Читаем Возникновение(СИ) полностью

Б: Удивление... что можно рассказать об удивлении? Удивление - это какой-то неизъяснимый, всюду таинственный, как бы алхимический клад. Когда же подобный клад оказывается у избранного в "руках", то... в дальнейшем речь счастливца пойдет вовсе не о волшебном кладе (хотя о его существовании он может дать тысячи разнонаправленных намеков), речь пойдет уже... ну просто о чем угодно! Конечно, поверхностно или основательно, одиночествуя либо фиглярствуя на базарах... но всё это не об удивлении, т.е. не о кладе. Я радостно боюсь сказать, что с удивления, кажется, начался человек, но, кажется, удивлением он и "закончит".

А: "Всякое познание, которого ты ищешь только для обогащения твоего знания, только для того, чтобы накопить в себе сокровища, отклоняет тебя от твоего пути, но всякое познание, которого ты ищешь с тем, чтобы совершить работу на служении делу облагораживания людей и развития мира, подвигает тебя вперед".

Б: Побег


кто ты, печальный, уставший юнец?

Куда ты бежишь, будто близок конец?

Постой хоть минуту, чуток отдышись,

И, быть, о несчастии своем поделись.


-Я там, у горы, долго жил и мечтал.

Я в мыслях - её будто кость обглодал!

Мечтал я с неё обожать весь рассвет,

Мечтал я оттуда дать небу привет!

Три дня и три ночи уж к цели взбегал...

И что же, я там лишь себя увидал!

Под кожу мне страх необъятный залез,

Я тотчас с вершины несчастной исчез!

Три дня и три ночи я бога молил,

Чтоб он наконец и меня полюбил.

Не знаю... сейчас ли прощению быть!

Зачем я рискнул себя в жизни водить?..


-Конечно же, друг, на равнину беги,

И мысли ты с богом теперь стереги!

Но помни, познание - сумрачный труд!

А горы, что горы... и горы умрут.



Под буквой А здесь представлены отрывки из книги Рудольфа Штейнера "Как достигнуть познания высших миров". Рудольфа Штейнера читаю недавно, и читать, как видится, предостаточно. И я согласен, что сыпать вырванными цитатами - это некорректно, а я бы сыпал ещё да сыпал... Ну да простите в конце концов! ибо желаю сказать некорректную для цивилизованных умствований вещь: О, истинно познающий, да, я, может быть, ходил и наугад, но ты рассказал о своём личном духовном опыте, и я тотчас тебе и всем, миром таким волшебным живущим, скажу только одно: Ты есть не кто иной, как друг мой возлюбленный!

101

Бедные, бедные коммунисты... Кому ещё в наш день они обязаны ядовито польстить, чтобы в каком-либо виде остаться в живых и продолжать фиглярствовать на этой, как кажется, отвратительной, рыночной сцене?..

Но если эти бедные не в силах понять, что, выживая в этом государстве, "брать всё лучшее, что было"* и - пестовать, пестовать, пестовать... Если коммунисты не понимают, что это и есть их путь в никуда, то сегодня наш русский мир уже нимало не способен и на коммунизм... Что если даже от таких некогда пошлых радикалов несёт за версту приспособленчеством... Ну, так и пусть доигрывают - со всем лучшим! Пусть ещё посмотрят, что из этого выйдет. Пусть они говорливо собираются все лучшие, святейшие, нарочито стабильные, а вместе с ними и лучшее, - это, должно быть, забавно, поймать себя любимого, собственноручно причем, в свои же, кровью деланные! силки...

"Ой, ой, ой, - воскликнет некий познающий через какие-нибудь десятилетия, бредя себе сказочным и вдохновенным лесом, - вас даже кому-то не нужно было и ловить, вы, роскошные да лучшие птицы!"

102

Цепляться во что бы то ни стало - это сегодня всегдапожалуйста, а особенно в так называемой сфере государственных интересов. К таковой, несомненно, относится обжигающе любимая всеми нами "духовность".

У этой "духовности" (за колючей, я бы сказал, проволокой) есть обязательно свои смотрящие. Мы хорошо знаем кто это. Они недавно совсем "воскресли" - и вновь стали наисвятейшими... и даже в глазах их некогда палачей. Видимо, блеск этот невообразимый - до боли слепит коммунистический, красный глаз.

Так вот, смотрители эти (или же надзиратели, как угодно) зоны "духовность" очень любят кичиться своим установлением - на необъятных наших просторах; и искренне праздновать эти былые установочные дни. С пафосом они усердствуют, напоминают, убеждают, утверждают о тех благодатных днях крещения, о тех непоправимо! истинных днях падения всяких там кумиров, истуканов и нечестивых закрепощений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги