Читаем Возьми меня за руку полностью

Та кивнула и, высвободив руку, покинула палату. Тут Джо сообразила, что забыла спросить, который час. Может, к ней заходили Пол с Амелией? Ей не верилось, что она вообще могла заснуть, хотя она повидала множество людей с травмами головы и прекрасно знала, какие они вызывают последствия.

Медсестра принесла маленький стаканчик с двумя таблетками и зарядное устройство. Первым делом Джо поставила телефон на зарядку. Потом проглотила таблетки – даже не дожидаясь объяснений медсестры.

– Возможно, они вызовут сонливость, – предупредила та.

После ее ухода Джо уставилась на экран телефона, безмолвно умоляя его ожить. Минуты через две тот внял ее мольбам, и она позвонила Энди Кэррику. Он не взял трубку, и Джо оставила сообщение, попросив его перезвонить. Потом выбралась из кровати. Теперь она тверже стояла на ногах. Джо раскрыла пакет с одеждой. Штаны представляли собой мятый ком, блузка возле воротника вся была перепачкана влажной кровью. Но ножик никуда не делся. Джо натянула на себя одежду и уже принялась обуваться, когда в палату вошел Энди Кэррик, без галстука. От его взгляда у нее засосало под ложечкой.

– Вы его нашли, нашли? – тут же спросила она.

Кэррик покачал головой, чуть помедлив у двери:

– Нет, Джо, пока нет.

– Энди, ты должен разрешить мне сделать одну вещь.

– Джо, сядь, пожалуйста. – Он указал на стул.

– Я видела его, – сказала Джо. – Он был совсем как описывал Найл.

Кэррик подтащил к себе другой стул и сел.

– Опиши мне его, – попросил он. – Не торопясь.

Он вообще, казалось, никуда не спешил, и Джо поняла: он что-то скрывает.

– Вы что-то нашли, – уверенно произнесла она. – Рассказывай.

– Мы делаем все, что в наших силах.

– Где Пол с Амелией? Мне надо с ними поговорить.

– О твоем брате и о твоей невестке заботятся должным образом.

Джо встревожили его интонации: в них сквозило нетерпение.

– Это их ребенок, Энди. И мой племянник. Мне нужно с ними поговорить.

– Мы не уверены, что сейчас это лучшая идея.

– Какого хрена? Почему?

– Они очень расстроены. Как и ты.

– Конечно, я расстроена. Его украли, и этот псих, этот ублюдок убил… – Ее снова стали душить слезы, но она не дала им пролиться. – Он убил Бена.

Кэррик вынул записную книжку:

– Расскажи мне, что случилось, Джо. И пожалуйста, как можно четче.

Она глубоко вздохнула, закрыла глаза, но увидела лишь белую фигуру, скользящую в спальню. Она вообще видела его лицо?

– Было темно. Уилл проснулся. Я его укладывала. А потом… не знаю… там очутился он. Видимо, он меня чем-то ударил.

– Это было наверху? Мы нашли кровь в спальне Уильяма. На постели.

Под обстрелом мелькающих картинок Джо потеряла самообладание. Пиратский корабль, одеяло с Человеком-пауком… Капитан Билли.

– Один из соседей сообщил, что слышал какой-то шум, – заметил Кэррик.

Она вытерла слезы.

– Я слышала грохот. Когда была на втором этаже. Видимо, это разбилась та винная бутылка.

– Нет, – возразил Кэррик, водя ручкой по странице. – Шум – в смысле громкие голоса. Какая-то ссора между мужчиной и женщиной.

Он посмотрел на нее, и Джо почувствовала, что в воздухе словно бы возникли какие-то новые тревожные потоки.

– Мы с Беном повздорили, – сказала она.

– Повздорили? – Брови у Кэррика подскочили вверх. – Твой брат упоминал, что у вас с Беном сложные отношения. По какому поводу вышла ссора?

– Он считал, что мы опять можем быть вместе. А я нет. Но послушай, это же все неважно. Этот тип, этот урод… на нем вообще не было никакой одежды. Не мог же он…

– Джо, позволь мне делать мою работу, – попросил Кэррик. – Да, мы ищем Уилла, но, если мы установим точную хронологию событий, предшествовавших исчезновению, всем будет только лучше. В том числе и тебе.

Джо не совсем понимала, к чему он клонит. Она-то здесь при чем?

– Кто-то подстерегал меня, – произнесла она. – Что говорит Берджесс? Тут наверняка должна быть какая-то связь.

– Берджесс нам очень помогает, – ответил Кэррик, но снова не стал объяснять, что он имеет в виду. – Расскажи мне про вашу ссору с Беном.

– Ладно, ладно. Я теперь вспомнила. Мы разбудили Уилла.

– Видно, был громкий скандал, – заметил Кэррик. – Полагаю, вы пили алкоголь?

– Самую малость.

– Мы нашли три бутылки.

– Одну мы просто в раковину вылили.

Кэррик нахмурился:

– Зачем это?

– Да можешь ты убрать эту долбаную книжку и просто меня послушать? – не выдержала Джо.

Кэррик закрыл книжку и официальным тоном заявил:

– Детектив, я вас слушаю, но в настоящий момент в ваших словах не просматривается никакой логики.

– Да черт возьми, я просто хочу, чтобы вы работали как полагается и нашли Уильяма!

Кэррик успокаивающе кивнул:

– По показаниям соседа, ссора случилась в 21:45. Похоже на правду?

– Похоже.

– И от шума этой ссоры проснулся твой племянник.

– Да. И спустился вниз по лестнице. Я тут же понесла его обратно наверх, а Бену велела уходить.

– Но он не ушел?

Джо вздохнула:

– Очевидно, нет.

– Ты знаешь, где его машина? – спросил Кэррик, бросив на нее странный взгляд.

– Э-э… Да, знаю. В гараже. У нее вечно шалят цилиндры.

– А знаешь, в каком именно гараже?

– Нет. Какого хрена я должна это знать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сержант Джози Мастерс

Возьми меня за руку
Возьми меня за руку

Тридцать лет назад Джози Мастерс, тогда восьмилетняя девочка, стала свидетельницей похищения семилетнего Дилана Джонса. Мальчика увел за руку прямо во время ярмарочного карнавала клоун с красными волосами. Джози пыталась привлечь внимание окружающих, но, когда это ей наконец удалось, было уже поздно. Клоун с Диланом исчезли. Мальчика так никогда и не нашли. Годы спустя детектив полиции Джози Мастерс все еще испытывает чувство вины за то, что тогда не смогла спасти мальчика. Когда в старом заброшенном доме находят останки ребенка и почти истлевшие клочки футболки, похожей на ту, в которой был Дилан, появляется надежда вычислить преступника. Приходит известие о пропаже еще одного мальчика. Свидетели рассказывают, что он ушел с мужчиной, на лице которого была маска клоуна…

Игорь Метальский , М. Дж. Форд , Михаил Монастырский

Фантастика / Детективы / Религия, религиозная литература / Фэнтези / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы