– Я тебе говорил.
– Как будто нам нужен гребаный оракул, чтобы все понять.
Грейс повернулась к нему.
– Понять что?
Он провел рукой по волосам.
– Что он вернулся ради тебя.
«Причина, по которой я все это делал с самого начала, сказал он. Ради тебя».
– Нет. – Она помотала головой. А затем, под четырьмя недоверчивыми взглядами: – Я не должна была.
– Чертовски правильно, – заключил Девон.
– Девон, – уклончиво сказала Фелисити.
Он проворчал:
– Она не ошибается.
– Но что, если ошибается? – вмешалась в разговор Хэтти, встала, пересекла комнату и взяла с блюда морковку. – Я полагаю, сегодня мы не садимся обедать, верно? – Она откусила кусочек, прожевала и задумчиво проговорила: – А что, если он и впрямь изменился?
Грейс постаралась унять ликование, охватившее ее. При мысли, что Хэтти считает такое возможным. А вслух сказала:
– Мужчины не меняются. Вот первое правило выживания женщин в этом мире.
– Это правда, – кивнул Дьявол.
– Чушь, – отрезала Фелисити. – Ты же изменился.
– Ты меня изменила, любовь моя, – мгновенно отозвался он. – Это совсем другое.
– Конечно, изменила, – согласилась она, – в точности как ты изменил меня.
Она подошла к мужу, и он приобнял ее.
– Что, если Грейс изменила его? – Фелисити помолчала, затем сказала: – Человек, который покушался на тебя, на Уита, на Хэтти… на меня… За этим стоит такая душевная боль.
«Они сказали, что ты умерла».
Фелисити пожала плечами.
– Надежда изменяет человека.
Услышав это, Грейс застыла.
«Что, если у него все-таки есть надежда?»
А если у нее?
Хелена начала выкручиваться у нее из рук, и Грейс передала ее родителям. Даже глазом не моргнув, Девон усадил девчушку на руку, вытащил из кармана серебряную погремушку и протянул дочери.
– Так что ты пытаешься нам сказать, Фелисити? – спросил он, удобно устроив малышку.
– Думаю, ты прекрасно знаешь, что я пытаюсь сказать, – ответила она мужу и взглянула на Грейс. – Я говорю тебе: не слушай их.
– Правильно, правильно! – мгновенно подхватила Хэтти. – Они понятия не имеют, о чем говорят.
– Им обоим потребовался почти смертельный опыт, чтобы понять, чего они хотят.
– Это неправда! – возразил Девон. – Я знал, чего хочу.
– Не знал, – сказал Уит. – Нам с Грейс пришлось вбить тебе в голову немного здравого смысла, чтобы ты понял – ты и мечтать не мог о такой чудесной женщине, как Фелисити. – Он улыбнулся невестке: – Тебе же это известно, правда?
Она счастливо улыбнулась в ответ.
– По правде сказать, да.
– С другой стороны, я знал, что хочу Хэтти, с первой же минуты, как ее увидел.
Хэтти выразила крайнее удивление.
– Вот как?
Он широко улыбнулся жене.
– С того момента, как ты вытолкнула меня из кареты на полном ходу. А как иначе?
Хэтти повернулась к Грейс.
– Любитель острых ощущений.
– Да уж. Мне начинает казаться, что это у нас семейное, – сухо отозвалась та.
– Но герцог… – сказала Хэтти. – Похоже, что он добивается любой цели, которую ставит перед собой.
– Кой черт мы тут обсуждаем? – вмешался Дьявол. – Вы забыли, что из-за этого распрекрасного герцога мы находились в бегах столько лет? Забыли, что он ударил меня по голове и попытался заморозить насмерть?
– Важно отметить, что ты не замерз насмерть, – сказала Фелисити.
Дьявол недовольно поморщился.
– У нас будет серьезный разговор, когда вернемся домой, жена.
Она помотала головой, обращаясь к остальным:
– У нас никогда не бывает серьезного разговора, когда мы возвращаемся домой.
– Это потому, что ты меня отвлекаешь, но уж от этого я себя отвлечь не позволю, – сказал Девон. – Я выжил, потому что ты меня спасла.
Она повернулась к Грейс.
– Не только я одна. Герцог покинул Лондон в ту ночь, когда оставил Девона умирать. Он знал, что за ним следили. Если бы я не спасла Девона, спас бы Уит – он бы пошел сказать ему, что герцог Марвик уехал.
Такая вероятность имелась, подумала Грейс. Но это, конечно, авантюра.
– Я никогда не покупался на этот довод, – проворчал Девон.
– Никогда? – Брови Грейс приподнялись. – Это что, часто обсуждается?
– Это теория Хэтти, – буркнул Уит. – Мне она не кажется убедительной, – он посмотрел на жену, – потому что он ее взорвал.
– Повторяю еще раз, – примирительно откликнулась Хэтти, – я почти не пострадала.
Грейс посмотрела на Хэтти, чувствуя себя так, будто ей дали слишком маленькую порцию настойки опия, и вместо того, чтобы уснуть, она галлюцинирует.
– Почти?
Уит что-то раздраженно буркнул.
Хэтти махнула рукой.
– Он ведь хотел найти меня и предупредить. Чтобы я не пострадала. Ко второму взрыву он непричастен. К тому, что ранил меня и других. Это нам известно.
– И что? Похвалим его за то, что не он зажег спичку? – спросил Уит. – За то, что не выстрелил из пистолета? Намерение не спасло бы тебя, если бы ты…
Хэтти легко чмокнула его в щеку.
– Да, любимый. Но я не погибла.
– И что же, мы простим его просто за то, что ты выжила?
– Не думаю, что он остался безнаказанным, а ты? – сказала Грейс.
– Черт, нет, – отрезал Девон. – Но я бы запер его в ледовом хранилище на десяток-другой лет. Охладил бы свой пыл!
«Они сказали, что ты умерла».