Читаем Возмездие полностью

Он подошел к дому, открыл кодовый замок, затем начал быстро подниматься по лестнице и к концу подъема совершенно запыхался. Физическая нагрузка лишь увеличила его пульс, ничуть не успокоив внутреннее смятение.

Войдя в квартиру, он закрыл дверь, задернул шторы в гостиной, затем стащил с себя ботинки, брюки и рубашку. Крупные капли пота шлепнулись на пол с его подбородка. Стоя без одежды посреди комнаты, он вздрагивал под струями холодного воздуха, нагоняемого тихо жужжащим под потолком кондиционером.

Его тянуло снова позвонить Кали.

«Отличная идея, — остудил он собственный порыв. — И о чем ты собираешься с ней говорить? Думаешь, ей интересны твои задвиги?»

Она, наверное, сейчас спит. Неудачное время для звонка. И это ничуть ему не поможет, станет только хуже.

«Ты совсем запутался, — отругал он себя. — Сам не можешь понять, чего хочешь. Ничтожество!»

Он принялся ходить взад-вперед вдоль дивана, пытаясь сжечь избыточную энергию.

«Ты просто еще не восстановился после работы. Тебе нужно отдохнуть».

Такое состояние не было ему в новинку. Вечно на взводе, в постоянном перенапряжении. Так уже было, когда он работал на «Цербер». И причину угадать нетрудно: нервные перегрузки.

То, что Грейсон делает для Арии, слишком похоже на его прежнюю работу у Призрака. Он просто вернулся к своим старым привычкам.

«И что ты собираешься делать? — мысленно усмехнулся Пол. — Скажешь Арии, что уходишь? Ты уверен, что она так просто тебя отпустит?»

Нет, бегство с Омеги — это не лучшее решение. Он должен как-то справиться с собой. Как делал это, когда работал на «Цербер».

«Одна доза красного порошка — и все будет в порядке», — опять принялся за старое внутренний голос.

Он не стал отрицать очевидное — избавиться от зависимости так и не удалось. Ему не выдержать всю ночь в квартире, где хранятся наркотики. Но выход все-таки есть: заменить одну привязанность другой.

Пройдя в спальню, Грейсон включил сетевой терминал и настроил его на быстрый вызов. Лизелль ответила после второго гудка.

— Я знала, что ты позвонишь.

Ее голос звучал немного искаженно. Фильтр передатчика, который азари носила в виде браслета на запястье, отчаянно старался отделить ее слова от грохота раздающейся на танцполе музыки.

— Извини, я вел себя так странно, — признался он. — Мне было немного… не по себе.

— А сейчас тебе уже лучше? — спросила она, намекая на нечто иное. — Хочешь, чтобы я пришла?

— И как можно скорее, — искренне ответил он.

— Я буду через двадцать минут.

Она отключилась, и Грейсон отодвинулся от терминала. Двадцать минут. Ему нужно как-то продержаться еще двадцать минут.

Кай Лэнг и его команда — четверо мужчин и две женщины — стояли возле ворот, ведущих в квартал, где жил Грейсон. Охранники-турианцы поглядывали на них с ленивым пренебрежением, не потрудившись даже поднять оружие.

Справиться с ними не составило бы особого труда, но устранение охраны не входило в план операции. Они работали в «Первом охранном агентстве Омеги», частной компании, обеспечивающей безопасность состоятельных жителей нескольких самых престижных районов станции. Каждый пост обязан отсылать сообщение диспетчеру каждые двадцать минут, и если хоть один рапорт не будет получен вовремя, объявят тревогу и два десятка бойцов из дежурной группы тут же нагрянут в квартал.

— Ваше имя? — строго спросил один из охранников.

— Мэннинг, — представился Кай Лэнг. — Мне нужно видеть Пола Джонсона.

Турианец взглянул на экран своего компьютера.

— Вас нет в списке. Сейчас позвоню ему и попрошу разрешения.

— Стойте, — быстро заговорил визитер. — Не нужно звонить. Мы хотели сделать ему сюрприз. У него день рождения на следующей неделе.

Охранник задумался, затем внимательно посмотрел на стоящих перед ним семерых землян.

Кай Лэнг заранее позаботился о том, чтобы внешний вид его команды подтверждал легенду. Вместо брони они нарядились в яркие одежды по последней местной моде, а вместо оружия держали в руках обернутые в блестящую разноцветную бумагу коробки с подарками.

На самом деле они были вооружены, каждый из команды припрятал где-то под одеждой пистолет, стреляющий капсулами с транквилизатором. Станнер, конечно, легче и удобнее, зато дальность стрельбы у него меньше, да к тому же после двух-трех выстрелов он требует подзарядки.

— Это же нарушение инструкции, — объяснил второй охранник тоном, не очень похожим на категорический отказ. — Нас могут уволить.

— Мы не доставим вам неприятностей, — успокоил его Кай Лэнг, показывая две сотенные купюры. — Просто окажите нам любезность и сделайте вид, будто нас тут не было.

Охранникам на Омеге неплохо платили, но это вовсе не означает, что их невозможно подкупить, если правильно подойти к вопросу. Гости выглядели безобидно, а их предложение было довольно соблазнительным, но не настолько, чтобы вызвать какие-то подозрения.

— Но сначала я осмотрю ваши подарки, — заявил турианец, забирая деньги из протянутой к нему руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика