Читаем Возлюбленная Казановы полностью

Екатерина вообще старалась примениться ко всякой обстановке, в которую попадала, как бы ни была она противна ее вкусам и правилам; повергнуть в замешательство ее было трудно, да и ко многому она в жизни привыкла, но все-таки, как любую женщину, ее ранило столь злое и откровенное пренебрежение мужа. Придворные тоже всякого навидались в отношениях этих коронованных супругов и, будучи людьми искушенными и осторожными, просто делали вид, что ничего не слышат и не видят. Однако Валерьян Строилов, подбодренный изрядным количеством бокалов венгерского и малаги, громко подхихикнул императору, за что и удостоился здоровенного тычка в бок от своего соседа и быстрого, как молния, взгляда Екатерины. Вообще говоря, она не была злопамятной, но, как никто другой, умела чужую глупость делать орудием своего честолюбия, чужую слабость обращать в свою силу…

Прошло три дня. И вот императрица как бы случайно повстречала в только что отделанной античной зале графа Валерьяна. Государыня глянула на него с выражением, кое показалось графу более чем приветливым. Проницательная Дашкова ощутила приближение грозы, ибо улыбка Екатерины напоминала блистание далеких зарниц. Строилов же, проницательностью не отличавшийся, принял как должное, когда императрица, умильно осведомившись о его здоровье, произнесла:

– Счастлива нашей встрече, граф. Но вижу, что краски, в которых я вас прежде воображала, во многом уступают даже яркости вашего наряда, не говоря уже о розах, которые цветут на ваших щеках!

Одежду Строилова и впрямь никак нельзя было назвать бесцветной и однообразной. Малиновый бархатный кафтан; белые гроденоплевые штаны, застегнутые ниже колена золочеными пряжками с каменьями; ярко-голубой камзол, шитый блестками; желтые шелковые перчатки; часы с короткой цепочкою, на которой болталось не менее пяти брелоков и печаток; белье тончайшее; манжеты из дорогого кружева; белый батистовый накрахмаленный галстук. Волосы надушены, напудрены и придавлены щипцами с той именно силою, которая образовывала модную прическу а l'oiseau royal… Валерьян полагал себя неотразимым.

От издевательского и двусмысленного комплимента императрицы голова пошла кругом. Он уже видел себя новым фаворитом сей прекрасной властительницы. А поскольку щедрость ее к своим друзьям была всем известна, от Петра же он получал лишь самое незначительное содержание и жил в основном за счет карточных выигрышей (увы, куда более редких, чем проигрыши), то мысленно уже распрощался со своим прежним покровителем. Когда же Екатерина шепнула Дашковой – достаточно, впрочем, громко, чтобы граф мог расслышать: «Как он хорош! Как он прекрасно держится!» – он счел счастье свое уже свершившимся и потащился за Екатериною в ее покои, как бычок, идущий за телушкой, не зная, что его ведут на бойню.

* * *

За легким, игривым разговором, прерываемым многозначительными взглядами и улыбками, пили черный кофе. Императрица и Дашкова вкушали его с видимым удовольствием, не разбавляя; Валерьян же Строилов, раз хлебнув, ощутил сильнейшее сердцебиение и принужден был добавить в чашку добрую порцию густых сливок. Кофе Екатерине всегда варили из одного фунта на пять чашек; после нее лакеи добавляли воды в осадок и наслаждались вполне крепким напитком, а после них еще и истопники переваривали!

Что до графа, то он предпочел бы большое звено белужины и бокал шампанского. Но удостоиться от государыни приглашения на чашку ее кофе мог далеко не каждый; вдобавок Екатерина настойчиво выспрашивала Строилова обо всех его делах, и, небрежно развалясь на кушетке, он отвечал на эти вопросы, не то жалуясь, не то восхваляя себя:

– Я за картами мот! При первом проигрыше закипит кровь, как смола на огне, а меня унимать трудно!..

И Екатерина его ничуть не порицала. Напротив, глядела восхищенно, словно крупные проигрыши были бог весть какой доблестью. В этом умении дать человеку почувствовать, что есть в нем лучшего, и была тайна неотразимого обаяния, какое Екатерина производила на тех, кому хотела нравиться…Одним словом, Валерьян готов был пасть к ее ногам и признаться в своей давней и тайной страсти еще прежде, чем она произнесла, сопроводив свои слова особенно приветливым взглядом ясных очей:

– Я в вас нуждаюсь ныне гораздо больше, чем вы во мне. Но настанет время, и я воздам сторицею!

Ее взор обещал, обещал, манил, и Валерьян воскликнул с воодушевлением:

– Исполню все, что вы пожелаете!

– Друг мой, – проворковала императрица, – мне желательно вас женить!

Разверзнись сейчас потолок и обрушься в покои, Строилов был бы поражен менее, чем этими словами. Она что, издевается?! Он вытаращился на императрицу, сидевшую напротив с невинным видом. Тут еще Дашкова подлила масла в огонь:

– Я считаю героическим мужеством не храбрость в сражении, не удальство в поединках и попойках, а способность жертвовать собою и долго страдать, зная, какие мучения еще ожидают вас впереди!

Перейти на страницу:

Все книги серии Измайловы-Корф-Аргамаковы

Тайное венчание
Тайное венчание

Ничего так не желает Лизонька, приемная дочь промышленника Елагина, как завладеть молодым князем Алексеем Измайловым, женихом сестры, тем более что сердце той отдано другому. Две юные озорницы устраивают тайное венчание Елизаветы и Алексея. И тут молодымоткрывается семейная тайна: они брат и сестра, счастье меж ними невозможно. Спасаясь от родового проклятия Измайловых, Елизавета бежит куда глаза глядят, и немилостивая судьба не жалеет для нее опасных приключений: страсть разбойного атамана, похищение калмыцким царьком Эльбеком, рабство, гарем крымского хана Гирея – и новая, поистине роковая встреча с Алексеем на борту турецкой галеры... Одолеет ли Елизавета превратности злой судьбины? Переборет ли свою неистовую страсть?Издание 2000 г. Впоследствии роман переиздавался под названием "Венчание с чужим женихом".

Барбара Картленд , Елена Арсеньева

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы

Похожие книги