Читаем Возрождение (СИ) полностью

— Добрый день, уважаемый охранник стройки, — поклонился я выбравшемуся из будки КПП японцу в униформе. — Нам нужно поговорить с одним из рабочих.

— Добрый день, Одзава-сенсей, — само собой, он меня узнал. — Простите, обычно я не должен допускать на площадку посторонних, поэтому должен позвонить начальству.

— Само собой, извините за беспокойство, мы подождем, — поклонился я снова.

Снова поклонился и охранник, после чего отправился звонить.

Указав на табличку с названием девелопера, заказчиком работ (мэрия Тотиги) и сроком сдачи объекта (сентябрь), я спросил девушку:

— Знаешь что-нибудь о «Kongo Gumi»?

— Да! — радуясь возможности принести пользу, кивнула она и достала блокнотик. — Одна из старейших компаний в мире, управляется семейным кланом Конго с 578 года.

— Жесть! — проникся я.

Почти полторы тыщи лет — вот это я понимаю «семейная контора»! Да Ротшильды с Рокфеллерами в сравнении тупо нувориши!

— Да, очень старая фирма, — поддакнула Нанако и продолжила. — Их основной специализацией долгое время было строительство буддистских храмов. Самый старый из них — храм Ситэнно в Осаке, он построен как раз в 578 году. Так же компания «Конго» участвовала в строительстве замка в Осаке в 16 веке и храма Хори-Дзи. Вы просили уделять особое внимание тому, чем наши старые фирмы занимались во времена войны, поэтому я отдельно уточнила — «Конго» производили гробы.

— Очень выгодно было, наверное, — предположил я.

— В тяжелые времена гробовщики процветают, — согласилась Нанако. — Куросава-сенсей в «Телохранителе» это очень тонко подметил.

Такое и подмечать не надо — все предельно логично. Девушка продолжила:

— На исходе 80-х годов дела компании пришли в упадок, и теперь они вынуждены брать много кредитов. Этот, — указала на стройплощадку. — И другие государственные заказы для них — единственная надежда держаться на плаву, иначе, по прогнозам наших аналитиков, через десять-пятнадцать лет им придется продаться нам.

— Понимаю! — гоготнул я от такого милого прогноза.

Казна не резиновая, и очень любит давать деньги, например, Сумитомо, которые в строительном бизнесе очень крупные шишки, и рано или поздно на какое-то там пусть и очень древнее, но второстепенное «Конго Гуми», правительственные деды забьют, и тогда мы отправим Гоки-сана на переговоры. Это ведь почетно — не дать бесследно умереть древней фирме, батя поди плакать от счастья будет — столько чести за скромные деньги не каждый день купить удается.

Из будки снова выкатился охранник и поклонился нам:

— Простите, что пришлось ждать! Мне нельзя оставлять пост, но сейчас придет бригадир, который обо всем позаботится!

— Спасибо большое, извините, что пришлось вас побеспокоить, — отвесил я легкий ответный поклон.

— Простите, Одзава-сенсей! — снова поклонился он. — Моя дочь — ваша фанатка…

Дослушивать я не стал, привычно протянул руку Нанако, и она столь же привычно вложила в нее мою фотку и фломастер.

К моменту, когда наделенный автографом охранник задницей вперед и с частыми поклонами покинул сцену, к воротам подбежал (через щелочку в профлистах видно) одетый в робу, жилетку и каску загорелый мужик под сорок, перешел на шаг, поправил одежду и вышел из калитки с гостеприимной улыбкой:

— Добрый день, Одзава-сенсей, Курой-сан, — игнор телохранителя это нормально, а знание фамилии Нанако — неудивительно. — Меня зовут Рикичи Осэй, от лица «Конго Гуми» позвольте поприветствовать вас на нашей стройке! Ваш визит — огромная честь для нас. Чем я могу вам помочь?

— Извините за беспокойство, Рикичи-сан, — поклонились мы в ответ. — Мы очень благодарны «Конго Гуми» за гостеприимство. Я был бы очень признателен, если бы вы позволили нам немного поговорить с вашим рабочим по фамилии Танимура.

— С этим бывшим якудзой? — удивился он, но тут же одернул себя. — Я охотно помогу вам, Одзава-сенсей.

И мы за бригадиром прошли в ворота, встретив очень удачно успевшего прибежать строителя помоложе и с тремя касками в руках.

— Простите, по правилам техники безопасности я вынужден попросить вас надеть каски! — поклонился бригадир.

— Техника безопасности — это очень важно, — не стал осуждать я и укрепил голову.

Тут сверху ничего, кроме метеорита, упасть физически не может, но с техникой безопасности не спорят. Следом каску надел телохранитель, последней — потому что надевала аккуратно, чтобы сберечь прическу — Нанако.

— Спасибо за понимание, — с поклоном поблагодарил бригадир, и мы пошли к реке, где два десятка людей в униформе складывали камни в будущую набережную. — Мы, «Конго Гуми», одними из первых откликнулись на призыв правительства помочь исправившимся бандитам найти честную работу, — похвастался он по пути.

На государственные дотации вы «откликнулись»! Тоже мне блин, филантропы — да там половина корпораций Японии в очереди стояла, не забывая толкаться и ставить друг другу метафорические подсечки.

— Помогать правительству в его стремлении навести порядок в нашем общем саду — почетная обязанность каждого японского гражданина, — спинным мозгом поддержал я формальный разговор.

— Несомненно! — поддакнул бригадир и заорал. — Танимура!

Перейти на страницу:

Похожие книги