бара подслушать будет проще.

Ей повезло - у бара были самые значительные вампиры из этой группы, и они как раз говорили о “боссе”, которого и имел ввиду Грей. Блондинка просто подошла к барной стойке и встала спиной к говорящим.

- Куда он нас снова посылает? - спрашивал один другого.

- В катакомбы. Там оборотни снова распустились.

- Сам он там будет?

- Нет, он будет в резиденции.

- В которой? Побольше или поменьше? - посмеиваясь спрашивал вампир.

- Не знаю, какая там больше, а какая меньше. Сказал, что будет в Грюнвальде.

- А, ну да. У него же там САМЫЙ большой дом. Дворец, блин, отстроил себе, а мы пахать должны.

- Не жалуйся. Если узнает, без головы останешься.

Разговор не заканчивался, но блондинка услышала все, что нужно, а значит и Грей тоже. Она решила уйти, раз стоять больше нет смысла, но это было ошибкой.

- Эй! Куда это ты собралась? - сказал один из вампиров, схватив девушку за светлый длинный хвост волос. - Уши погрела, а теперь уходишь?

- Я не понимаю, о чем вы! - отмазывалась Аида.

- Да, конечно, не понимает она. Дурочкой не прикидывайся!

- Слушай, а она довольно симпатичная. Может с собой ее возьмем? Накажем оборотней, а потом и ее, - предложил второй.

- Хм… Ладно, так даже надежнее. Ну что, крошка, поедешь с нами?

- Соглашайся, - прозвучал голос в наушнике Аиды. - Как только вы выйдете, я тебя заберу.

- К-конечно, сэр, я поеду… - ответила девушка вампирам.

- Вот и отлично. Иди переоденься и выходи. Мы ждем снаружи, - вампир допил свой напиток, и они с другом вышли из ресторана.

Аида зашла в уборную для персонала, сняла фартук и бейджик. Ей было страшно, поэтому, чтобы взбодриться, она решила умыться ледяной водой.


Тем временем снаружи…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Тайна таежной деревни
Тайна таежной деревни

Есть люди, которых влечет все загадочное и неизведанное, как огонь влечет мотыльков, и Войтех Дворжак – бывший чешский космонавт, давно проживающий в Москве, – один из них. Однажды аномальное явление в корне изменило его жизнь, разрушило успешную карьеру и перевернуло представления о мире с ног на голову. Он решает собрать команду своих единомышленников на одном из интернет-форумов, посвященных аномальному, и отправиться в опасные поиски необъяснимых явлений.В своей первой экспедиции пятеро исследователей отправляются в республику Хакасия, чтобы отыскать затерянное в тайге поселение отшельников. Ходят слухи, что в нем проживает человек, способный исцелять любые болезни. На пути их ждет множество опасностей, а когда дорогу все же удается найти, выясняется, что главную тайну хранит другая, довольно обычная на первый взгляд деревня, попавшаяся на пути случайно.«Тайна таежной деревни» – первая книга из серии мистических романов «Нормальное аномальное», созданных талантливым тандемом – Леной Обуховой и Натальей Тимошенко.Автор обложки – Юлия Жданова.

Лена Александровна Обухова , Лена Обухова , Наталья Николаевна Тимошенко , Наталья Тимошенко

Детективы / Мистика / Прочие Детективы
Сыщики преисподней (сборник)
Сыщики преисподней (сборник)

«Элемент крови» и «Минус ангел» – детективы особой категории. Сперва загадочные убийства (Гитлера, Мэрилин Монро, Брюса Ли) происходят в Аду, а в следующей книге начинают погибать ангелы – уже в Раю. Но как можно убить тех, кто и так уже мёртв? Дьявол поручает расследование следователю царской полиции Калашникову и его помощнику Малинину – служащим Управления наказаниями Преисподней. В этих романах вы найдёте всё – динамичный сюжет, чёрный юмор и даже телефонные разговоры Бога с Сатаной. Обе книги стали бестселлерами не только в России, но и в Европе, переведены на болгарский, сербский и другие языки: общий тираж превысил 70 000 экземпляров. Ведутся переговоры о создании сериала на российском телевидении.ГАРАНТИРУЕМ – ТАКОГО ВЫ НЕ ЧИТАЛИ НИКОГДА!

Георгий Александрович Зотов

Фантастика / Детективная фантастика / Мистика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика