Читаем Возрождение (СИ) полностью

— Знаю, сейчас я поступлю не совсем по правилам, но это лучше решить сейчас, когда никто не знает о всех подробностях произошедшего, ты ведь об этом никому не рассказала?

Девушка отрицательно помотала головой.

— Отлично. Тогда баронесса Оливия Сершго готовы ли выйти за шевалье Джека Уэлколка?

Двойной вскрик был мне ответом. Подкосившийся у двери молодой человек и девушка, изумлённо посмотрела сначала на меня красными, заплаканными глазами, потом на молодого человека, но слёзы снова брызнули из её глаз и она уткнулась в подушку.

— Я опорочена! Никто не возьмёт меня теперь в жёны!, — сквозь всхлипы раздались её слова.

Поманив рукой Джека к себе, я снял с пальца свой перстень и отдал его ему, показав, что делать.

— Оливия, я люблю тебя и прошу тебя от всего сердца. Стань моей женой здесь и сейчас, а наш покровитель будет тому свидетелем.

Девушка чуть повернула голову и увидела его рядом с собой, протягивающего на колене перстень. Она всхлипнула, но протянула руку и взяла его в руки.

— Размер не твой, но ведь ты сама говорила, что любишь Джека, так что у вас ещё будет время на нормальное кольцо, — заметил я её колебания.

— Милорд, дело не в кольце, — она сжала его в руке, как будто боялась, что я его отберу назад.

— Конечно, свадьба будет не сразу, сначала будет траур по твоему брату, но спустя месяц, вы поженитесь и никто не сможет сказать, что ты опорочена или запятнана. Решайся Оливия!

Девушка не веря своему счастью посмотрела на меня, потом на Джека и быстро заговорила.

— Да! Да! Конечно, я согласна!

— Тогда ты не будешь против, если все хлопоты я возьму на себя?, — спросил я её, когда молодые люди стали обниматься, — и также я хочу, чтобы ты переехала ко мне, так я хотя бы буду уверен, что ты под надёжной защитой.

— Милорд!, — она бросилась ко мне и обняла, — я буду вечно вам благодарна за всё, что вы для нас делаете!

Рядом с ней на колено опустился молодой человек, показывая свою солидарность со словами, теперь уже своей невесты.

— «Какие же они оба наивные идиоты, — я покачал головой, вспомнив одного такого, с которым жил десятки лет, — ничего не меняется в этом мире».

Я вместе с молодым человеком, которого с трудом оторвал от девушки, вышел за дверь.

— Пока я оставлю вас, и пришлю стражу, чтобы они её охраняли, пока она переезжает к нам. Джек займись поиском управляющего, чтобы дом не захирел, а также всей подготовкой к похоронам, деньги ты знаешь где лежат.

— Да милорд, — снова этот щенячий взгляд, который меня бесил.

— Не вздумай к ней прикасаться!, — я наклонился и грозно ему прошептал, — окружи её заботой и любовью, чтобы она забыла о произошедшем, но дальше поцелуев до свадьбы не доходи. Иначе она будет представлять тебя на месте насильника — это понятно?!

Он испуганно, быстро закивал головой.

Я пригрозил ему кулаком.

— Лучше тебе меня послушать.

Он снова закивал, да так, что я побоялся, что его голова может оторваться с шеи.


Покинув дом, я отправился к Гори, договориться об охране испуганной девушки, которая находилась в шоке от случившегося, так что замужество и переезд прекрасно в вписывались в отвлечение её от пережитого. Я надеялся мысли в её голове окончательно перепутаются от осознания смерти брата, надругательством над её телом, предстоящей свадьбой и жизнью в незнакомом месте. Кроме этой мелочи, мне же нужно было поговорить с сержантом об ещё одном деле, которое предложил мне капитан городской стражи, когда мы встретились с ним вчера на балу. Очень заманчивое предложение, которое я пообещал рассмотреть и дать ответ как можно быстрее, но для окончательного решения мне нужен был совет местного служителя порядка, отслужившего в системе правопорядка не один год.

При подъезде к территории, где обитала моя стража южного квартала, я заметил, как разительно всё тут поменялось с последнего раза. На улицах стала заметно меньше всяческих бродяг и попрошаек, а вот жителей наоборот добавилось. Причём я видел, как они относятся к патрулю стражи, который в это же время шёл по улице, многие с ними здоровались, стража приветствовала их в ответ. Такого тут точно не было до моего появления, так что это, а также спад преступности явно были заслугой железной воли сержанта.

Перед воротами поста, несли службу два стражника, которые увидев мою карету, тут же стали открывать их, а я с гордостью прочитал огромную вывеску, которую сделали по моей просьбе плотники — «Мы на страже» и ниже меньшими буквами «Меценат граф де Берзе». Многие бы посчитали бы излишним упоминание обо мне, но я никому не давал забыть, кто здесь всё устроил, так что вывеска, так и мой портрет, висящий в кабинете сержанта, яснее ясного говорили, кто заказывает здесь музыку.

На широком плацу разбившись на пары, стражники отрабатывали бой на коротких мечах, их основном оружии, а судя по тому, что большинство из них были молоды, моё поручение о привлечении большего количества людей, сверх обозначенного лимитом города, также выполнялось.

Карета не успела подъехать к основному зданию, как рядом показался сержант, который сам открыл мне дверцу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература