Читаем Вожделение жизни полностью

— У меня деньги с собой. Покупатель хочет приехать вместе со мной. Мы готовы встретиться с вами в любом месте, которое вы назовете, и поехать туда, где находится картина.

— Ладно, — прекратила сопротивление Джейд. — Я буду ждать вас у дома 7-11 на Ривер-стрит — это главная улица в Кингз Ривер. Ровно в час ночи.

Она повесила трубку.

Ева тут же позвонила Делии.

— Делия? Я нашла след картины.

Делия села в постели и столкнула с себя Феликса.

— Каким образом?

— У меня много связей. У тебя деньги готовы?

— Да.

— Отлично, потому что я собираюсь после этого устроить себе долгий отдых в какой-нибудь слаборазвитой стране.

— Я вот думаю, — говорила Делия в то время, как язык Феликса настойчиво ласкал ее соски, — что человек, у которого сейчас картина, не тот ли, кто украл ее у Олдена.

— Как это может быть? — удивилась Ева. — Какими нервами должен обладать человек, чтобы продавать краденую вещь ее владельцам? Увидимся сегодня, как только я проверю Гордона.


— Ты будешь сидеть в тюрьме, — пообещал Гордон Еве. — Я займусь этим сам, а ты знаешь, каким я бываю, когда какая-то мысль западает мне в голову. Я собирался аннулировать наш брачный контракт. Все, что я имею, перешло бы к тебе. Если бы ты только немного подождала.

— Заткнись, — устало бросила Ева. Это была идея Делии запереть Гордона в складе на пристани, но все хлопоты по его пребыванию там достались Еве. Прежде всего ей пришлось засунуть ему в рот кляп, но Гордон симулировал сердечный приступ и перепугал ее. В его возрасте — она не была уверена, — или он замечательный актер, или с дьявольским упорством добивается того, чтобы ее обвинили в убийстве. Она хорошо его знала. Единственная причина оставлять ему кляп во рту заключалась в том, что Гордон, не переставая, говорил о новых друзьях Евы, которые сидят в тюрьме и с нетерпением ждут туда ее прибытия. Ева готова была убить его, если он не замолчит.

— Я не хочу слышать больше ни слова. Мне предстоит дальняя дорога в Богом забытый Кингз Ривер.

— Похищение людей является преступлением, которое карается федеральным законом, — продолжал он. — Даже если я не умру в этой набитой крысами дыре, ты, Ева, попадешь в тюрьму за похищение старого беззащитного человека. Присяжные поймут это.

— Еще одно слово и я…

Он улыбнулся.

— Ты ничего не сделаешь. Если не хочешь быть обвиненной в убийстве. Я тебя достал, Ева. Тебе надо молить Бога, чтобы я не простудился. Пожилые люди подвержены легочным заболеваниям. Может, тебе лучше убить меня сейчас.

Ее охватила такая ярость, что она понимала, что в следующую секунду сломает ему шею. Она засунула ему кляп в рот, затянула веревку потуже и вышла на воздух, чтобы остыть, прежде чем сесть за руль и ехать.

Гордон остался в одиночестве. Слышно было только, как скребутся крысы. Он пытался опустить голову пониже, чтобы дотянуться связанными руками до кляпа, но безуспешно.

— Ты думаешь, что я сошла с ума? — услышал он чей-то голос.

Гордон поднял голову и увидел двух проституток.

— Нет, — сказала одна из них, — я видела, как эта хорошо одетая дама приходила сюда и выходила отсюда. Она здесь прячет туалеты. Это точно. — Ее взгляд упал на Гордона. — Правильно я говорю?

Он кивнул, все еще пытаясь дотянуться до кляпа.

— Уйдем отсюда, — сказала вторая проститутка.

Гордон дернул руками, стараясь обратить их внимание на свои часы "Ролекс". Проститутка подошла поближе. Ей хотелось заполучить эти часы, но она не хотела возиться с ним. Он дергал руками, показывая на часы.

— Развяжем его, — предложила вторая.

— Ты сошла с ума!

— Я знала, что ты так скажешь. Все равно тебе придется развязать его. А иначе как ты снимешь с него часы? И надо вытащить кляп, чтобы он мог сказать, где она прячет свои туалеты.

— Ты только не кричи, — тихо сказала Гордону проститутка. — У меня есть нож.

Она вынула кляп.

Гордон прочистил горло.

— Ладно, — объявила проститутка, — ты хочешь что-то сказать, говори, но только тихо и спокойно.

— Добрый день, леди, — сказал Гордон. — Не хотите ли вы заработать по тысяче долларов каждая и вечную благодарность миллионера?


Перейти на страницу:

Все книги серии Амур 2000

Колдовские чары
Колдовские чары

У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.

Вирджиния Нильсен , Вирджиния Нильсэн

Исторические любовные романы / Романы
Вожделение жизни
Вожделение жизни

Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…

Джуди Спенсер , Джудит Спенсер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги