Читаем Вожделенный мужчина полностью

– Мисс Хаксли, простите меня! – завыл он, соскочив со стула и упав перед ней на колени.

– Это вы прислали письмо нам с Габриэлем?

– Я не хотел причинять вам неприятности. Мисс Хаксли, прошу вас, пощадите!

Клементина направилась к выходу, оставив мужчин заканчивать начатое. Она устало опустилась на сиденье автомобиля и вытерла салфеткой лицо. Когда Кристиан-Жак сел рядом, она даже не повернулась в его сторону.

– Клементина, – позвал он ее, – куда вас отвезти?

Она посмотрела на часы:

– Домой. До встречи с мистером Лапортом еще есть время, и я хочу освежиться.

– Когда вызывать полицию?

– Решите сами, – Клементина посмотрела на него. – Сколько лет вы работаете с Мартином?

Кристиан-Жак на минуту задумался:

– Чуть больше двадцати.

– Тогда я возвожу вас в чин генерала, – усмехнулась Клементина и посмотрела прямо перед собой.

– Я согласен и на меньшее, – подыграл Кристиан-Жак.

– Всегда нужно запрашивать по максимуму, тогда получишь гораздо больше, чем ожидаешь. Остановите здесь.

– Разве вы не хотели освежиться?

– Я решила прогуляться. И не следуйте за мной по пятам. Поезжайте сразу к ресторану, где назначена встреча.

Не дожидаясь, пока Кристиан-Жак откроет ее дверцу, она вышла из машины и медленно направилась вперед. Кристиан-Жак позвонил ребятам, чтобы они ехали к ресторану, припарковал машину и пошел следом за Клементиной, держась в стороне, но стараясь не терять ее из виду.

Клементина остановилась у зеркальной витрины магазина и долго вглядывалась в свое отражение, пытаясь обнаружить следы той беззаботной и веселой девочки, какой она была когда-то.

ГЛАВА 39

Фил молча смотрел в свою кружку с кофе. Он скучал и постоянно поглядывал на часы, подгоняя время. От нечего делать он разглядывал людей и думал, для чего Клементина Паркер пригласила его и кто будет платить за обед? Вообще, как джентльмену, оплатить заказ полагается ему, но, с другой стороны, не он же ее приглашал! Ресторан был дорогим, и он предполагал, что чашка кофе здесь стоит в три раза дороже, чем в обычном кафе. Подошел официант и вежливо спросил, что мистер решил заказать.

– Я жду даму, – ответил Фил, и глаза его радостно загорелись.

Он предвкушал появление Клементины, так как знал, что все мужчины в этом ресторане будут завидовать ему. О, да, такая женщина, как миссис Паркер, может значительно повысить его рейтинг в глазах окружающих! Фил удовлетворенно улыбнулся, заметив, как люди стали оборачиваться ко входу. «Обожаю красивых женщин! – подумал Фил. – В особенности эту! Надо бы пригласить ее к нам в отдел, чтобы у половины сотрудников случился инфаркт, а у других – паралич всех конечностей».

Клементина подошла к столику.

– Вы прекрасно выглядите, – сказал он таким тоном, как будто сделал потрясающее открытие.

– Спасибо. Думаю, лучше сразу прояснить причину нашей встречи. Я хотела поговорить с вами о Джордане Бруксе.

Фил от растерянности привстал:

– О Джордане? Что с ним?

Клементина помедлила с ответом, заставляя Фила нервничать. Он допил свой остывший кофе и заказал еще.

– Мистер Лапорт, – начала Клементина, – то, что я собираюсь рассказать вам, возможно, вызовет у вас сильное удивление, потому что вы знаете совершенно другого Джордана. Но, поверьте, мои слова – это правда, чистая правда.

– Куда он вляпался? – подозрительно спросил Фил.

– Как вы знаете, после вашего визита ко мне, в период расследования вами смерти Рона Стюарта, Джордан стал проявлять ко мне особый интерес, – она вздохнула и опустила глаза, показывая, как ей неприятно говорить на эту тему. – Он преследовал меня.

Клементина посмотрела Филу в глаза, желая увидеть его реакцию, но его лицо оставалось спокойным.

– В общем, это продолжалось долго, – более жестко сказала она и позвала официанта. – Кофе, пожалуйста. Он ночевал в машине возле моего дома, провожал меня на мои деловые встречи, с маниакальной дотошностью узнавал подробности моей жизни…

– Почему вы не обратились в полицию? – недоуменно спросил Фил, наблюдая, как покраснели ее щеки.

– Но вы же сами – полиция! – возразила Клементина.

– А чего ждете от меня? Помощи? Но в чем?

– Джордан Брукс – опасный человек. – Клементина взяла чашку и сделала глоток, затем достала небольшой конверт из сумки и протянула его Филу. – Он очень богат, – заметила она. – Но я не думаю, что такие деньги можно получить, работая на государство.

Фил просмотрел бумаги.

– Это его счета, – с недоумением констатировал он. – Как вам удалось получить подобные сведения?

Клементина улыбнулась и лукаво посмотрела на него.

– Я кое-что понимаю в том, как можно раздобыть некоторую информацию.

– Он говорил, что занимается бизнесом, – задумчиво произнес Фил.

– Бизнесом?! – Клементина возмущенно хмыкнула. – Интересное определение для подобной деятельности.

– Что вы имеете в виду?

– У меня нет доказательств, но я думаю, что он получает деньги за определенные услуги, – Клементина сделала ударение на предпоследнем слове.

– Джордан был лучшим сотрудником у нас в отделе, у него чистая репутация. Почему вы пришли ко мне? Потому что я – его друг?

– Потому что я боюсь за свою жизнь, – медленно произнесла Клементина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюрная мелодрама

Лига охотников за вампирами
Лига охотников за вампирами

Переводчица Лера Грушина пожалела, что приняла приглашение подруги Кати провести Хэллоуин в загородном особняке ее знакомого. Вечеринка в костюмах оборотней, вампиров, ведьм и прочей нечисти оказалась очень скучной, и Лера уговорила Катю уехать пораньше. Но по дороге через лес на них напали... вампиры! Причем не ряженые, а самые настоящие – оказывается, это не легенда и не выдумка писателей, они существуют на самом деле! Лере чудом удалось спастись... Вернувшись домой, она получила неожиданное предложение высокооплачиваемой работы за границей и с радостью начала готовиться к срочному отъезду. В последний момент она заподозрила неладное и решила спрятаться на даче давно влюбленного в нее друга Пашки. Коварные кровопийцы оказались хитрее – они все-таки выследили и похитили Леру! Если бы девушка знала, почему вампиры так настойчиво охотятся именно за ней!

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Прочие Детективы
Код одиночества
Код одиночества

Алексей Спасович всю свою жизнь посвятил одной цели – мести врагу. Беспринципный нувориш Афанасий Беспалов, пользуясь рассеянностью профессора, отца Алексея, завладел его изобретением и стал самым богатым человеком в России начала XX века. Семья Спасовичей оказалась разорена и погублена, и молодой человек поклялся – Беспалов рано или поздно поплатится за это.Мог ли Алексей предполагать, какой сюрприз преподнесет жизнь: дочь заклятого врага влюбится в него и даже станет его женой. Планы Спасовича немного изменились, теперь он решил отомстить Беспаловым по-другому…Так соединились судьбы двух семей, положив начало веку одиночества. Его тщетно пытались преодолеть и Алексей, и его жена Татьяна, ведь там, где ненависть сильнее любви, нет места счастью.Смогут ли их дети и внуки, не подозревающие о том, что случилось в далеком прошлом, избежать семейного проклятия – одиночества?..

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Прочие Детективы
Последний бог
Последний бог

Вера Вайнгартен, наследница состояния отца-банкира, в десять лет осталась одна, потеряв все, даже собственное имя. Став взрослой, она решила выяснить правду о том, что случилось с ее родителями. И поняла – Трюффо, управляющий отца, обманом завладел состоянием Вайнгартенов и сейчас живет в свое удовольствие. Девушка попыталась отомстить за погибшую семью, она все продумала и почти добралась до тех, кто был причастен к мошенничеству. Но на ее пути встала некая организация, и Вера оказалась перед выбором: стать шпионкой или погибнуть... Она выполнила много опасных поручений и даже встретила свою любовь – Алекса. Вера сознавала, насколько опасна их работа, и все равно смерть любимого стала для нее настоящим шоком. Поэтому девушка сама вызвалась выполнить следующее задание – выйти на след киллера по прозвищу Тор, от руки которого погиб Алекс. Однако как это сделать, если никто и никогда не видел Тора в лицо?

Антон Валерьевич Леонтьев , Антон Леонтьев

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза