Читаем Возрождение некроманта (СИ) полностью

— Да дайте же вы мне сосредоточиться, — якобы недовольно пробурчал Арти.

По его лицу было заметно — врет и не краснеет. И чем, спрашивается, мы ему так помешали? Вон, сколько чертят бегают у него во взгляде.

— Вивьен Хэриш больше не магесса из-за того, что полностью выгорела, — наконец, заговорил остроухий.

— О боги! — всплеснула руками ректриса магесс. — Как это произошло?

— Это долгая история, — отмахнулась я. — Однако теперь мне придется прекратить обучение. Артиэль, ты ведь понимаешь, что я не смогу закончить практику у тебя в лекарском доме.

— И не надо, Виви, — широко улыбнулся тот и перевел веселый взгляд на моего мужа. — Поздравляю вас, лорд Хэриш. Вы скоро станете отцом.

— Это я уже и так понял, — со скучающим видом сообщил некромант. — Вам удалось определить пол ребенка?

— Мальчик, — Арти скрестил руки на груди и продолжил: — Здоров и невредим, так же, как и ваша жена. Единственное, последней необходим хороший отдых — все-таки выгорание — это не шутки.

— Поздравляю вас! — радостно воскликнула леди Роуз. — От всей души…

<p>Эпилог</p>

Бог Любви наблюдал через хрустальный шар, как Вивьен выходит из лекарского дома Ортаэна и направляется к себе домой — в уже теперь их с Лэстером квартиру, которая, к слову сказать, стала маловата для их небольшого семейства.

Девушка только что навестила свою подругу Эризу, а потому была в приподнятом настроении. Магесса Земли шла на поправку и планировала в скором времени после выписки поступать в аспирантуру Института благородных магесс — что могло быть лучше? Только то, что Виви с мужем на днях должны были переехать в особняк лорда Хэриша, находившийся в пригороде Киаса. Тот странный покупатель, которого профессор Некромантии выставил за дверь, больше не объявлялся — и ладно.

— Что-то ты сегодня один, братец, — Иир зашел в зал, где сидел, поглощенный в созерцание плодов собственной деятельности. — Неужто твое крылатое недоразумение взялось за ум и таки начало выполнять свои прямые обязанности?

— Не начало, — отрицательно покачал головой светловолосый мужчина. — Поэтому я отстранил ее от должности почтальона при институтах.

— Ого! — присвистнул вошедший вслед за Рассветным стихийник. — Какие страсти…

— Если бы не она, эти двое уже давно бы сами до всего додумались, — недовольно проворчал повелитель амуров.

— Ну, да, — хмыкнул Эль, присаживаясь рядом. — А про Тарье ты совсем забыл?

— Хэриш бы его накрыл раньше, чем тот успел бы дотянуться до Вивьен, — парировал Харт. — Но это в том случае, если бы они поженились без моей помощи.

— Сваха ты, а не бог Любви, — беззлобно проговорил Эль.

— Да какая он сваха? — подхватил Иир. — Вон сколько нам обещает женить Саа, но почему-то постоянно откладывает сие дело на потом.

— Я уже нашел для него суженую, — загадочно улыбнулся Харт.

— Да ну? — хором воскликнули его братья.

— Именно. — довольно улыбнулся властелин любовных чар и стрел-усилителей. — Осталось только дождаться, пока фанатики Сумеречного не начнут активно проявлять себя.

— Война? — нахмурился Эль.

— Да-а, это точно будет апокалипсис… — простонал Иир.

— Вовсе нет, — возразил бог Любви. — Анна не позволит Саа озвереть до такой степени.

Перейти на страницу:

Похожие книги