— Что это за вульгарность! — Покраснев от ревности и ярости, возмутилась Солийс. — Она готова, ему отдастся, прямо здесь, на глазах у всего племени! А он тоже, где его приличия! Ведёт себя словно возбуждённое животное.
— Да, да. — Пробурчал чисто для солидарности Никар, чей восхищённый, горящий взгляд был прикован к происходящему в свете костров танцу.
Между тем, в полностью уставшие и обессиленные танцоры, прекратили танцевать, причём Олиа так и осталась в объятиях Винса, прильнув жадными губами к его могучей груди.
Потеряв от вина и возбуждения голову, Винс подняв девушку на руки, пошёл с ней подальше от света костров, где они были под сотнями взоров.
— Куда он её понёс? — Вскочив с места, возмутилась Солийс, вызвав этим своим поступком, удивление на лицах сидевших за столом повстанцев.
Подойдя к Боргэсу, Тившо и рекивам, которые после окончания танцев только и делали теперь, что ели и пили, Солийс недовольно забрав из-под носа Боргэса чашу с вином, приказала:
— Пойдите и верните Винса за стол.
— Зачем? — Удивился Гок. — Дело ведь молодое, пускай развлечётся.
— Я вам приказываю! — Потеряв над собой контроль, прошептала принцесса. — Вам что трудно его вернуть. Не спорьте со мной, а то и так все на нас уже смотрят.
— Я чего-то не понял. — Осмелев от вина, икнул Пин. — Вы ведь, Ваше Величество, дали парню полнейший отказ, а теперь не даёте ему развлечься.
— Ты забываешь, что этот ваш парень со мной сделал! — Злобно сверкнула глазами Солийс. — Я не хочу, чтобы это он сделал и той бедной девушкой.
— Теперь я уж точно ничего не понял. — Ошарашено вытаращил Пин на принцессу глаза. — Что такого плохого, что он спас вам жизнь в Содере!? И когда был выбор попытаться прорваться и выжить, он решил остаться возле, Вашего Величества, и умереть вместе с вами. Ещё и мы дураки на это решились, не оставлять же его было одного наедине с вами, тем более когда вы находились без сознания.
Услышав правду, о том, что произошло в Содере, когда она, упав с гриджа, потеряла сознание, принцесса поражённо посмотрела на Боргэса.
— Это всё правда, что Пин только что рассказал?
— Да, правда. — Решив не жалеть чувств принцессы, подтвердил Боргэс. — И нам всем известно, как вы отблагодарили Винса.
— Но, я ведь не знала. — Виновато прошептала девушка, опустив голову, так чтобы никто не увидел подступивших к глазам слёз.
В то время, пока принцессе Солийс его друзья открывали глаза, Винс по их же советам, продолжал оттягиваться. В этом ему теперь помогала прекрасная Олиа, хотевшая вожака танцоров ещё даже больше чем он её, ведь хотела она его с того момента, как в первый раз увидела.
Уединившись в одном из шатров, недавние партнёры по танцу стали теперь любовными партнёрами. Только теперь, с Олиа, Винс понял, как долго он не был с девушкой, и как сильно он изголодался. Его партнёрша тоже оказалась ненасытной, и они прекрасно удовлетворяли и насыщали друг друга.
Сделав небольшой перерыв, чтобы глотнуть вина, Винс наконец-то, смог более рационально, а не по животному рассмотреть лежавшую перед ним в манящей позе девушку. И то, что он увидел, восхищало его.
Да! Девушка была красивой и сексуальной. Её зелённые, яркие глаза призывающие блестели в свете горевшего в шатре светильника.
— Ну, ты и ненасытный! — Мило улыбнувшись, похвалила Винса Олиа. — Я ещё не встречала ни у кого столько сексуальной силы и страсти.
Пододвинувшись к Винсу, она взяла его ещё не допитую чашу с вином и вылила её содержимое ему на грудь, с которой вино потекло вниз по животу, задерживаясь рубиновыми, блестящими капельками на волосках. Отбросив чашу, белокурая обольстительница стала слизывать с груди Винса вино, опускаясь, всё ниже и ниже.
Глава 17
Девять больших летательных аппаратов зависли в небе над своим подбитым братом близнецом, лежащим недалеко от злосчастных гор Юсбэк, откуда по нему нанесли свой смертельный удар повстанцы. Ещё один аппарат, в два раза меньший, чем остальные, приземлился недалеко от подбитого аппарата, из которого вышли Цодай, Илкис и командир того самого второго летательного аппарата, что подвергся в этом месте нападению повстанцев.
— Мы не нашли здесь никакого зарядного устройства. — Недовольно констатировал факт Цодай, с подозрением посмотрев на Дихака, командира летательного аппарата, которому посчастливилось недавно вырваться из устроенной на этом месте засады. — Ты точно уверен Дихак, что зарядное устройство находилось на этом аппарате?
— Да, оно находилось на этом аппарате. — Снова подтвердил свои слова Дихак. — Мы должны были доставить его в крепость Силы, куда держали путь, но потом мы получили приказ искать беглецов, и ещё это убийство вахтенного, когда мы находились на максимальной высоте. Никто не предполагал, что нам придётся спуститься в низ, где нас могли атаковать, да ещё такие большие силы повстанцев.
— Нужно было думать, а не предполагать. — Гневно сверкнул глазами Цодай. — Из-за ваших предположений теперь зарядное устройство у повстанцев.