Читаем Возмездие полностью

Я уже была там, опустившись рядом с ним, он задыхался, бока вздымалась, борясь за контроль. Я схватила горсть меха, и спрятал лицо в него, слезы покатились из глаз.

— Ты в порядке,— сказала я. — Я так волновалась.

— Ты была не единственной,— сказал голос.

Я посмотрела вверх, чтобы увидеть Лиз и улыбнулась.

— Спасибо.

— Я просто отправилась в путешествие. После того, что случилось...— Она помахала на Дерек. — Ты знаешь, как слепые люди используют собак поводырей? Ну, видимо, оборотни могли бы реально использовать полтергейстов для открывания дверей.

Дерек издал тихий глубокий рык.

— Мы должны идти. Я знаю.

Я начала подниматься на ноги, но он наклонился ко мне. Я чувствовала, как сильно бьется его сердце. Он прижался носом к моей шее, глубоко вздохнул, вздрогнул, и сердце его замедлилось. Когда он понюхал еще раз, нос перешел на заднюю часть моей шеи, находя кровь и ворча с беспокойством.

— Это просто царапина,— отмахнулась я. — Все в порядке.

Я в последний раз обхватила его мягкую шею, прижимаясь очень крепко, а затем вскочила на ноги. Повернулась к тете Лорен. Она стояла, глядя на нас. Просто смотрела.

— Мы должны идти,— сказала я.

Ее взгляд наполнился ужасом, будто перед ней стояли незнакомцы.

— Лиз здесь,— сказала я. — Она будет разведывать дорогу.

— Лиз...— Она сглотнула, потом кивнула. — Все в порядке.

Я показала на маму Тори.

— Она?..

— Все еще жива, но это был сильный удар. Она должна быть в отключке некоторое время.

— Хорошо. Дерек? Нам нужно найти Тори и Саймона. Следуй за мной. Лиз, ты можешь пойти вперед и убедиться, что путь свободен?

Она улыбнулась.

— Да, босс.

Я сделала несколько шагов, потом поняла, что тетя Лорен не идет следом. Я обернулась. Она все еще смотрела.

— Я в порядке,— повторила я.

— Да,— тихо сказала она. Затем громче: — И, правда.

Мы тронулись в путь.

<p><strong>ГЛАВА 46 </strong></p>

МЫ ВСТРЕТИЛИ ТОРИ И САЙМОНА, когда они шли, чтобы спасти меня. После очень краткого объяснения о землетрясении и волке на моей стороне, я спросила, смог ли Саймон дозвониться до отца. Его лицо потемнело, говоря мне, что ответ не был положительным.

— Голосовая почта,— буркнул он.

— Серьезно?

— Он сказал, что если будет недоступен, то переключится на голосовую почту. Я оставил сообщение. Он мог бы быть вне диапазона или говорить по телефону, или...

Он не договорил, но все мы знали, что он имел в виду. "Недоступен" может означать многое, но не все из них так невинно, как застрять между вышек сотовой связи.

— Мы позвоним снова, как только выйдем,— сказала тетя Лорен. — Уже скоро.

Мы направились к ближайшему выходу. Прошли около двадцати футов, прежде чем Лиз пришла с сообщением.

— Трое из них,— сказала она. — Идут сюда.

— Оружие?— поинтересовалась я.

Она кивнула.

Если бы это были три безоружных сотрудника, даже со сверхъестественными силами, мы могли встретить их. Но оружие было другим делом. Я рассказала остальным.

— Там неиспользованное крыло на западе,— указала тебя. — Они не будут его охранять.

Я последовала за ней и использовала ключ—карту, чтобы провести нас в крыло. Как только мы закончили, Дерек остановился, волосы на спине встали дыбом, пасть исказилась в оскале.

— Здесь чей—то запах?— Прошептала я.

Он покачал головой, резко, с ворчанием, как будто сказал, извини, и мы снова пошли вперед, но он опасался, бросая взгляды из стороны в сторону.

— Я знаю это место,— пробормотал Саймон. — Я был здесь.

— Твой отец использовал его, приводя на работу, когда ты был маленьким,— откликнулась тетя Лорен.

— Да, я знаю, но это место...— Он посмотрел вокруг, затем потер затылок. — Заставляет меня нервничать...

— Выход не за горами и внизу, в конце концов,— продолжила тетя. — Он ведет во двор. Нам нужно будет перелезть через стену, но это еще одна причина, по которой они не будут охранять его.

Мы по—прежнему вместе. Саймон и Дерек были не единственными, кого бил озноб. Здесь было так тихо. Пустое, мертвое место. Тени ползли вдоль стен, в недоступном для освещения месте. Пропахшее антисептическими впитавшимися прямо в пол, как заброшенный госпиталь.

Я заглянула в первую открытую дверь и остановилась. Столы. Четыре крошечных стола. Стены обклеены плакатами с алфавитом животных. На доске все еще видны признаки чисел. Я моргнула, некоторые я видела не так.

Дерек подтолкнул, будто говоря мне, чтобы двигалась. Я посмотрела на него, и снова на класс.

Это было место, где Дерек вырос. Четыре крошечных стола. Четыре маленьких мальчика. Четверо молодых оборотней.

На секунду я смогла увидеть их, троих мальчиков сидящих за тремя столами, Дерек за четвертым, немного в стороне, склонившись над своей работой, старался не замечать других.

Дерек подтолкнул меня опять и тихо поскулил, я посмотрела вниз и увидела его разглядывающим комнату, каждый волос на шее стоит дыбом, стремясь уйти от этого места. Я пробормотала извинения и последовала за остальными. Мы прошли еще две двери, потом Лиз прибежала обратно.

— Кто—то идет.

— Что?— удивилась тетя, когда я передал это. — Там, внизу? Этого не может быть. Это...

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные силы

Зов
Зов

Хлоя Сондерс РІРёРґРёС' мертвых людей. Да, так же как РІ фильмах. Единственная проблема современного РјРёСЂР° — если ты утверждаешь, что видишь призраков, то добьешься только РѕРґРЅРѕРіРѕ, тебя упекут РІ психиатрическую лечебницу. Р' СЃРІРѕРё пятнадцать лет, единственное, что хочет Хлоя — это прижиться РІ школе Рё, может быть, чтобы Сѓ нее появился молодой человек. Девушка невольно выдает СЃРІРѕР№ секрет, РєРѕРіРґР° ее начинает преследовать РѕРґРёРЅ особенно злой призрак, Рё, благодаря своему РЅРµ совсем обычному поведению, РѕРЅР° попадает РІ Лайл Хаус, РІ центр для неблагополучных подростков.Р' начале Хлоя решает РЅРµ выделяться. РќРѕ затем, ее соседка РїРѕ комнате признается, что Рє ней РїСЂРёС…РѕРґРёР» полтергейст, Рё исчезает. Одновременно СЃ этим событием, РґСЂСѓРіРёРµ пациенты начинают говорить Рѕ проявлении паранормальных явлений. РќРµ может ли это быть совпадением? Р

Келли Армстронг

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги