Читаем Возникновение(СИ) полностью

Далее происходит то, что происходит. Жена безотлагательно понесла, а подружки, оглядываясь на своё незавидное положение, кое-что принялись понимать по поводу своего обсчета, потому далее творят те чудачества, которые известны из сказки, и на которых останавливаться мы не станем. И вот здесь мы переходим к известной, в мужских кругах особенно, проблеме "женской дружбы", которой как бы не бывает. Но мы сейчас разгадаем и эту тайну, чтобы воскресить куда более высокую Тайну. Три девицы под окном - суть, конечно, одна девица (Мать). То разделение (беседа), которое в ней происходит вечерком (на полотно, пир и богатыря) должно быть в конце концов преодолено. Это разделение отстает от нас отнюдь не далеко (да оно вообще и никуда не отстает! разделение это ежемгновенно в каждой женщине!). Поэтому и "не бывает" женской дружбы, что редкая женщина сегодня находится в истинной дружбе (согласии) сама с собой. Из неё буквально искрятся наружу все те чудачества, которые являются следствиями этого внутреннего диалога "трех девиц". Не может быть только "полотна" или только "пира", или только "богатыря"! но может быть Единство, то есть Мать.

Но вот мы уже видим, как мать (пока только мать богатыря) засмолена в бочке и болтается по океану со своим сыном в надежде на Провидение. Это величайший символ. Их, конечно, выбрасывает на остров, а сын уж и подрос. Ещё одна деталь, бросающаяся далее на все глаза: мать вообще как бы бездеятельна; даже бочку откупоривает едва вставший на ноги сынишка.

Сын этот есть Наследник Отца. Он тотчас берется за дело, обеспечивающее жизнь ему и матери. И далее с Ним происходит сверх символическая история. Наследник сталкивается с преудивительной и как бы естественной картиной: пернатый хищник душит лебедя. Здесь, может быть, впервые мы сталкиваемся, как и Наследник, с добром и злом, с красотой и безобразием. Картина являет собой динамическую борьбу. Наследник мог здесь поступить весьма по-философски (но Наследник, видимо, шваховат в философии*), и предоставить борьбе закончиться тем, чем она уже было хотела закончиться. Но наследник навязывает (принимает) своё Решение, Решение, которое его и вернет к Наследству! Он спасает лебедя и заводит с ней дружбу (именно дружбу!). Она же открывает ему шаг за шагом глаза на Наследство, впервые показывая ему его же сказочно красивый город. Он открывает его матери, но она убедительно спокойна. Но неспокоен Наследник... он тоскует... тоскует по Отцу (хотя обыденная логика буквально кричит о том, что мать могла хотя бы и обидеться на Отца, который отчего-то закатал их, словно некие соленья, в бочку; она ведь, в отличие от подружек, кажется, подноготную своего опасного скитальчества не знала, и могла о горе таком пошептаться со своим Сыном). Но мать, как мы знаем, бездеятельна (потому как "подружки" и где-то там, но и здесь! подноготная ей как раз и известна!) и пускает всё как бы на самотек, на свободу. И Сын тоскует...

Тоска Его, естественно, разрешается лебедем. В облике насекомого, которым она Его снабдила, Он летит к Отцу в гости. А Отец уже испытывает немалое удивление по поводу неслыханного в поднебесном его мире царства, раскинувшегося на прежде пустынном острове (о том ему поведали некие "корабельщики"; можно, конечно, понять, кто эти "корабельщики"). Но те две женские сущности, оставшиеся при Царе, в общем-то морочат его святую голову... не чем иным, как... внимание!.. чудесами! Они буквально требуют их как бы воплощения на Земле (Острове). Хотите белку (золотой образ которой заключает в себе чуть ли не всё, что мы сегодня "золотого" имеем, вплоть до дьяка, приставленного к делу подсчета "золотых" орехов!) - пожалуйста! Но белка уже не удивляет... Хотите здоровых и прекрасных богатырей (которые, между прочим, оказываются родными братьями Красоты)? - пожалуйста! Они воплощены охранять сказочный город и белку с дьяком, ибо здесь ещё должно свершиться высшее Таинство. Отец удивляется всё более. Его уже нешуточно влечет... но поистине пока Ему ещё не на что смотреть! Не свершилось главного! Две женские сущности накликали это главное. Эти две сущности буквально грезят о неземной Красоте. Наследник, подслушивая разговор, заражается высшей идеей и по возвращении на свой остров вспоминает и о том, что ещё... и не женат. Он вновь тоскует... он понимает, что есть кто-то, на ком действительно было бы достойным делом - Жениться. Он делится своими несбыточными горестями с лебедем. Естественно, лебедь и есть та искомая Красота и Тайна (и такая Жена действительно не рукавица! за пояс не заткнешь), и оборачивается в своём истинном образе перед Наследником. Тогда они идут к Его матери. Кажется, она только этого и ждала, и, наконец, проявляет тягу к деятельности, ибо этот выбор её Сына действительно достоин родительского благословения... но что это за родительское благословение... без Отца?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Месть Ночи(СИ)
Месть Ночи(СИ)

Родовой замок семьи Валентайн с грустным названием Антигуан кому-то со стороны мог показаться хмурым и невзрачным. Он одинокой серой глыбой возвышался невдалеке от маленького крестьянского поселения, стихийно возникший множество лет назад примерно в одно время с самим замком и носившее с ним одно имя. Возможно, именно из-за своей древней истории Антигуан всегда являлся местом, где семья проводила свои самые значимые празднества, не смотря на свой совершенно не праздничный вид. С другой стороны, ни одно другое имение, каким бы красочным и приветливым оно не казалось, не было достаточно вместительным для проведения таких массовых событий. А этим вечером событие выдалось действительно массовым. Все даже самые дальние родственники решили показаться на торжестве. Действительно, что может ещё так послужить поводом для всеобщего сбора, как не совершеннолетие наследника рода?

Сергей Владимирович Залюбовский

Фэнтези / Прочие приключения / Прочая старинная литература / Древние книги