Читаем Вожделенная полностью

«Полегче, друг, – парировал Блейк, – всё совсем не так. Вы всё неверно поняли. Я не приглашал сюда Скарлет. Она сама пришла. Да вы посмотрите вокруг – здесь вся школа».

«Ты думаешь, она бы пришла сюда, не будь тебя здесь?» – наседал Калеб.

Блейк выглядел расстроенным.

«Мне нравится ваша дочь. Правда, я ей не нравлюсь».

По его виду было заметно, что Блейк говорит правду.

Калеб медленно ослабил хватку. Он продолжал стоять рядом, злобно глядя на парня.

«Ты предлагал моей дочери наркотики в последние несколько дней?» – спросил он.

«Нет, сер. Я бы никогда этого не сделал».

«За исключением той сигареты, что ты дал ей пару дней назад», – раздался противный женский голос.

Калеб развернулся и увидел рядом блондинку. Она была пьяна и злобно смотрела на обоих.

«Жаль, что мне пришлось вам это сказать, – добавила она, – но это правда».

Калеб развернулся с ненавистью посмотрел на Блейка. По виноватому лицу подростка было очевидно, что блондинка сказала правду.

«Всё было не так, – ответил Блейк. – Нас была целая компания. Начали передавать сигарету. Это был не я».

Калеб покраснел от злости, кипя от ярости и гнева. Он поймал Блейка на лжи. Блейк был наркоманом и подсадил его дочь на наркотики. Калеб был прав с самого начала. Если бы этот мальчишка был чуть старше, он бы выбил из него весь дух. На то, чтобы успокоиться и не сорваться у Калеба ушла вся сила воли и самообладания.

«Я предупреждаю тебя в первый и последний раз, – прошипел он. – Держись от моей дочери подальше. Ты меня понял? Если я увижу тебя рядом с ней, ты – покойник. Всё понятно?»

Лицо Блейка стало мертвенно-бледным, и он медленно кивнул.

Калеб развернулся и выбежал из дома, расталкивая в стороны всех, кто попадался ему на пути. Оглядев помещение, он не увидел здесь Скарлет. Судя по всему, она уже ушла. Но с кем?

Калеб выбежал из дома и пересёк подъездную аллею, пытаясь понять, куда направляться дальше, когда вдруг услышал голос.

«Боже, это вы, мистер Пейн?»

Калеб развернулся, сразу же узнав говорившего. Это была Мария, лучшая подруга Скарлет.

«Что вы здесь делаете?» – продолжила она.

«Мария, – настойчиво начал Калеб, подходя к ней ближе, – это важно. Я должен знать, где находится Скарлет. Ты видела её здесь?»

«Хм… да, – сказала она. – К сожалению».

Калеб прищурился.

«Что ты хочешь сказать?»

«Последний раз, когда я её видела, она пыталась увести у меня парня», – объяснила Мария.

Калеб ещё сильнее прищурился, пытаясь понять. Может, Мария тоже была пьяна?

«Она здесь?» – спросил он.

«Нет, она давно уже ушла».

«Ты знаешь, куда она отправилась?»

«Без понятия, и очень этому рада».

«Она не отвечает на мои звонки и сообщения. Можешь написать ей? Мне нужно знать, где она».

Мария колебалась.

«Простите, мистер Пейн, я бы рада была помочь, но после того, что случилось сегодня, мы с ней больше не подруги. Простите. Я бы не стала ей писать, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Кроме того, я уже удалила её номер из своих контактов».

Мария развернулась и быстро направилась прочь. Она вернулась в дом, оставив Калеба с ещё большим грузом вопросов, чем был у него до встречи с ней. По крайней мере, теперь он знал, что Скарлет была на вечеринке, и что она ушла. Вероятно, она ушла с каким-то парнем, но не с Блейком.

Калеб не знал, что делать дальше. Чем больше он думал о следующем шаге, тем отчётливее понимал, что лучше всего ему отправиться домой. Он не знал, где ещё искать, но был уверен, что, в конечном счёте, Скарлет вернётся.

Ведь так?

Глава четырнадцатая

Скарлет припарковала сияющий Lamborghini Сейджа у своего дома. Она впервые вела машину в полном одиночестве и всю дорогу боялась, что её остановит патруль. Было странно сидеть за рулём этого автомобиля, который был не только безумно дорогим, но даже не принадлежал ей.

Увидев пустой дом и отсутствующие машины отца и матери, Скарлет поняла, что кроме неё здесь никого не было. Она гадала, куда все могли подеваться в такой поздний час.

Заглушив мотор, Скарлет взглянула на дисплей телефона, увидев все пропущенные звонки и сообщения от родителей. Она чувствовала себя виноватой. Она не хотела их избегать, но знала, что они были безумно на неё злы за то, что она улизнула из дома без разрешения. Они её не понимали, а разговор с ними по телефону лишь усугубил бы ситуацию. Скарлет никогда бы не смогла им всё как следует объяснить без того, чтобы они не вышли из себя.

Скарлет боялась, что родители отправились на её поиски. От этой мысли ей стало не по себе. С другой стороны, она была рада, что дома никого не было: теперь ей не придётся встречаться с родителями и участвовать в ссоре. Она может пойти в свою комнату, закрыть дверь и лечь спать. Возможно, если она уйдёт в школу раньше, то не встретит их и с утра, дав им время остыть и успокоиться.

Войдя в дом, Скарлет сразу же натолкнулась на Рут, которая стала радостно прыгать вокруг. Присев, Скарлет обняла и поцеловала собаку, которая в благодарность лизнула ей лицо.

«Я знаю, Рут, – сказала Скарлет. – Я тоже по тебе скучала».

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги