Читаем Воздушный шарик со свинцовым грузом (сборник) полностью

После того как обратный обмен состоялся, я, почувствовав себя уверенней, предложил выпить за знакомство. Даша отказалась. Она заявила, что вообще не употребляет алкоголь. И не курит. Как выяснилось впоследствии, список ее табу этим, увы, не ограничивался.

Когда мы вышли из кафе, друзья мои деликатно попрощались и ушли. Дашина подружка оказалась менее сообразительна. Намеков то ли не понимала, то ли не желала понимать.

– Таня, – не выдержал я, – я так счастлив наблюдать вас рядом, что немного хотел бы по вам соскучиться.

– Я тебе вечером позвоню, – сказала Даша.

Таня неприязненно глянула на меня, с укором на Дашу и, наконец, оставила нас одних.

– Прогуляемся по городу? – предложил я.

– С удовольствием, – ответила Даша. – До Владимирской.

– Почему именно до Владимирской? Это же почти рядом.

– Я там живу.

– Торопитесь домой?

– Естественно. У меня все-таки сессия. А у вас разве нет?

– Нет. До осени я совершенно свободен.

– А осенью?

– И осенью буду свободен.

– Вы не учитесь и не работаете?

– Я учусь и работаю. Но это не мешает моей свободе.

– Даже так?

– По-иному нельзя.

– А как же ответственность?

– Даша, что может быть ответственней свободы? Только рабы ни за что не отвечают.

Я был бы рад идти с ней пешком хоть до самых Нивок по городу, разбушевавшемуся майской зеленью, из которой нежно вырастали белые свечки каштанов. К сожалению, до ее дома мы дошли за каких-нибудь полчаса. Я хотел поцеловать ее на прощание, но Даша игриво отстранилась.

– Не будем торопить события, – сказала она.

– Будем плестись у них в хвосте?

– А куда спешить?

– А если мне завтра кирпич на голову упадет?

– Значит, ваша голова ничего лучшего не заслужила.

Номерами телефонов мы, впрочем, обменялись. Через две недели перешли на «ты». Через месяц она позволила, наконец, поцеловать себя – в щеку. Даша напоминала мне влюбленную парочку, в которой не хватало одного человека. Она беззаветно любила себя и платила себе взаимностью. Выдержать такую конкуренцию было не то что трудно – невозможно. От своего окружения Даша требовала не столько любви, сколько восхищения. В ней ощущалась самодостаточность музейной статуи. Влюбиться в нее было непревзойденной глупостью, и я, естественно, влюбился. По счастью, во мне обнаружился неплохо развитый инстинкт самосохранения, который выплеснулся в мои подтрунивания над Дашей и сделал меня интересным в ее глазах. Просто восхищенного поклонника и бессловесного обожателя она довела бы до сумасшедшего дома.

– Твое место не в Киеве, – говорил я. – Твое место в Париже.

– Правда? – улыбалась она.

– Конечно. Скажем, где-нибудь в Лувре. Ты так похожа на Венеру Милосскую, что иногда хочется отрубить тебе руки.

– Не груби!

– Я не грублю, я робко восхищаюсь. Кстати, знаешь, как Венера Милосская утратила свои верхние конечности?

– Любопытно.

– Это и в самом деле занятная история. Когда археологи откопали ее, она была цела и невредима и настолько прекрасна, что ей определили место в лучшем из парижских музеев. Посетители так восторгались ею, что то и дело норовили прикоснуться к ней, погладить, провести ладонью по ее холодному мраморному телу. Администрации Лувра это в конце концов надоело, и она поместила рядом с мадам Милосской табличку: «Руки прочь от статуи!» А какой-то недоумок истолковал этот призыв по-своему и осуществил при помощи молотка.

В августе Даша познакомила меня с родителями. Отец ее оказался профессором, преподавателем физики в Политехническом институте. При этом выглядел моложаво, а держался с веселым легкомыслием, чем сразу расположил меня к себе. Дашина мама работала корректором в каком-то издательстве. Она разглядывала меня так, словно выискивала во мне орфографические и стилистические ошибки, и, видимо, сочла если не вульгарным, то недостаточно отесанным. За обедом она будто бы невзначай следила, как я пользуюсь ножом и вилкой, какие куски кладу в рот и не слишком ли звучно их пережевываю. Мне захотелось отколоть какую-нибудь пакость, но я сдержался, интеллигентно промокнул салфеткой губы и светски молвил:

– Вероника Олеговна, Сергей Валерьевич, – благодарю. Вкусный обед, милая атмосфера, чудесный хрусталь, прелестный фарфор.

– Саксонский, – небрежно проронила Вероника Олеговна. – Достался нам в наследство от Дашиной бабушки.

– Бабушка била фрица? – осведомился я.

– Нет. Бабушка его тоже унаследовала.

– Очаровательная у вас семья, – восхитился я. – Все кому-то что-то дарят… А теперь – позвольте откланяться. У моего друга сегодня день рождения, а приятели мои такие сволочи, что, если я опоздаю, они сожрут всю водку без меня.

С тем я и удалился.

Дашу моя выходка рассердила.

– Поздравляю, – сказала она. – Ты сделал все, чтобы не понравиться моей маме.

– Да я особенно и не старался, – хмыкнул я.

– Старался. Ты нарочно эпатировал моих родителей.

– Дашенька, подбирай выражения! Слышала бы тебя сейчас Вероника Олеговна…

– Ты подумал о том, в какое положение ставишь меня?

– Я об этом все время думаю.

– С тобой невозможно разговаривать, – вздохнула Даша. – Слушай, может, мы просто устали друг от друга?

– Действительно, целых три месяца знакомы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза