Читаем Вождь Танцор полностью

— Не противнее тебя. — Поправил Гок, который было, похоже, за словом не лез в карман. — Не смотри что я такой маленький. Если будит нужно, я надеру тебе уши и нос.

— Я и смотрю, что тебе их уже кто-то надрал. — Заметил вожак танцоров, которому не понравилось, эта уж через-чур, большая воинственность и болтливость малыша.

— Пожалуйста, Винс будь с ним помягче. — Попросил друга Тившо.

Услышав это, Гок утвердительно, с довольным видом, закивал головой.

— Вот, вот. Лучше слушай друга.

Но когда малыш услышал дальнейшие слова этого друга, то в ярости зарычал, сжав кулачок, как будто хотел кого-то ударить. А услышал же он следующее.

— А то ещё ненароком раздавишь его. — Закончил свою речь Тившо, после адресованной ему Гоком хвальбы.

— Ах, вы два переростка!!! — Вскипел Гок, но его успокоила опустившая ему на плечо руку принцесса.

— Не сердись Гок на этих двух грубиянов. — Попросила она ласково малыша. — У тебя ещё будет возможность преподать им урок.

— Вы правы принцесса. — Согласился Гок, одарив Винса и Тившо многообещающим взглядом, так как те в данный момент еле сдерживали улыбки. — Им ещё многому нужно будет поучиться.

— И мы тебе предоставим возможность, научить их. — Улыбнувшись, пообещал Боргэс.

Из всех этих слов друзья поняли, что что-то здесь не так. Посмотрев друг на друга, они, так и не развеяв появившихся у них сомнений, одновременно пожали плечами.

— Идёмте. — Скомандовал Гок, став шагать в плавно опускающемся куда-то вниз проходе. Свой фонарь он всё так же держал у себя над головой, и свет от него освещал им дорогу.

Четвёрка беглецов последовала за рекивом, который вёл их всё ниже и ниже. Вскоре наклон закончился, и проход пошёл ровно. Винсу всё время с опаской приходилось смотреть вверх, так как потолок находился на такой высоте, что чиркал по его волосам, и вожак танцоров не хотел удариться об него головой, если тот вдруг, где-то окажется ещё ниже. Боргэсу и Тившо вообще пришлось идти, согнувшись и на полу согнутых ногах, так как ростом они были выше Винса. Лишь принцесса и Гок шли по коридору спокойно.

— Что нельзя было строить выше. — Возмутился, в конце концов, Тившо.

— Зачем? — Удивился Гок, продолжая себе идти при этом всё вперёд. Если бы он обернулся, то конечно бы получил ответ на свой вопрос. А может он его и знал, о чём подумал Винс, глаза которого, смотревшие в этот момент в спину малыша, злобно сузились.

Наконец они пришли в большую, освещённую фонарями комнату. И что самое большее понравилось беглецам в этой комнате, так это то, что у неё был высокий потолок.

Осмотрев комнату, Винс понял, что она использовалась как жилое помещение. На это указывали находившиеся в комнате три небольшие кровати, с десяток стульев и стол. Но что самое большее привлекло внимание вожака танцоров, так это стоявший в дальнем конце комнаты большой, каменный трон, на котором полулежал похожий на Гока малыш, только немного постарше. Так же в комнате находилось ещё с дюжину рекивов, занятых какой-то неизвестной на Земле игрой.

На приход беглецов отреагировал только один рекив — тот, что находился на троне. Остальные же, как играли, так и продолжили играть, не обращая никакого внимания на чужаков.

Увидев, чем занимаются его соплеменники, Гок оставив своих подопечных, подскочил до играющих, и после пары секундного разбирательства, что к чему, стал вместе с остальными кричать и прыгать, выражая свой восторг или негодование, связанные с ходом игры. Этим временем рекив на троне поманил к себе ручкой беглецов. Когда те, приблизившись, остановились перед троном, малыш столь же грубым голосом, как и у Гока, произнёс:

— Рад тебя приветствовать принцесса у себя в норе, так же, как и твоих спутников. А особенно, этих двоих. — Ручка рекива указала на Винса и Тившо. — Благодаря им, я выиграл довольно большую сумму.

— Спасибо, что согласился нам помочь Рул. — Поблагодарила малыша принцесса.

— Мне платят, я помогаю. — Хитро усмехнулся Рул, поймав кошелёк, который ему бросил Боргэс.

— Мог бы это сделать и бесплатно для своей принцессы. — Недовольно упрекнул жадного малыша инструктор.

— Тяжёлые времена настали Боргэс. — Спрятав кошелёк за пояс, пожал плечами Рул. — А вам тем более нечего и жаловаться. Я ведь с вас не так уж много и беру за помощь. А рискую намного большим.

— Ладно, забудем про деньги. — Остановила его принцесса, которой, по всей видимости, был не приятен этот разговор. — Скажи лучше, когда сможешь переправить нас за пределы города?

— А когда вам это нужно? — Вопросом на вопрос ответил Рул, став посматривать в направлении играющих рекивов, которые стали вести себя ещё шумней и оживлённей. Видать ему тоже хотелось присоединиться к ним, но решение вопроса, за которое ему только что заплатили, не давало ему сделать это тут же, незамедлительно.

— Чем быстрей, тем лучше. — Ответила принцесса, недовольно сощурившись, так как в этот момент Рул смотрел не на неё, а в сторону игроков.

Было видно, что главарь рекивов не услышал того, что ему ответила Солийс, так как когда он посмотрел на неё, то в его глазах было видно некое подобие стыда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы