Тем временем Роза продолжала постепенно, хоть и нетерпеливо, выздоравливать. Она уже встала на ноги, но пока что опиралась при ходьбе на трость. Ее простреленная нога все еще была замотана бинтами. Эцио, злясь на самого себя и постоянно мысленно извиняясь перед Кристиной Кальфуччи, проводил в компании Розы все свое свободное время.
– Привет, Роза, – сказал он обычным утром. – Как дела? Вижу, нога зажила.
Роза пожала плечами.
– Все занимаются подготовкой, а я сижу здесь. А ты? Как тебе наш маленький городок?
– Это великий город. Но как вы выдерживаете вонь из каналов?
– Мы привыкли. Нам не нравится пыль и грязь Флоренции, – она помолчала. – Какие новости ты принес мне на этот раз?
Эцио улыбнулся.
– То, о чём ты думала, и то, о чём ты даже думать не могла, – он замялся. – Я надеялся, ты научишь меня карабкаться по стенам так же, как ты.
Она похлопала по ноге.
– Было время, – произнесла она. – Но если ты спешишь, то мой друг Франко сможет научиться тебя так же хорошо, как я, – она повысила голос. – Франко!
Подвижный темноволосый юноша почти мгновенно появился в дверях, и Эцио, к собственному огорчению, ощутил укол ревности, который отразился на его лице так явно, что Роза заметила. Она засмеялась.
– Не волнуйся, дорогой, этот парень такой же бесшабашный, как Святой Себастьяно. И такой же крепкий, как старые ботинки. Франко! Я хочу, чтобы ты показал Эцио наши приемы. – Она посмотрела в окно. Нежилое здание напротив было ограждено бамбуковыми лесами, связанными между собой кожаными ремнями. Она указала на леса. – Начните отсюда для начала.
Эцио провел остаток утра, гоняясь за Франко под резким руководством Розы. В конце концов, он сумел залезть на головокружительную высоту почти с такой же скоростью, как его учитель, и научился прыгать вверх, хватаясь за уступы одной рукой, хотя он сильно сомневался, что когда-нибудь достигнет уровня Розы.
– Перекуси немного, – посоветовала Роза, скудная на похвалу. – Мы еще не закончили.
В полдень, в часы сиесты, она отвела его на площадь у массивной, сложенной из красного кирпича, церкви Фрари. Вместе они посмотрели на эту громадину.
– Заберись туда, – указала Роза. – На самый верх. И я хочу, чтобы ты спустился сюда раньше, чем я досчитаю до трехсот.
Эцио вспотел и был напряжен, голова кружилась.
– Четыреста тридцать девять, – объявила Роза, когда он вернулся к ней. – Еще раз!
После пятой попытки изнуренный и взмокший Эцио ощутил, что хочет только одного – разбить Розе лицо. Но это желание испарилось, когда она улыбнулась и произнесла:
– Двести девяносто три. Ты справился.
Небольшая толпа, собравшаяся вокруг, захлопала.
Глава 15
Следующие несколько месяцев гильдия воров занималась планированием операции. Однажды утром в комнаты Эцио пришел Уго и позвал на совещание. Эцио положил в сумку оружие из Кодекса и вместе с Уго отправился в штабквартиру, где уже был взволнованный Антонио, в очередной раз передвигающий деревянные фигурки вокруг модели Дворца Сета. Эцио бы удивился, узнав, что этот человек не одержимый. Так же в комнате присутствовали Роза, Франко и еще пара-тройка старших членов гильдии.
– Эцио! – Антонио улыбнулся. – Благодаря твоим недавним успехам, теперь мы готовы провести контратаку. Наша цель – склад Эмилио, недалеко от его дворца. Вот пан. Взгляни!
Он легонько хлопнул по модели и указал на деревянных солдатиков, окрашенных в синий цвет и расставленных по периметру склада.
– Это лучники Эмилио. Они представляют для нас главную опасность. Я планирую под покровом ночи отправить тебя с отрядом на крыши домов, окружающих склад. Мне уверен, что благодаря недавним тренировкам с Розой, ты справишься с этим. Ты отыщешь лучников и уберешь их. Тихо. Когда закончишь, мои люди, переодетые в украденную нами форму Барбариго, придут туда и займут их места.
Эцио указал на красные манекены внутри склада.
– А как на счет стражи внутри?
– Когда ты закончишь с лучниками, мы встретимся здесь…
Он показал на ближайшую к складу площадь, в которой Эцио узнал ту, где располагалась новая мастерская Леонардо, и на мгновение задумался, как друг справляется со своими заказами.
– … и обсудим дальнейшие действия, – продолжил Антонио.
– Когда выступаем? – поинтересовался Эцио.
– Вечером.
– Замечательно! Я соберу людей. Уго, Франко, вы со мной? – Воры кивнули, ухмыляясь. – Мы позаботимся о лучниках и встретимся с вами, как ты и сказал.
– С нашими людьми вместо их лучников, наши противники ничего не заподозрят.
– А что дальше?
– Как только мы захватим склад, мы атакуем сам дворец. Но помни! Будь хитрее! Они не должны ничего заподозрить! – Антонио улыбнулся и сплюнул. – Удачи, друзья мои. Ни пуха, ни пера!
Он похлопал Эцио по плечу.
– К черту! – отозвался Эцио, так же сплюнув на пол.
Ночная операция прошла без задержки. Лучники Барбариго так и не поняли, что их убило. Они так ловко подменили лучников людьми Антонио, что охрана внутри склада погибла бесшумно и без особого сопротивления натиску воров, даже не подозревая, что их товарищи снаружи тоже были нейтрализованы.