Читаем Возлюбленная колдуна полностью

— Разве он может быть родом из Ирландии? — Лаура встала и, подойдя к Коннору, посмотрела, куда указывает его палец. — Он — всего лишь плод моего воображения!

— Плод воображения? — Коннор вопросительно поднял брови, взглянув на нее. — Объясни, что это значит.

Лаура глубоко вздохнула.

— Это значит, что тебя не существует. Коннор нахмурился, очевидно, не понимая.

— Ты — создание моего воображения! — Лаура постучала пальцем по виску. — Ты ненастоящий.

Коннор покачал головой, и прежде чем Лаура поняла, что он замыслил, обхватил ее запястье своими теплыми пальцами и прижал ее ладонь к своему сердцу.

— Я настоящий!

Лаура затаила дыхание, чувствуя ладонью его кожу, такую теплую, манящую… принадлежащую мужчине. Ее опалила огненная волна, разошедшаяся от запястья по всему телу, в ушах зазвенело.

Лаура отдернула руку, сжав ладонь в кулак. Улыбка, появившаяся на губах Коннора, дала ей понять, что он отлично знает какие чувства заставил ее испытать.

— Боже, ты — невыносимое создание! Неужели мое воображение сумело породить такого… такого невежу!

Он разразился раскатистым смехом.

— Знаешь, Лаура, может быть, он все-таки не плод твоего воображения, — заметила Софи.

— Откуда он еще мог появиться, если не из моего воображения?

Коннор постучал по глобусу:

— Отсюда.

— Из Ирландии, — кивнула Софи. — Но ты же явился не из Ирландии наших дней, верно, Коннор?

<p>Глава 3</p>

— Сейчас идет 1889 год. — Коннор смотрел на глобус, шепча про себя слова предсказания. «Ты должен покинуть все, что тебе дорого, и совершить путешествие, более далекое, чем ты можешь представить», —эти слова Эйслинг произнесла прошлой ночью… тысячу лет назад.

Он раскрутил глобус легким движением пальцев. Шар бешено завертелся, слегка поскрипывая на бронзовом стержне.

— Кажется, я проделал путь в тысячу лет.

— Тысячу лет! — Лаура потрясла головой, как будто хотела убедиться в том, что не спит. — Меня не интересует, откуда он явился. Я хочу только, чтобы он вернулся назад.

Коннор взглянул на Лауру и улыбнулся. Как странно смотреть на нее, видеть в ней одновременно незнакомку и женщину, которую он любит всю жизнь!

— Тетя Софи, мы должны избавиться от этого человека.

— Мы займемся этим потом, дорогая. Мне нужно поспать. — Софи похлопала Лауру по плечу и посмотрела на Коннора. — Поскольку мы решили считать тебя моим кузеном, то боюсь тебе придется стать англичанином. Как тебе нравится имя Коннор Пакстон?

— Так у вас принято? Давать второе имя?

— Да, — ответила Софи, улыбнувшись. — Например, мое полное имя Софи Чандлер, а Лауры — Лаура Салливен.

— Я понимаю. Второе имя означает твой род.

— Боже, ты умен! — воскликнула Софи. Коннор знал, что ему потребуется масса усилий, чтобы выжить в этом мире.

— Скажите где мы находимся?

— Мы живем в Бостоне, в штате Массачусетс. — Софи прикоснулась к крошечной точке Бостона на глобусе. — Массачусетс — один из штатов в Соединенных Штатах Америки.

— Я бывал в этом месте раньше. — Коннор разглядывал глобус, вращая его вокруг оси. — Никакого Бостона здесь не было. Только мелкие поселения, и люди говорили на другом языке.

— Ты бывал здесь раньше? — удивилась Лаура.

— Да, — он посмотрел на нее, чувствуя, что она смутилась и испугалась. — Когда искал тебя.

— Ты искал меня?

Он прикоснулся пальцами к ее щеке, обнаружив, что ее кожа нежнее, чем он себе представлял.

— Я должен был найти тебя.

— Что за чушь! — Лаура отступила от него на шаг, и кровь отхлынула от ее лица. — Ты всего-навсего иллюзия.

— Иллюзия? — Коннор усмехнулся, не сводя с нее глаз. — Может быть, и ты иллюзия, моя прекрасная Эдайна.

Лаура процедила сквозь зубы:

— Тетя Софи, сделайте с ним что-нибудь.

— Я думаю, нам всем нужно немного поспать.

— Поспать?! — Лаура смотрела на тетю так, будто Софи лишилась разума.

— Да, дорогая. — Софи улыбнулась и взяла Коннора под руку. — Мы обучим тебя всему, что изобрел наш век, Коннор. Я думаю, это будет отличное развлечение. Тебе не кажется, Лаура?

— Развлечение? Это больше похоже на катастрофу!

Софи покачала головой.

— В самом деле, Лаура, попытайся найти в происходящем положительные стороны!

— Я бы попыталась, если бы они существовали.

Софи посмотрела на Коннора, прежде чем бросить на Лауру многозначительный взгляд.

— Открой глаза, дорогая!

Коннору не было нужды прибегать к своим телепатическим способностям. Он без труда мог бы прочесть, что выражал взгляд Лауры. Она боялась его.

Он боролся с желанием прикоснуться к ней, постараться рассеять ее страхи, зная, что она оттолкнет его. Эйслинг предупреждала его о трудностях и риске, которому он подвергнется, если отправится на поиски Лауры. Но он готов был рисковать всей жизнью, чтобы добраться до этой женщины.

Перейти на страницу:

Похожие книги