Читаем Возможно завтра, я вас найду… полностью

— Они уехали и не вернулись, — ответила Эльза.

— И их тела также не найдены?

— Нет.

Лоренс повернулся и демонстративно развёл руками, затем вновь повернулся к трибуне, — Скажите, ваша племянница уже сбегала, не так ли?

— Протестую, ваша честь, это наводящий вопрос, — вмешался Флетчер.

— Хорошо, я спрошу по другому. У вашей племянницы, были раннее попытки к бегству?

— Да, — быстро ответила Эльза, чтобы никто не успел опротестовать вопрос.

— Она была замужем в тот момент?

— Нет, — ответила Эльза.

— Ваша честь, — Лоренс умело играл на публику, — Вероятно ли это, что у миссис Уоллес это наследственное, и был лишь вопрос времени, когда она снова сбежит. Но, означает ли это что мой подзащитный, мог причинить ей вред? — После многозначительной паузы, он повернулся к залу, — У меня всё, ваша честь.

Тони Флетчер поднялся с места и подошёл к трибуне. — Миссис Кэррингтон, у вас с племянницей были доверительные отношения?

— Да, думаю да, — ответила Эльза.

— А в чём это выражалось?

— В общении, — сказала та.

— Значит ли это, что ваша племянница могла всё вам рассказать?

— Д-да, — ответила Эльза, бегло глянув в сторону, где сидела защита.

— Ваша честь, — была очередь Лоренса протестовать, — это не имеет отношения к делу.

— Я объясню, — судья кивнул, не удовлетворив протест защиты, Флетчер продолжил, — Я вас долго не задержу, у меня всего два вопроса. Скажите миссис Кэррингтон, если ваша племянница могла доверять вам и делиться самым сокровенным, тогда почему вместо того чтобы поделиться с вами, девушка решилась на побег? Это первый вопрос, и второй. Почему, после замужества ваша племянница не захотела видеть вас в своём доме?

— Откуда я могу знать, что у неё в голове, — Эльза явно разнервничалась.

— Тогда, настолько ли доверительные отношения у вас были? — спросил Флетчер. — У меня всё ваша честь.

— Ещё свидетели?

— Нет, ваша честь, — поднялся Лоренс.

— Ваша честь, — Флетчер также встал, — наш свидетель задерживается, так как проживает в другом городе.

— Тогда, объявляю перерыв, заседание переносится на пять часов вечера.

<p>Глава 20</p></span><span>

Все кому было интересно, чем же всё-таки закончится судебное разбирательство, естественно далеко не расходились, а скорее собирались небольшими группами, у них было достаточно времени обсудить и выдвинуть свою версию происходящего. Перерыв практически окончен и уже на протяжении минут тридцати всё больше людей занимают свои места. Защита и обвинитель только что вошли в зал, каждый занял своё место, все свидетели, которые ранее выступали по делу, также сидели на скамье. Ноэль в очередной раз посмотрел на часы, слушание вот-вот начнётся, а отца с Ричардом всё ещё нет, напряжение росло, странное предчувствие, подсказывало, что-то не так, слишком много времени прошло, они уже давно должны были вернуться. Люди всё шли и шли, казалось после перерыва, заседание получило ещё большую огласку, было ощущение, что огромный зал, будет не в силах вместить всех собравшихся.

Будучи на взводе Ноэль поднялся, дверь вновь открылась, в зал вошли ещё как минимум человек шесть, а следом ещё двое, только двое, отец и Ричард. «Где же Амелия?»

Взгляд отца говорил о том, что её нет, — Суд идёт! — раздался голос в зале и все поднялись. Ноэль посмотрел на Тони, еле заметный кивок головы, говорил о провале. Как только все сели, Флетчер поднялся и подошёл к судье, за ним следом Лоренс, после нескольких секунд обсуждения, они вернулись на места.

— Вызывается свидетель обвинения, — раздался голос в зале, — Сэр, Ноэль Ронвелл, маркиз Ровендейл!

Ноэль понимал, Тони пытается потянуть время, только это бессмысленно, Амелия Грин скрылась, иначе как объяснить её отсутствие?

— Назовите полное имя. — Начал допрос Тони.

— Ноэль Ронвелл, маркиз Ровендейл.

— Скажите, когда вы впервые встретились с миссис Уоллес?

— В поместье Рейнольдс, на уикенде, — ответил Ноэль, — только тогда она была мисс Миллиган.

— Скажите, ведь это именно вы нашли девушку, когда она сбежала, тогда, в первый раз?

— Да, это был я.

— Девушка как-нибудь объяснила, почему сбежала или от кого?

— Протестую, ваша честь! — Лоренс поднялся.

— Отклонено, продолжайте.

— Нет, — голос Ноэля звучал виновато, — она просила ничего не говорить её тёте.

— Значит ли это, что девушка сбегала именно от собственной тёти?

— Протестую, — Не унимался Лоренс.

— Принято.

— Я спрашиваю не у свидетеля, ваша честь. Вам не кажется, что именно это и говорит о сильнейшем нежелании девушки возвращаться к родной тёте. А то что, буквально через месяц девушка выходит замуж, не говорит ли о том, что именно от этого самого замужества, и хотела сбежать девушка? — пауза, — У меня всё, ваша честь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой бывший муж
Мой бывший муж

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разорвал. Я не хотел быть один в долине потерянных душ. Эгоистично, да, но я всегда был эгоистом.» (В)«Вадим был моим мужем, но увлекся другой. Кричал, что любит, но явился домой с недвусмысленными следами измены. Не хотел терять семью, но ушел. Не собирался разводиться, но адвокаты вовсю готовят документы. Да, я желала бы встретиться с его любовницей! Посмотреть на этот «чудесный» экземпляр.» (Е)Есть ли жизнь после развода? Катя Полонская упорно ищет ответ на этот вопрос. Начать самой зарабатывать, вырастить дочь, разлюбить неверного мужа – цели номер один. Только Вадим Полонский имеет на все свое мнение и исчезать из жизни бывшей жены не собирается!Простить нельзя, забыть? Простить, нельзя забыть? Сложные вопросы и сложные ответы. Боль, разлука, страсть, любовь. Победит сильнейший.

Айрин Лакс , Оливия Лейк , Оливия Лейк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы