Читаем Воздушная гавань полностью

— Сир… Я не считаю себя дипломатом, и с вашего позволения просто скажу, что должен, и заранее прошу простить, если мои слова прозвучат грубо или неуважительно.

Глаза Криди полезли на лоб, но он не проронил ни слова.

Альбион приподнял бровь:

— О, сделайте одолжение, капитан. Говорите.

— Мне тут тесно. Несколько недель заточения в этом жутком старом мавзолее, и я вообще перестану дышать. Представить себе не могу, как многим здесь удается сидеть на одном месте годами. Я аэронавт, сир, и стою на корабельной палубе, сколько себя помню. Небо — моя стихия. Только там я ощущаю себя… собой. Благодарю за предложение, но я не хочу менять свою привычную жизнь.

— Это можно понять, — кивнул лорд Альбион. — Однако вы исходите из ложной предпосылки. Я не нуждаюсь в услугах еще одного личного советника, капитан.

Он сложил руки на груди и слегка прищурил глаза:

— Я нуждаюсь в судне под командованием моего доверенного лица.

Гримм и Криди обменялись удивленными взглядами.

— Сир?

— Мне требуется судно, которое служило бы транспортом и поддержкой для некоей миссии, порученной моей Гвардии, — пояснил Альбион. — Как мне кажется, этому требованию вполне соответствует «Хищница», заодно с капитаном и всей командой.

— А что, если им самим не захочется соответствовать? — спросил Гримм.

Криди вроде как поперхнулся и был вынужден прокашляться.

— Я владею особым даром убеждения, — заявил копьеарх.

— У вас нет официального права заставить нас, — возразил Гримм.

— Вы совершенно правы. Но я намереваюсь добиться своего, так или иначе.

Вероятно, сказалась накопившаяся усталость, но Гримм ощутил, как в нем нарастает злость.

— Сир, — упрямо процедил он, — моя «Хищница» не продается. И я сам тоже не продаюсь.

На губах лорда Альбиона его протест отразился коротким блеском волчьей усмешки. Он уставил в Гримма указательный палец и слегка подался вперед.

— Вот именно, капитан. Именно. Вот уже полтора года, как вы служите Альбиону в качестве приватира. И особой разницы не почувствуете.

— Это очень… щедрое предложение, сир, — осторожно сказал Гримм. — Быть может, впрочем, вам не успели доложить о нынешнем состоянии «Хищницы». Ей требуется серьезный ремонт. По всей видимости, она еще очень не скоро сможет выйти в небо.

«Может, на ремонт потребуются десятки лет», — подумал Гримм про себя.

— Видите ли, сейчас она держится в воздухе на одних кристаллах балансировки.

— Сам я не аэронавт, капитан, — извиняющимся тоном вставил копьеарх, — и тем более не флотский механик. Что именно это значит?

— Сейчас наше судно способно ходить только вверх или вниз, — с готовностью объяснил ему Криди. — Да и то крайне медленно.

— Вот как, — просиял Альбион. — Так получается, что именно такую задачу я и хотел вам поручить.

Гримм сузил глаза.

— А точнее?

— Я отправляю к Платформе группу с особым заданием, — ответил копьеарх. — Это нужно сделать как можно быстрее… Еще до рассвета, если получится. Уверен, ваше судно вполне справится с тем, чтобы…

Вскипев, Гримм поднялся с кресла. Сердце в его груди билось все сильнее и громче.

— Сир! — почти фыркнул он. — Со всем уважением, к Платформе прекрасно ходит обычный транспорт. Отправьте свою группу с грузовой баржой или опустите на лебедке.

Лорд Альбион откинул голову немного назад, удивленно поднимая брови.

— Капитан, не могу даже представить, чем могло так вас расстроить мое предложение.

— Мой корабль — не баржа. И, черт возьми, я не командую лебедкой, — прорычал Гримм. — Покуда я жив, с «Хищницей» такого не случится. Ни ради флота, ни ради треклятого Совета Копья, ни даже ради вас, сир. Спасибо за предложение, но я ничем не могу помочь. А теперь прошу меня извинить. Мне нужно заняться ранеными и убитыми членами команды. Криди!

Гримм развернулся, чтобы выйти, и Криди с белым лицом выпрыгнул из кресла, чтобы последовать за своим капитаном.

Альбион протяжно вздохнул. Когда же Гримм дошел, твердо ступая, до двери, сказал ему вслед:

— Жаль, капитан. Я надеялся, мы сумеем договориться. Возможно, вы знаете кого-то, кому пригодились бы новые кристаллы подъема и маневра для судна размером вроде «Хищницы»? Похоже, у меня найдется несколько лишних.

Гримм замер, уже опустив ладонь на дверную ручку. Склонил голову на сторону и уже тогда нехотя, медленно повернулся назад к копьеарху.

Альбион послал ему тонкую улыбку.

— Выполните мою просьбу, и тогда после рейса к хабблу Платформа будете экипированы новыми первоклассными кристаллами прямиком со склада чанерии Ланкастеров. Мне говорили, ваш механик сумеет установить и откалибровать их за неделю.

— Вы… готовы пойти на такое? — выдохнул Гримм. — В обмен на… что?

— Выполните это задание, — повторил Альбион. — Единственное задание. Доставьте моих людей на Платформу. Окажите им любую возможную поддержку, пока они там. А когда закончат свои дела, верните сюда.

— Одно задание, — с недоверием в голосе сказал Гримм.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже