Читаем Возрожденная любовь полностью

В холле было темно, и он стоял рядом, пока она искала выключатель, затем они прошли на кухню, где, к ее удивлению, он сказал: «Сейчас я приготовлю чай» — а ей велел сидеть. Через минуту чайник уже стоял на столе, а он, сидя на деревянном стуле напротив Абигайль, обсуждал с ней проблемы их маленьких пациентов. Хотя она очень устала, но внимательно слушала и даже пару раз осмелилась выразить свое мнение по поводу метода лечения. Она вздрогнула, когда настенные часы пробили полночь. Профессор тоже удивился, что уже так поздно. Он тут же поднялся со словами, что его надо застрелить за то, что он не дает ей спать, и, хотя она попыталась возразить, вымыл чашки и блюдца, вытер стол, затем надел пальто и направился к двери. Абигайль пошла следом, чтобы закрыть ее; но, когда она протянула руку, чтобы включить свет, на ее руку легла его огромная ладонь.

— Не надо, — очень тихо произнес он, прижал ее к себе и поцеловал; и на этот раз, смущенно подумала Абигайль, у него это получилось значительно лучше. Не успела она вымолвить и слова, как он сбежал вниз по ступенькам.

Она была в полном смятении — накануне вечером она так устала, что ни о чем не могла думать, сразу же легла в постель и моментально заснула, а утром осмыслить происшедшее у нее не было возможности. Она завтракала вместе с миссис Маклин, и та засыпала ее вопросами о работе. Когда Абигайль рассказала ей обо всем, что с ней произошло за день, миссис Маклин заметила довольным тоном:

— Я слышала, дорогая, как поздно вы вернулись вчера. Вас провожал Доминик? Я подумала, что вы сами за собой поухаживаете, а мне необязательно к вам спускаться.

— Профессор ван Вийкелен был так любезен, что отвез меня домой, — ответила Абигайль с самообладанием, которое далось ей нелегко. — Он заходил выпить чаю: вчера ведь было очень холодно.

Все ее объяснение было шито белыми нитками, но миссис Маклин воздержалась от комментариев.

— Доминик слишком много работает, — посетовала она, — и он очень, очень обеспокоен этой инфекцией — как там она называется. Надеюсь, что вы не заразитесь, Абигайль.

Абигайль успокоила ее, убрала со стола, вымыла посуду и отправилась в больницу. По дороге у Абигайль было достаточно времени, чтобы подумать о своих проблемах, мысли ее были заняты только одним: профессором и его поцелуем. Как они встретятся, думала Абигайль, подходя к больнице.

Стоило только взглянуть на него, чтобы понять, что никаких изменений в их отношениях не произошло. Когда он вошел в бокс, она отметила его усталый вид; она не знала, сколько профессору лет, но сегодня на лице его появились новые морщины. Он поздоровался с ней с холодной учтивостью и сразу же занялся малышами.

Состояние их улучшается, сообщила Абигайль, спрятав свое разочарование за деловым тоном. Она подала ему лист назначений, доложила о том, как младенцы провели ночь, и добавила, что у Янти дела обстоят хуже, чем у других детей. Его мать, сообщила она также, ждет профессора в комнате для посетителей на первом этаже и хочет поговорить с ним. Он кивнул, глядя в сторону, дал новые инструкции и начал говорить о чем-то с подошедшим Хенком на голландском. Затем Хенк повернулся к ней и объяснил, как профессор собирается лечить маленького Янти и что от нее требуется. Затем оба вышли из палаты, причем Хенк дружелюбно улыбнулся и подмигнул ей, профессор же ограничился тем, что кивнул.

Профессор пришел вечером, часов в шесть, и, за исключением состояния Янти, общей темы для разговора у них не нашлось. Когда он ушел, Абигайль очень расстроилась и никак не могла понять, что же такое она сделала, что его отношение к ней снова переменилось, и на этот раз не в лучшую сторону. А она-то решила, что начинает ему нравиться или, по крайней мере, ему нравится ее общество, но она ошиблась. Абигайль занялась малышами и постаралась не думать о профессоре.

Сменившись с дежурства, она быстро переоделась, ломая себе голову, как она доберется до Бегийнхофа; ни один автобус не шел в этот район. Хотя пешком до дома было минут десять, но на улице было темно, и к тому же шел дождь со снегом. Она промокнет насквозь. Абигайль торопливо пошла к выходу, пытаясь вспомнить какую-нибудь обходную дорогу, чтобы не идти по темным ночным переулкам, но уже через несколько минут отказалась от этой мысли: она так устала за этот длинный тяжелый день, что экспериментировать была просто не в состоянии. Она вышла на улицу — и зажмурилась: колючие льдинки вонзились ей в лицо тысячью иголок. Открыв глаза, она увидела, что у входа стоит «ролле» и Ян гостеприимно распахивает перед ней дверцу.

— Добрый вечер, мисс. Профессор велел отвезти вас к миссис Маклин, — сообщил он.

— Спасибо, Ян, как это здорово! Но кто… Правда, что профессор ван Вийкелен сказал, чтобы?..

— Да, мисс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы