Читаем Возрождение тьмы полностью

Она еще мгновение молча смотрела в ее глаза, затем отвернулась; разум содрогался, раздираемый борьбой мыслей и эмоций. Правильно ли она поступает? Она несчетное число раз рисковала жизнью, но всегда ради товарищей по Сопротивлению и цели, в которую верила. Поступать точно так же ради слуг Империи — пусть даже обманом вовлеченных в эту роль — нечто совершенно иное. Чубакке это совсем не нравится; ей это ясно по его настроению и тому, как официально он держится. Но это его дело, он руководствуется собственным пониманием чести и пожизненной преданности, в которой присягнул Хэну.

Она моргнула, стряхивая внезапно навернувшиеся на глаза слезы, рука опустилась на выпуклость живота. Хэн понял бы ее. Возражая против такого риска, он в глубине души понимал ее. Иначе ни за что бы не позволил отправиться сюда.

Если она не вернется, Хэн почти наверняка будет себя проклинать.

— Общественный позор продлится еще четыре дня, — пробормотала Майтакха. — Через два дня свет лун станет самым слабым. Лучше подождать эти два дня.

Лея взглянула на нее, нахмурив брови. Майтакха твердо выдержала взгляд, ее нечеловеческое лицо было для Леи непроницаемым.

— Вы предлагаете мне свою помощь? — спросила она.

— Вы человек чести, леди Вейдер, — сказала Майтакха спокойным голосом. — Ради спасения жизни и чести моего треть-сына я пойду с вами. Возможно, мы умрем вместе.

Лея кивнула, ощутив боль в сердце:

— Возможно.

Но она-то не умрет. Майтакха и Хабарух могут умереть; может быть, и Чубакка вместе с ними. Но не она. Леди Вейдер они должны будут взять живой и преподнести в качестве подарка своему лорду Великому Адмиралу, который будет улыбаться, говорить вежливо, а потом отберет у нее детей.

Она бросила взгляд в поля, страстно желая, чтобы здесь был Хэн, и задаваясь вопросом, что было бы, знай он, в какую она попала беду.

— Пойдемте, — сказала Майтакха, — давайте вернемся в дом. Есть еще много такого, что вам следует знать о Нистао.

— Рада, что вы наконец позвонили, — послышался голос Винтер из динамика переговорного устройства "Госпожи Удачи", немного искажаемый не вполне настроенным пакетом координатного согласования, — я начала беспокоиться.

— Мы в порядке, просто некоторое время были вынуждены вести себя тихо, — заверил ее Хэн. — Неприятностей не прибавилось?

— Их не больше, чем до вашего отправления, — сказала она. — Имперцы продолжают наносить удары по нашим кораблям, но никто не представляет, что с этим делать. Фей'лиа пытается убедить Совет в том, что он мог бы организовать оборону лучше, чем люди Акбара, но дальше обсуждения предложений Мон Мотма его не пускает. Я чувствую, что кое-кто из членов Совета начинает задумываться над мотивами его поведения в этом деле.

— Это хорошо, — громогласно ответил Хэн, — может быть, они посоветуют ему заткнуться и снова поставят Акбара во главе обороны.

— К сожалению, Фей'лиа все еще имеет большую поддержку, поэтому его нельзя игнорировать полностью, — сказала Винтер, — в частности, и среди военных.

— Да. — Хэн взял себя в руки. — Не думаю, что вы что-нибудь слышали о Лее.

— Пока нет, — ответила Винтер, и Хэн почувствовал в ее голосе скрываемое напряжение. Она тоже беспокоится. — Но у меня есть кое-что от Люка. Собственно, поэтому я и хотела связаться с вами.

— У него неприятности?

— Не знаю, в сообщении об этом не говорится. Он хочет, чтобы вы встретились с ним на Нью-Кове.

— Нью-Кове? — Хэн хмуро поглядел на вращающуюся под ними планету, покрытую пятнами облаков. — Зачем?

— В сообщении не говорится. Просто он должен встретиться с вами в "центре обмена валюты".

— В?.. — Хэн так же хмуро уставился на Ландо. — Что бы это могло значить?

— Он говорит о распивочной "Мишра" в Айлике, где я встретился с ним, пока ты следил за Брей'лиа, — ответил Ландо. — Лично мне адресованная шутка, потом я восполню этот твой пробел.

— Значит, нет сомнения, что сообщение отправлено именно Люком? — спросила Винтер.

— Подождите минутку, — вмешался Хэн, не дав Ландо ответить, — вы говорили не с ним лично?

— Нет, сообщение пришло в виде распечатки, — ответила Винтер, — а не по координатно-согласуемой связи.

— На его крестокрыле нет координатного согласователя? — спросил Ландо.

— Нет, но он мог отправить кодированное сообщение на любое отделение дипломатической почты Новой Республики, — заговорил Хэн, медленно подбирая слова. — Эта лично тебе адресованная шутка — нечто известное только вам двоим?

— Нам двоим плюс, может быть, еще сотне свидетелей, — сказал Ландо. — Ты думаешь, это ловушка?

— Может быть. Хорошо, Винтер, спасибо. Теперь мы будем давать знать о себе почаще.

— Прекрасно. Будьте осторожны.

— Конечно.

Он дал отбой и взглянул на Ландо.

— Это твой корабль, приятель. Ты хочешь опуститься и поглядеть или пройти мимо и отправиться проверить это плавучее казино твоей мечты?

Ландо присвистнул сквозь зубы.

— Не думаю, что у нас большой выбор, — сказал он. — Если депеша от Люка, это, вероятно, что-то важное.

— А если нет?

Ландо наградил его натянутой ухмылкой.

— Эй, нам и прежде приходилось удирать из имперских ловушек. Давай поехали вниз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература