Но слухи расходились быстро, и к тому времени, как он добрался до борделя, там уже всё знали. Теодора и ее куртизанки поприветствовали его восторженными криками.
– Ты, должно быть, устал, – произнесла Теодора, беря его за руку и уводя в комнату. – Иди сюда, отдохни!
Но их перехватил Антонио, спешивший поздравить Эцио.
– Спаситель Венеции! – воскликнул он. – Что я могу сказать? Быть может, не стоило колебаться. Теперь, когда части мозаики сложены воедино…
– Довольно об этом, – прервала Теодора. – Пойдем, Эцио. Ты хорошо потрудился, сын мой. Твое усталое тело нуждается в отдыхе.
Эцио мигом уловил её намек и подыграл.
– Верно, сестра. Мои тело и душа испытывают такую боль, что я нуждаюсь в отдыхе. Надеюсь, вы мне поможете.
– Ах, – произнесла Теодора. – Я не собираюсь облегчать твои страдания в одиночку. Девочки!
Кучка куртизанок окружила Эцио и, улыбаясь, увела ассасина в комнату, в центре которой располагалась огромная кровать, чья спинка была похоже на спинку кушетки, только с блоками, ремнями и цепями. Она напомнила ему мастерскую Леонардо, но он даже не мог представить, что эти приспособления можно использовать подобным образом.
Он послал долгий взгляд Теодоре и проследовал за ней в спальню, дверь за ними захлопнулась.
Несколько дней спустя Эцио стоял на мосту Риальто, расслабленный и отдохнувший, и смотрел, как мимо проходят люди.
Он размышлял о том, чтобы пойти и выпить пару стаканов Венето перед обедом, когда увидел, что к нему бежит парень – один из посланников Антонио.
– Эцио, Эцио, – сказал тот, едва приблизившись. – Сир Антонио хочет тебя видеть. Сказал, что это очень важно.
– Тогда пошли, – согласился Эцио и пошел за посланником.
Антонио сидел в кабинете в компании – тут Эцио ждал сюрприз – Агостино Барбариго. Антонио представил их друг другу.
– Для меня честь познакомиться с вами, сир. Я сожалею о кончине вашего брата.
Агостино отмахнулся.
– Я ценю ваше сочувствие, но если на чистоту, мой брат был глупцом под контролем фракции Борджиа в Риме, – судьба, которой я не пожелал бы Венеции. К счастью, какой-то патриотически настроенный человек устранил эту угрозу, убив его. Очень любопытным способом. Не мешало бы его допросить, но я не представляю себе, каким образом это можно было бы сделать.
– Мессер Агостино скоро будет избран новым Дожем, – вставил Антонио. – Это хорошая новость для Венеции.
– В этот раз Совет Сорока Одного работал быстро, – сухо заметил Эцио.
– Надеюсь, они приняли во внимание прошлые ошибки, – с кривой улыбкой добавил Агостино. – Но я не хочу быть дожем номинально, как мой брат, который сосредоточил в своих руках весь бизнес. Наш отвратительный брат Сильвио захватил Арсенал – военные квартал города – и его гарнизон с двумя сотнями наемников!
– Разве вы как дож не можете приказать им сдаться? – спросил Эцио.
– Было бы неплохо, – отозвался Агостино, – но мой брат исчерпал ресурсы города, и нам будет сложно противостоять целой армии, что захватила Арсенал. А без Арсенала у меня нет полного контроля над Венецией, и не важно, дож я или не дож.
– Тогда, – решил Эцио, – мы сами должны собрать армию.
– Отлично сказано! – просиял Антонио. – Думаю, у меня есть на примете человек. Ты слышал о Бартоломео Д’Альвиано?
– Конечно. Наемник на службе Папской Области. Но я слышал, что он пошел против них…
– И теперь он здесь. У него давние счеты с Сильвио, который, как ты знаешь, в кулаке у кардинала Борджиа. – Сказал Агостино. – Бартоломео разместился в Сан Петро, к востоку от Арсенала.
– Я пойду к нему.
– Прежде чем ты уйдешь, – добавил Антонио, – Мессер Агостино кое-что хотел дать тебе.
Из складок мантии Агостино извлек скрученный древний пергамент, грубая черная печать его была сломана, и он был перевязан лохматой красной ленточкой.
– Мой брат хранил это среди других бумаг. Антонио полагает, что это тебя заинтересует. Считай что это плата за оказанную услугу.
Эцио взял свиток. Он уже догадался, что это такое.
– Благодарю, синьор. Я уверен, что он окажет неоценимую помощь в битве, которая скоро начнется.
Задержавшись только для того чтобы вооружиться, Эцио, не теряя времени, отправился в мастерскую Леонардо, и к своему удивлению нашел друга собирающим вещи.
– Куда-то уезжаешь? – поинтересовался Эцио.
– Обратно в Милан. Я собирался послать тебе записку, прежде чем покину город. И передать тебе пакет с пулями для твоего маленького оружия.
– Я очень рад, что застал тебя. Смотри, я принес еще одну страницу Кодекса!
– Замечательно! Мне уже интересно ее изучить. Пошли. Лука и другие слуги сами обо всем позаботятся. Они достаточно подготовлены для этого. Жаль, что я не могу взять их с собой.
– Чем ты займешься в Милане?
– Лодовико Сфорца сделал мне предложение, от которого я не смог отказаться.
– А что с твоими заказами в Венеции?