Читаем Возмездие полностью

- Да, но я никогда не думала…

- Что я исполню свое обещание? – смеется он. - Ты думала это уловка заманить тебя, чтобы потом привести сюда?

Он раскидывает руки, указывая на комнату.

- Хорошо…, - я моргаю, пораженная тем, что мы начали этот разговор, несмотря на все его правила.

- …Да, - наконец отвечаю я.

Он выдыхает и кладет руку на сердце.

- Лилли, ты обижаешь меня. Ты действительно считаешь меня таким чудовищем?

Прежде, чем я отвечаю, моя рука перемещается в сторону ошейника. Стоунхарт замечает это.

- Ах, -говорит он, - Это. Да, я вижу, как это маленькое устройство может исказить твое представление обо мне. Но ты должна понимать, Лилли, мне нужно сохранить некоторый контроль над тобой. Мы оба знаем, что ты можешь быть вполне…вольной.

Я тупо смотрю на него.

- Поглощение не будет проходить гладко - продолжает он, - Будет много негативной реакции. От правительства. От сотрудников. Соединённые Штаты и Израиль - хорошие друзья, и от этого союза страны не хотели бы отказываться.

- И ты хочешь…, - сглатываю я. - Ты на самом деле хочешь, чтобы я…

- Заняла место Этебана, как генеральный директор, да я этого хочу.

Стоунхарт вздыхает.

- Лилли, разве это так сложно понять?

Он встает.

- Пройдет год, может быть больше прежде, чем компания будет готова, чтобы ты возглавила ее. У нас есть достаточно времени для того, чтобы отработать кое-какие моменты. Вопросы доверия, например.

Его взгляд становится суровым, когда он смотрит на меня.

- Помни Лилли, что ты подписала контракт, который может измениться в любой момент. Не заставляй меня добавить в контракт пункт, обязывающий тебя занять место директора Декстран. Я бы предпочел, чтобы все было по твоей собственной воле.

Я не знаю смеяться мне или плакать.

Это должно быть шутка. Да?

Стоунхарт смотрит в окно.

- Ах, - говорит он. - Какой чудесный день. Ты бы не хотела пойти на пикник? Такой позор проводить все выходные в помещении.

Я сглатываю, вспоминая, когда в последний раз Стоунхарт пытался вывести меня наружу.

Он снова поворачивается ко мне.

- Нет? – спрашивает он. - Думаю, согласие на работу стоит более одного подарка, не так ли? На самом деле, я бы сказал…четыре.

Мои глаза расширяются. Я подсчитываю у себя в голове. Голова голубя была номер шесть. Это значит, что у меня десять. Десять означает…абсолютно новую свободу.

Свободу выходить на улицу.

- Правда?

- Да, правда, - говорит он улыбаясь.

Он подходит ко мне и протягивает руку.

После секундного колебания я протягиваю свою. Его сильные, теплые пальцы обвивают мою ладонь, прижимая меня и заставляя чувствовать себя в безопасности.

Это последнее чувство, которое я должна испытывать рядом со Стоунхартом.

Но я не могу бороться с этим. Я не могу. Я не могу изменить реакцию своего тела на него.

Конечно, мне это не нравится. Я знаю, что все это неправильно.

Но я все равно не могу ничего с этим поделать.

Он тянет меня вверх. Без предупреждения он поднимает наши переплетенные руки над головой.

- Покрутись, -выдыхает он.

Я исполняю.

Стоунхарт улыбается мне с теплотой и нежностью в глазах и притягивает к себе, так что наши бедра соприкасаются.

Я ошарашена такой радикальной сменой его настроения. Не буду думать об этом.

Буду просто плыть по течение.

Он целует меня в макушку, потом говорит:

- Давай посмотрим, сможет ли Чарльз упаковать для нас обед. Я долго ждал момента, когда смогу показать тебе все. Чувствую, что сегодня у нас праздник.

Глава 4

Я отпускаю руку Стоунхарта, когда он переступает порог входной двери. С трудом верится, что это происходит наяву.

Он снова смотрит на меня.

- Это безопасно, Лилли. Давай.

Я дотрагиваюсь до ошейника.

- Он выключен?

- Нет, - выдыхает Стоунхарт. - Ты знаешь это. Но я расширил круг. Пока ты принадлежишь мне, всё будет в порядке.

Он возвращается, берет обе мои руки в свои и тянет вперед.

- Давай.

Я киваю и делаю шаг вперед. Как только я переступаю порог, все мое тело напрягается в предвкушении…

Но, ничего не происходит.

Стоунхарт вознаграждает меня снисходительной улыбкой.

- Я же сказал, что ты будешь в безопасности.

Я смотрю вниз на землю. Делаю еще один шаг, затем через плечо оглядываюсь на дом. Сейчас он в двух шагах от меня.

Целых два шага. Двадцать четыре дюйма.

Чувствуется, как целый световой год.

Стоунхарт наблюдает за мной с гордой улыбкой.

Я касаюсь ошейника. Он по-прежнему не работает.

Затем от внезапного порыва я бегу вперёд. Я чувствую ветер в своих волосах, теплое, раннее утро, солнце на моей коже. Я чувствую себя свободнее, чем за все годы. Ничто не отнимет этот момент у меня.

***

Рука Стоунхарта, сжимающая мое плечо, останавливает меня.

Я смотрю на него. В одно мгновение все мое счастье уходит.

Холодный Стоунхарт вернулся, и он выглядит разъяренным.

- Пытаешься сбежать? – рычит он.

- Нет, Джереми, - говорю я, паникуя, - Я просто…

И тогда его выражение меняется. Ярость уходит. На смену ему приходит смех. Он начинает смеяться.

- Я шучу, - говорит он, ухмыляясь, как школьник. - Ведь если бы ты сбежала, то тебе всё равно некуда пойти.

- Ха, ха, очень смешно, - говорю я сухо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раскрытие тебя

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену