Читаем Возлюбленная тьмы полностью

Гостиница, которую для меня подобрал Дани, оказалась небольшой, но очень уютной. Я не собиралась оставаться здесь долго — лишь до тех пор, пока меня не поселят в местное студенческое общежитие. Уже завтра я смогу подать заявление на учёбу, но место проживания мне выделят только после того, как я сдам вступительные экзамены. Насчёт них я была спокойна, мой возлюбленный князь убедил меня, что моих сил и знаний вполне хватит для поступления. Я подняла голову и окинула здание взглядом. Гостиница была невысокой, в три или четыре этажа, точнее понять было невозможно из-за сложной архитектуры, представляющей собой сплетение многочисленных башенок, лестниц и ярусов. Во всём здании не было двух одинаковых окон, каждое украшала особенная расстекловка или резьба. Над светлой деревянной дверью висела кованая вывеска, гласящая, что гостиница называется «Перо феникса». А что, очень даже магическое название.


В холле было гораздо прохладнее, чем на улице, наверное, действовало охлаждающее заклинание. Сидящий в кресло мужчина приподнялся и поклонился, приветствуя меня.

— Добрый день. Меня зовут Нисса. Мой друг должен был оплатить в вашей гостинице комнату для меня.

Мужчина на мгновение задумался, а затем просиял широкой улыбкой.

— Ну конечно! Миледи Нисса, рад приветствовать вас в «Пере феникса». Я Мэтт Корли, управляющий гостиницей. Для вас оставлена лучшая комната, в башне. Уверен, вам она придётся по душе. Также ваш друг выкупил у нас на время стойло в конюшне. Ваш конь стоит там. Этот негодник уже покусал двух наших конюхов, так что надеюсь, вы сможете хоть немного его усмирить.

Я рассмеялась. Узнаю Демона, это на него похоже.

— Постараюсь, — усмехнулась я. — Вы не покажете мне, где моя комната и конюшня?

Мастер Корли провёл меня по нескольким винтовым лестницам, сплетающимся под невероятными углами. Сводчатый потолок казался изломанным из-за частых поворотов и изменений уровня коридора. На стенах были развешаны довольно странные картины. Когда я пристально вгляделась в одну из них, у меня закружилась голова, словно я заглянула в открытый портал, ведущий куда-то в межмирье.

— Красивый дом, — осторожно начала я, — но довольно странный, честно говоря.

— Что есть, то есть. Наша гостиница была построена этак пол тысячелетия назад одним магом, магистром Эйхером, для своих гостей. Он был несколько нелюдим, и не желал, чтобы кто-нибудь делил с ним его собственный дом, вот и выделил для друзей и знакомых отдельное здание. Его дом не сохранился, а наша гостиница, как видите, стоит по-прежнему. Время обошлось с ней милосердно. Вкусы магов — вопрос весьма сложный, и раньше у них они тоже были довольно своеобразными. Но многим нашим постояльцем нравится, они даже рекомендуют нас тем, кто приезжает в Афаль. Так что для нас такой стиль служит скорее рекламой, чем наоборот.

Я задумалась. Этот город, город магов, был совсем не похож ни на одно место, которое я видела раньше. Здесь сам воздух был перенасыщен волшебством, а здания казались окаменевшими заклятиями. Разве может быть более подходящее место для обучения?


Наконец, мы добрались до моей комнаты. Мастер Корли протянул мне ключ, и дверь легко отворилась, открывая передо мной внутренности помещения. У окна, выходящего на внутренний двор, весь окутанный зелёной дымкой, стояла большая кровать с балдахином. Несколько низких кушеток были разбросаны по углам комнаты. Дверь в боковой стене, вероятно, вела в ванную. И повсюду стояли сундуки с моими вещами. Данавиэль что, решил переправить сюда весь Даэс? Я недовольно хмыкнула. Похоже, когда я буду заселяться в Академию, мне придётся попросить комнату побольше, иначе всё это добро просто никуда не влезет.

— А вот и конюшня, миледи.

Управляющий подошёл к окну и показал мне невысокое здание, стоящее во внутреннем дворе. Жёлтая черепичная крыша приятно гармонировала с белым мрамором стен конюшни и гостиницы. Я вежливо поблагодарила мужчину и он вышел, оставив меня одну. Быстренько развеяв наколдованную одежду, я направилась в ванную, где поплескалась немного в большой ванне на кованых львиных ножках. Потом порылась в сундуках, прокляв мысленно несколько раз своего чересчур заботливого возлюбленного. Наконец мне удалось отыскать тонкую летнюю блузу из сливочно-жёлтого шёлка и коричневые брючки, симпатично облегающие ноги. Сандалии в южном стиле завершили мой наряд и я быстро сбежала по лестнице вниз, спеша в конюшню. Демон встретил меня радостным ржанием и попыткой уронить меня на землю, сбив с ног. Я смеялась и не сопротивлялась его жеребячьему восторгу. Кстати, коня изменение моей внешности нисколько не смутило, видимо, он узнавал меня по каким-то другим признакам, и внешность здесь не играла особой роли. Наконец он немного успокоился и подставил мне спину, приглашая покататься. Я накинула на него потник, расшитый золотистыми нитями в тон моей коже, и легко запрыгнула сверху.


Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Ночи

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика