Идиотская ситуации никак не хотела проясняться. Было понятно, что ответа на свой вопрос я от нее не дождусь.
— У тебя есть номер телефона сосунка этого, с которым она должна была провести весь день?
Мотает головой.
— А его отца?
— Смеешься что ли?
— Я похож на человека, который смеется?
— Нет у меня номера его отца!
— Родителей? Где они живут?
— Я знаю только то, что Диана из Канзаса. Номеров телефона ее родителей у меня тоже нет!
— Открой! — протягиваю ей ее же телефон.
После разблокировки ввожу свой номер и делаю прозвон.
— Позвонишь сразу, как Диана выйдет на связь! Поняла?
— Поняла, — произносит нехотя.
Резюме Дианы, которое я нашел в своей почте не дало никакой информации. В нем она указала только нью-йоркский адрес. Социальная сеть тоже оказалась бесполезной. Оставалась последняя надежда — Келли Миллер. Но эта сучка по телефону наотрез отказалась давать номер своего сосунка и его папаши. Пришлось нагрянуть к ней домой, который она успела покинуть еще до моего прихода. Эта стерва исчезала в неизвестном направление, заставив меня две недели искать ее по всем штатам. А когда я ее нашел, вытряс из нее не только всю душу, но и всю информацию и нужные мне номера.
Глава 18
Диана
Та самая суббота
— Диана, спасибо что согласились провести с нами этот день, — мистер Миллер пожал мне руку в знак благодарности.
— Что вы, я очень соскучилась по Тиму и ждала этой встречи, — я помахала малышу, который в этот момент проезжал мимо нас на паровозике. — Правда, по телефону я поняла, что у вас будут дела, и вы оставите его мне.
— Да, я планировал провести одну встречу, но планы изменились и мне захотелось побыть в вашей с Тимом компании. Вы не возражаете?
— Конечно нет! Сегодня удивительно теплый денек для поздней осени. Сама погода велит нам провести его парке.
— Как ваша работа? Вам нравится? — вдруг поинтересовался мистер Миллер.
— Да, очень!
— Значит у нас с Тимом нет никаких шансов заманить вас в Сакраменто? — говоря это, мужчина потер висок и странно улыбнулся.
В ответ я вздохнула с сожалением и помотала головой, крутя в руках вертушку Тима.
— Знаете, Диана, у нас так и не прижилась ни одна няня. Тим хочет только вас. Я даже уже начал подумывать о переезде в Нью-Йорк ради вас.
— Ради меня? — что-то подобное я уже слышала.
— Да, нам остро нужно ваше общество. Тиму нужно.
— Мистер Миллер…
— Диана, мы кажется договорились… — он сдвинул брови.
— Извините. Джон, даже если вы переедете сюда, я все равно не смогу быть няней Тима. У меня есть работа и я не могу ее бросить даже ради Тима.
Малыш выбежал из ограждения и, подбежав ко мне, крепко обнял мои ноги. За два месяца он заметно подрос. Даже потяжелел. Но это не остановило меня взять его на руки и нежно прижать к себе. Мистер Миллер покупал ему шарики, игрушки и прочие детские безделушки, предлагавшиеся на нашем пути. Тим прокатился на всех аттракционах, что подходили ему по возрасту. Там же, где требовалось присутствие взрослых, малыша сопровождала я. А его отец внимательно за нами наблюдал.
В кабину колеса обозрения мы сели уже втроем. Тим расположился рядом со мной и мы вместе начали рассматривать достопримечательности парка. На широкой лужайке дети запускали воздушного змея, а их родители помогали им тянуть леску. Мой взгляд упал на мужчину. Очень знакомая фигура. Немного не свойственный прикид, но зрение меня не подводило. Да и расстояние было таким близким, чтобы хорошо разглядеть. Это был Мэтт. Он погладил маленького мальчика по голове, передал леску от воздушного змея девочке постарше, затем подошел к женщине и поцеловал ее в губы. Они стояли в обнимку и наблюдали за детьми, время от времени, целуя друг друга. Кабинка колеса обозрения, поднимаясь вверх, начала отдаляться от развернувшейся передо мной картины. Но я не могла оторвать взгляд с этой семейной идиллии. Голоса Джона и Тима слились с шумом парка и отдавались гулом внутри моей головы. А сердце стучало громче всего, отрицая увиденное.
Внутренний голос диктовал не верить глазам, а только сердцу. Разум, требовал пойти и убедиться в происходящем. Как только кабинка приблизилась к входу, я выскочила из нее о и направилась в сторону лужайки. Но не успела сделать и пяти шагов, как передо мной возникла Келли Миллер.
— Диана, какая встреча! Сегодня прям день свиданий! Мои тоже должны быть здесь. Вы случайно не вместе?
— Мама! — сзади раздался голос Тима.
— Мэтт, полагаю решил вернуться в семью, — не обращая внимания на сына, продолжила женщина, — только что встретила его с супругой. Вы уже расстались?
От этих слов все вокруг закружилось. В глазах потемнело, а сердце вначале подскочило к горлу, а затем устремилась в какую-то бездну внутри меня. Инстинкт диктовал развернуться и бежать, не оглядываясь. Бежать, несмотря на то, что ноги подкашивались и становились ватными. Бежать и не останавливаться, бежать насколько хватит сил, лишь бы быть подальше от этого места. Эти самы ватные ноги привели меня в какую-то рощу, где одинокая скамейка стала моим убежищем.