— Они шерстят свои базы данных, пытаясь установить реальные личности Мии и Лекси, но у Жучка больше шансов сделать это первым. Прогнать ее по базе данных пропавших без вести и всем таком прочем. — Кейд сделал паузу. — Ты уверен, что хочешь, чтобы легавые участвовали в этом, брат?
— Охрененно уверен, — отрезал Булл.
— Но…
Булл посмотрел на друга сузившимися глазами.
— Когда Гвен похитили, разве ты не хотел, чтобы ее искало как можно больше гребаных глаз? — Ответа он дожидаться не стал. — Пошел в обход закона… ты знаешь, каково это, брат, — закончил он, изо всех сил стараясь не впустить своих демонов, но это было бесполезно.
Они вырвались на свободу. Насмехались над ним, показывая образы изломанного, безжизненного тела. Те самые образы он видел во снах. Но на этот раз лицо было другим. Теперь безжизненным и избитым лицом было красивое лицо Мии. Тихий стук в дверь едва пробился сквозь облако ярости, грозившее захлестнуть его.
— Детка, не сейчас, — мягко попросил Кейд.
Булл перевел взгляд на Гвен, стоявшую в дверях с мрачным лицом.
— Кажется, я могу кое-чем помочь. — Она перевела взгляд на Булла.
Булл шагнул вперед и, не успев даже осознать этого, схватил Гвен за плечи.
Она посмотрела на него с нежностью.
— Мы вернем ее, — пообещала она, почувствовав его отчаяние.
Своей спиной он ощутил жар тела Кейда.
— Знаю, брат, тебе больно… и я точно знаю, что ты чувствуешь. Но вынужден попросить тебя убрать руки от моей жены, — сурово заявил он.
Булл посмотрел на свои руки, которые, как он был уверен, причиняли боль Гвен. Он быстро отпустил ее, отступив в сторону, чтобы Кейд мог притянуть жену к себе, накрыв ладонью ее круглый живот.
— Что у тебя есть, детка? — тихо спросил он.
Она мгновение смотрела на Кейда, затем сосредоточилась на Булле.
— Совсем немного. На самом деле, почти ничего. Скорее догадка. Я не думаю, что к похищению Мии какое-то отношение имеют дела клуба, — начала она, говоря то, что они уже и так знали.
Булл все же насторожился, понимая, что Кейд не сказал бы ей этого, а значит, она что-то знала.
— Детка? — настойчиво спросил Кейд.
— Мия как-то раз вскользь упомянула, что мы не можем ее слишком тщательно расспрашивать. Об отце Лекси, — мягко добавила она.
Кулаки Булла сжались. Он, черт возьми, знал, что в этой истории было нечто большее, чем рассказала Мия. Позже, когда ее горе не будет так свежо, когда у них будет время, он собирался вернуться к этой теме. Когда у него было бы время выследить ублюдка. Теперь это время истекло.
— Что она о нем говорила? — рявкнул Булл злобно, с примесью ярости. Он знал, что должен сдерживаться, особенно с Гвен. Но не мог. Она знала его и понимала, что ему не обуздать свой темперамент.
— Не так уж много… только намекнула, что ей нужно было уйти от него. И то, как она должна была это сделать. Сбежать, — тихо сказала она.
Наступила тишина, пока Булл переваривал значение услышанного. Жалел, что она не рассказала ему об этом дерьме.
— Может, стоит поговорить с Лекси, узнать, что известно ей, — предложила Гвен. — Она очень расстроена и согласиться говорить только с Киллианом или тобой.
Она посмотрела на Булла.
Булл ничего не сказал; в его голове с пугающей скоростью крутилась тьма мыслей. Кейд повернулся к Гвен.
— Спасибо, детка. Сходи за Лекси, — приказал он, легко целуя ее.
Гвен сжала руку Булла после того, как муж отпустил ее.
— Мы найдем ее, — еще раз пообещала она, прежде чем выйти из комнаты.
Кейд повернулся к нему.
— Тебе надо обуздать себя перед Лекси, брат. Она не может видеть тебя таким.
Булл уставился на него.
— И без тебя знаю, черт возьми, — огрызнулся он.
Кейд ничего не сказал, только кивнул. В комнате воцарилась тишина, пока в дверь не ворвалась Лекси. В тот момент, когда ее глаза остановились на Булле, она подбежала к нему, врезаясь в его тело и обнимая.
— Зейн! — воскликнула она.
Он поцеловал ее в макушку, упиваясь покоем, пришедшим с ее присутствием, и обнял в ответ.
Она отстранилась, но обвила руками его талию.
— Ты уже нашел маму? — с надеждой спросила она.
Булл обхватил ее шею сзади.
— Еще нет, дорогая, но мы скоро вернем ее домой, — пообещал он.
Ее лицо поникло, но она кивнула.
— Я знаю, что вернете. — Абсолютная вера в ее тоне пронзила его изнутри.
— Надо задать тебе пару вопросов, Лекс, — мягко сказал он, указывая ей на стул.
Она неохотно позволила ему усадить ее. Ее взгляд метнулся к Кейду, который слегка ей улыбнулся. Она застенчиво улыбнулась в ответ.
— Как ты держишься? — сперва поинтересовался Булл, отчаяние в поисках информации временно отошло на второй план.
Она медленно кивнула.
— Гвен привела меня в порядок. И с Киллом все будет хорошо.
Сила в ее тоне заставила Булла задуматься.
— Ты такая же сильная, как твоя мама, — заметил он с гордостью. — Мне нужна информация о твоем отце.
Лекси слегка побледнела.
— О моем отце? А он здесь при чем?
Буллу приходилось действовать осторожно.
— Пока не уверен, может, и не при чем. Просто нужно связаться с ним на случай, если он знает что-то, что поможет нам, — пояснил он.