Братец не заставляет себя долго ждать. Выкатывается вслед за Анжелой. Чудная картина. Рубашка у брата наспех застёгнута. У Анжелы размазана тушь под глазами. В кулаке невеста прячет кусок ткани. Она бледнеет и заметно нервничает, когда я смотрю на неё. Повисает молчаливая пауза. Перевожу взгляд на Бэна. Он спокоен в отличии от Анжелы.
— Бэн, тебе есть что сказать? — спрашиваю его.
— Думаю нам надо поговорить. Не сейчас только. После приёма. В кабинете отца.
— Нет, нет! — спохватывается Анжела. — Не слушай его Брендон. Он солжёт тебе. Я просто ходила за бутылкой вина… и…
— Невзначай наткнулась в погребе на Бэна, — продолжил за неё. — Ты за идиота меня принимаешь?
— Нет. Брендон, я тебя люблю. Остальное это правда недоразумение, — оправдывается Анжела и становится мерзко от её наглой лжи.
Она думает я не знаю своего брата кобеля? В отличие от неё ему становится неловко. Он мнётся. Опускает глаза в пол. Вот это да! Не узнаю Бэна. Похоже, что Анжела ему не безразлична. Значит, покончим с эти цирком раз и навсегда.
— Анжела, вернись к гостям. Только не забудь бельё натянуть на свой зад, — цежу сквозь зубы. Моя потаскушка-невеста молча кивает и быстро скрывается из поля зрения. — Застегни ширинку, Бэн. Вечер проведём так, как будто ничего не произошло. Завтра я расторгну помолвку с Манчини. Уступлю дорогу тебе.
— Брендон не усугубляй, — вставляет слово долбаный политик.
— Ты правда думаешь, что я женюсь на потаскушке, которую пялит мой младший брат? — заряжаю правду ему в лоб. Я не собираюсь воевать с ним из-за неё. — Раз ты спишь с ней, так женись.
— Брендон, она мне действительно нравится. Прости, — мямлит Бэн.
— Вот и отлично! — обрываю его. — Значит, пойдёшь с ней к алтарю вместо меня. Вопрос решили.
Я разворачиваюсь и иду в обратном направлении, в гостиную. Остаток вечера придётся доигрывать спектакль перед роднёй Манчини. После, я серьёзно поговорю с матерью. Она хотела видеть Анжелу в нашей семье, так пусть остаётся. Только она будет носить фамилию Хайд благодаря Бэну.
В душе я даже обрадовался возможности отменить бракосочетание с Анжелой. Она безразлична мне. К чему обрекать обоих на бессмысленный союз? Так пусть найдёт счастье рядом с конгрессменом.
Остаток застолья проходит на высшем уровне. Притихшая «невеста» достойно справляется с ролью «будущей жены». Я смотрю на неё и охреневаю. Пять минут назад она, как последняя шлюха трахалась в подвале с моим братом. Сейчас же счастливо улыбается и перед каждым лебезит. Гости довольны. Моя мать тоже. Довольны все, кроме меня. Терпеть не могу лицемерия.
За полночь все разъезжаются. Мне не хочется спать. На душе становится слишком погано. Воспоминания пробуждаются. Так всегда бывает по ночам. Я снова думаю об Элис, и тоска накрывает С***! Беру бутылку коньяка, выхожу на террасу и плюхаюсь в кресло. Отпиваю большой глоток из горла. Сто лет так не делал. Просто хреново. Кислота разочарования и горечи разъедает изнутри. В очередной раз я задаюсь одним и тем же вопросом. Где она?
Неужели Элис так просто смогла уйти? Да она клялась каждую ночь, что любит меня. Я ей верил. Идиот!
Моё самобичевание разрастается. Раз за разом прокручиваю в памяти цепочку полуторогодовалых событий. Ход мыслей нарушает трель телефона, раздающаяся в ночной тишине. Какому мудаку понадобилось звонить в три часа?
— Да! — мрачно бросаю, когда снимаю трубку.
— Брендон! Наконец-то я до тебя дозвонилась! — взволнованно выпаливает на том конце провода заблудшая сестра.
— Мардж?
— Слушай, у меня не так много времени, — кажется она всхлипывает, — я не знаю, что делать…
— Ты плачешь? Что случилось? Где ты? — рявкаю и сестра снова всхлипывает.
— Брендон, Элис пришла сегодня домой, села на диван и до сих пор смотрит в одну точку. Она не разваривает со мной, — тараторит сестра, а у меня глаза округляются. Элис и Мардж где-то обитают вместе? — Не понимаю, что с ней происходит. Не знаю, что делать…
— Где вы? — перебиваю Мардж.
— Похоже ей очень плохо Брендон, — выдаёт по сто слов в секунду сестра. — Я боюсь оставить её одну. Она такая странная с работы пришла… вот же чёрт! Газета! Я читала про твою помолвку и забыла убрать газету….
— Где вы блядь находитесь? — гневно рычу на Мардж. От каждого её слова новый рубец появляется на растревоженном сердце.
— В Детройте. Мы в Детройте, Брендон. Вернор-стрит сорок восемь. Квартира сорок «Б».
— Какого чёрта вас туда понесло? — злость на Элис и Мардж закипает, как кипяток в чайнике.
— Это мама, Брендон. Она спровадила нас туда! Только не говори миссис Хайд, что я её выдала.
Глава 28
Приход Эрнесто имеет для меня сугубо деловое значение. Его же намерение иное. Владелец клуба усаживается на стул. Значит, беседа растянется надолго.
— Сеньорита, вы можете идти, — отпускаю пациентку и присаживаюсь на кушетку.
— Как Серхио? — осведомляется мексиканец. Мимо него ничего не проходит. Пако уже доложил о потасовке.
— Теперь в порядке, — вздыхаю и перехожу к сути. — Эрнесто, я хочу покинуть город. Сам понимаешь, что без документов я даже в автобус не сяду.